N - n

nabac*   [nabac]  naʔbac*.

nac*1   [-]   Instr Verb Root. drive, herd.

manac*   [manaʔ]  ma-2, nac*1. Variant: manahc*. Verb. herd, drive (animal), chase. manaca·duʔ to drive away (a dog); chase away. manaca·qaʔ to drive uphill. madaca·duʔ to drive (dog) away. mana·ciw to chase it to a place. Example Variant: manacciw. yama· ni miʔkʰe ʔukulú·ta wi manacci turn your sheep into the corral! manacciw to drive something to a corner or wherever. mada·qa to push something away with the foot.

nac*2   [-]   Cooccurrence: with -a·la-. Instr Verb Root. remain.

hanaca·law   [hanaca·law]  ha-, nac*2, -ala. Noun. second crop of fruit (probably second pickings); last person to go. synonyms: hinaca·law.

hinaca·law   [hinaca·law]  hi-, nac*2, -ala. Noun. second crop of fruit (probably second pickings); last person to go. synonyms: hanaca·law.

munaca·la*   [munaca·law]  mu-, nac*2, -ala. Verb. leave behind something after a fire. munaca·la (to fire) Don’t burn everything! or (to wood) Remain unburned! ʔoho báhṭʰe maʔ qʰamá·tow ʔama· munáca·la· ṭʰaʔbamé· kihlaʔ after the big fire burned, there is still something left there.

šunaca·la   [šunaca·law]  šu-, nac*2, -ala. Verb. ??

ʔahqʰa šunaca·law   [ʔahqʰa šúnaca·law]  ʔahqʰa, šunaca·la. Noun. puddle of water.

nac*3   [-]   Instr Verb Root. gather.

banac*   [banaʔ]  ba-, nac*3. Verb. accuse. banaci blame (someone)! banací·du D: Durative. ma·cál banaci D: Blame her! ma·cál banacʰmeʔ D: Plural Imperative. mito bána·ye· mul they accused you of that; You got the blame; it was laid on you. cahno báhnaʔ da·nati to mu muna·cʰ I wanted to ask him a question but I changed my mind and backed out. mu·kito bana·tʰúʔ don't blame him! bana·yiʔ to blame oneself. compare: bana·*.

binac*   [binaʔ]  bi-, nac*3. Verb. gather in arms; get an armful. binacá·yiʔ to gather an armful (and perhaps pick up).

canac*   [canaʔ]  ca-, nac*3. Verb. put something in front to hide self. hóhwa ʔana·to· tʼeti·bícʰpʰi hóhwa cana·cʼi stand behind the door and have the door hide you.

cunac*   [cunaʔ]  cu-, nac*3. Verb. gather, be thrifty, save. cunacá·duwa·du pile here and there. cunacá·duce·du D: Durative, Directional "away". cunaci gather, pile (one)! cunacá·duʔ several piles. cunacá·law to throw down in pile. mul ʔahá· haʔdi ʔamál cunacá·la pile that wood down the hill. cunacʼé· mu it's thrifty. cunacínsʼe·mu it seems to be thrifty. cunacímiʔkʰe matʼeleʔya save your money (or possessions). cunaci D: Imperative. cunácʰmeʔ D: Plural Imperative. cunací·du D: Durative. cunací·duwa·du D: Durative. ʔuhwa· cunaca·qa pile it up outside!

cunac   [cunaʔ]  cunac*. Noun. a pile [?]

cʰinac*   [cʰinaʔ]  cʰi-, nac*3. Verb. sweep together.

danac*   [danaʔ]  da-, nac*3. Verb. push together.

dinac*   [dinaʔ]  di-, nac*3. Verb. gather together. ʔacaʔ diná·ye· mi people gathered there. Example Variant: ʔacaʔ hiná·ye ·mi.

hanac*   [hanaʔ]  ha-, nac*3. Verb. remain, stay behind, be left behind. ṭʼí· ʔacaʔ mi· pʰilaʔli kuʔmáʔyul hanacá·la·caw when everyone left there, only one was left sitting behind. hanaca·la stay back, remain behind. hanaca·lamé·du D: Durative, Directional "down". hanaca·lameʔ D: Plural Imperative, Directional "down". ciʔdómʔ qʰale tol ciʔdómʔ hanaca·laqʰ one flower remained blooming on the flowering plant.

hinac*   [hinaʔ]  hi-, nac*3. Verb. (people) gather. hinácʰmeʔ gather! (no sg.) hinacá·ciwacʼmeʔ several groups. Example Variant: hinayí·cʼiwacʼmeʔ. hinayícʰmeʔ D: Plural Imperative, Reflexive. pʰala hínacʰmeʔ gather again!

minac*   [minaʔ]  mi-2, nac*3. Verb. gather, push together with toes. minaci to push together with foot in pile. munaw covered by settling dust.

munac*   [munaʔ]  mu-, nac*3. Verb. 1 • be bashful, be chicken. munacʰqacʼi D: Causative. muna·cé· to haʔal ʔacaʔ cahnonmúʔti I’m hesitant to speak with that man. munaci·dé· to I feel shy. munaci·ducé·du I feel shy. (hab.) compare: muhkʰun*, muna·c*.

2 • gather in pile; gather (rolling apples under tree, stones rolling down). munací·duce·du gathering (hab.) munaci D: Imperative. munacá·duce·du gather here and there. Example Variant: munacá·duwa·du.

pʰanac*   [pʰanaʔ]  pʰa-, nac*3. Verb. push together with pole. pʰanaca·law to push together with pole downward.

pʰunac*   [pʰunaʔ]  pʰu-, nac*3. Verb. gather by wind.

šunac*   [šunaʔ]  šu-, nac*3. Verb. pull together; gather by pulling. šunacá·yicʼi pull it to yourself. compare: šune·c*.

nac*4   [-]   Instr Verb Root. be silhouetted.

pʰinac*   [pʰinaʔ]  pʰi-, nac*4. Verb. be silhouetted. haʔbíl pʰinaʔ to be silhouetted, to see against the sky. haʔbíl pʰinaci (to man) be silhouetted. pʰinacʰmeʔ D: Plural.

nacʼolol   [nacʼolol]   Noun. deer-head disguise for hunting. nacʼolol ʔtʰine·mu deer-head disguise for hunting.

nacʼolol daʔbo· qʰale   [nacʼolól daʔbo· qʰale]  Lit: deerhead-disguise stuffing plant nacʼolol, daʔbo*, qʰale1. Noun. cottonbatting plant, everlasting, cudweed. Gnaphalium chilense (Sunflower Family).

nacʼolol daʔbo· qʰale   [nacʼolól daʔbo· qʰale]  Lit: deerhead-disguise stuffing plant nacʼolol, daʔbo*, qʰale1. Noun. cottonbatting plant, everlasting, cudweed. Gnaphalium chilense (Sunflower Family).

nahmomo   [nahmomó]   Noun. armpit.

nahmomo ʔime   [nahmomó ʔime]  nahmomo, ʔime. Noun. armpit hair.

nahmomo ʔime   [nahmomó ʔime]  nahmomo, ʔime. Noun. armpit hair.

naht*   [nahtaqaʔ]  ne*3.

nam*   [-]   Instr Verb Root. n. def. synonyms: diʔboqʼo·t*, hiʔboqʼo·t*, ʔkʼil*, kʼili, diʔboqʼ*, ʔkʼil*, kʼili, diʔboqʼ*.

nanutahqa*   [nanutahqaw]  nanutaq*. Verb. incapacitate.

nanutaq*   [nanutaʔ]  nanu·. Verb. get crippled. nanutá·qa get crippled! nanutá·tahmeʔ get crippled (to several)!

nanutahqa*   [nanutahqaw]  nanutaq*. Verb. incapacitate.

nanu·   [nanu·]   Adjective. crippled; lame. cohšo nánu· crippled hand. nanúyya D: Plural. Example Variant: nanu·ya. nanu· ʔé· mu it is lame. synonyms: bano, hanuʔsʼa.

nanutaq*   [nanutaʔ]  nanu·. Verb. get crippled. nanutá·qa get crippled! nanutá·tahmeʔ get crippled (to several)!

nanutahqa*   [nanutahqaw]  nanutaq*. Verb. incapacitate.

nanu·ha   [nanu·ha]   Noun. pocket knife.

napʰa codo·du   [napʰa códo·du]  Lit: carrying a harpoon; carrying a harpoon napʰa·, codo·d*. Noun. small spring salmon about a foot long.

napʰaʔahsiy   [napʰaʔahsiy]   Noun. hard, firm, difficult.

napʰa·   [napʰa·]   Noun. harpoon, fish spear.

napʰa codo·du   [napʰa códo·du]  Lit: carrying a harpoon; carrying a harpoon napʰa·, codo·d*. Noun. small spring salmon about a foot long.

napʰi*   [napʰiw]   Verb. flock together (especially of birds in the air). sʼihta nápʰiw birds to flock together. cuhula tow ʔacaʔ baṭʰe· napʰiw many people flocked from the north (as from a football game). napʰi·tʰumeʔ don't flock! compare: nohpʰo*.

naqʼolo   [naqʼolo]   Noun. shallow tray-like basket for parching grain. compare: qʼolo·1.

naranha  nara·ha.

nara·ha   [nará·ha]   Variant: naranha. Noun. orange (fruit). compare: cʼahtaʔ šiʔba.

nasʼuhay   [nasʼúhay]   Numeral. perhaps an old term for one hundred. Usage: archaic compare: se·ntu, qʰošoṭʼomhma.

našoya   [našoya]   Variant: našoyayya. Noun. young woman; girl; maiden between time of puberty and marriage. našoyá bahṭʰe a big young woman. qawi nášoya a little younger woman. nášoya qawi a little young woman.

našoyam*   [našoyamʔ]  našoya. Variant: našoya·tam*. Verb. (girl) to be or become adolescent; (woman) grow younger. našoyá·ma D: Imperative. našoyámtʰuʔ D: Negative. našoyá·madu D: Durative. našoyá·miyow D: našoyá·tammeʔ D: Plural Imperative. našoyá·tamtʰumeʔ D: Plural Imperative, Negative. našoyamy D: Visual Evidential. našoyamqʰ D: Circumstantial Evidential. našoyámti D: Future. našoyámba D: When. našoyá·maʔba D: Would.

ʔima·ta našoya   [ʔima·ta našoya]  ʔima·ta, našoya. Variant: našoya ʔima·ta. Noun. girl.

našoya ʔima·ta   [našoya ʔima·ta]  ʔima·ta našoya.

našoyam*   [našoyamʔ]  našoya. Variant: našoya·tam*. Verb. (girl) to be or become adolescent; (woman) grow younger. našoyá·ma D: Imperative. našoyámtʰuʔ D: Negative. našoyá·madu D: Durative. našoyá·miyow D: našoyá·tammeʔ D: Plural Imperative. našoyá·tamtʰumeʔ D: Plural Imperative, Negative. našoyamy D: Visual Evidential. našoyamqʰ D: Circumstantial Evidential. našoyámti D: Future. našoyámba D: When. našoyá·maʔba D: Would.

našoyayya   [našoyáyya]  našoya.

našoya·tam*   [našoya·tamʔ]  našoyam*.

-nati   [nati]   Verb. although, even though.

=ʔnati   [naṭa]  ʔ1, -nati. Adverb. (not) even.

naṭa   Noun. child. naṭa qawi small child (up to 12).

ca·ška naṭa   [cá·ška naṭa]  ca·ška, naṭa. Noun. porcelain doll.

kawa·yu naṭa   [kawa·yu náṭa]  naṭa, kawa·yu. Noun. cowboy. synonyms: kawa·yu cumahci· yaʔ, wake·ru.

naṭa biʔdic   [naṭa bíʔdiʔ]  naṭa, biʔdi*3. Verb. give birth. naṭa bíʔdici give birth!

naṭa buhqʰal   [naṭa búhqʰal]  Lit: child container naṭa, buhqʰal. Noun. womb.

naṭa cutsayʔ   [naṭa cútsayʔ]  naṭa, cutsay*. Noun. conjoined twins, Siamese twins.

naṭa cʰiʔluw   [naṭa cʰíʔluw]  naṭa, cʰiʔlu*. Noun. amnion or placenta !!

naṭa hqʰam*   [naṭá hqʰamʔ]  naṭa, hqʰam*1. Verb. form a baby. naṭá hqʰama (to organ) form a baby!

naṭa qʼo cicʼ   [naṭa qʼo ciʔ]  Lit: toˢ become with child,; become with child naṭa, ci·cʼ*. Verb. become pregnant.

naṭa su·le   [naṭa su·le]  naṭa, su·le. Noun. ovary.

naṭa ʔama beʔcʼa   [naṭa ʔáma beʔcʼa]  naṭa, beʔcʼa. Noun. baby-doo.

naṭahca   [naṭáhca]  Lit: child house naṭa, ʔahca. Noun. playhouse.

naṭa biʔdic   [naṭa bíʔdiʔ]  naṭa, biʔdi*3. Verb. give birth. naṭa bíʔdici give birth!

naṭa buhqʰal   [naṭa búhqʰal]  Lit: child container naṭa, buhqʰal. Noun. womb.

naṭa cutsayʔ   [naṭa cútsayʔ]  naṭa, cutsay*. Noun. conjoined twins, Siamese twins.

naṭa cʰiʔluw   [naṭa cʰíʔluw]  naṭa, cʰiʔlu*. Noun. amnion or placenta !!

naṭa dacʰaci·du yaʔ   [naṭa dácʰaci·du yaʔ]  dacʰac*. Noun. thief, one who keeps stealing things.

naṭa hiʔbaya   [naṭa híʔbaya]  hiʔbaya. Noun. boy, male child.

naṭa hqʰam*   [naṭá hqʰamʔ]  naṭa, hqʰam*1. Verb. form a baby. naṭá hqʰama (to organ) form a baby!

naṭa qawi   [naṭa qawi]  . Noun. baby.

naṭa qʼo cicʼ   [naṭa qʼo ciʔ]  Lit: toˢ become with child,; become with child naṭa, ci·cʼ*. Verb. become pregnant.

naṭa su·le   [naṭa su·le]  naṭa, su·le. Noun. ovary.

naṭa ṭʼamʔ   [naṭa ṭʼamʔ]  ṭʼa*2. Noun. miscarriage. naṭa ṭʼámqaw abortion (by doctor). naṭa ṭʼámqayiʔ aborting self (do it yourself by drugs, etc.) naṭa ṭʼámqayiʔ aborting self.

naṭa ʔama beʔcʼa   [naṭa ʔáma beʔcʼa]  naṭa, beʔcʼa. Noun. baby-doo.

naṭa ʔima·ta   [naṭa ʔima·ta]  . Variant: ʔima·ta naṭa. Noun. girl.

naṭahca   [naṭáhca]  Lit: child house naṭa, ʔahca. Noun. playhouse.

naṭiyya biditanʔ qa·yaʔ   [naṭíyya biditanʔ qa·yaʔ]  biʔdi*3. Noun. midwife.

nawahe·ra   [nawahé·ra]   Noun. razor (straight). compare: diqʼaṭʰmaʔli, cʰiqʼa·ṭiʔ nawahe·ra.

cʰiqʼa·ṭiʔ nawahe·ra   [cʰiqʼa·ṭíʔ !!nawahe·ra]  cʰiqʼa·ticʼ*, nawahe·ra. Noun. safety razor. compare: diqʼaṭʰmaʔli, nawahe·ra.

nawa·ha   [nawá·ha]   Noun. pocket knife.

naya   [naya]   Noun. manzanita (species). synonyms: bahqay, qaye.

naya bahqay   [naya báhqay]  naya, bahqay. Noun. berry of several manzanita species. The seeds are said to be too big for the berries to be favored as food. A decoction of the bark was drunk to treat diarrhea. Arctostaphylos elegans, A. glauca, A. viscida.

naya bahqa· qʰale   [naya bahqa· qʰale]  naya bahqay, qʰale1. Noun. several species of manzanita. Arctostaphylos elegans, A. glauca, A. viscida.

naya mihše qʰale   [naya míhše qʰale]  Lit: wild tea naya, mihše*, qʰale1. Noun. labrador tea tree, tree tea. Ledum glandulosum ssp. columbianum (Heath Family).

naya bahqay   [naya báhqay]  naya, bahqay. Noun. berry of several manzanita species. The seeds are said to be too big for the berries to be favored as food. A decoction of the bark was drunk to treat diarrhea. Arctostaphylos elegans, A. glauca, A. viscida.

naya bahqa· qʰale   [naya bahqa· qʰale]  naya bahqay, qʰale1. Noun. several species of manzanita. Arctostaphylos elegans, A. glauca, A. viscida.

naya bahqa· qʰale   [naya bahqa· qʰale]  naya bahqay, qʰale1. Noun. several species of manzanita. Arctostaphylos elegans, A. glauca, A. viscida.

naya mihše qʰale   [naya míhše qʰale]  Lit: wild tea naya, mihše*, qʰale1. Noun. labrador tea tree, tree tea. Ledum glandulosum ssp. columbianum (Heath Family).

nayakʰulu·lu   [nayakʰúlu·lu]   Noun. California thrasher (bird); mocking bird.

naʔbac*   [naʔbaʔ]   Variant: nabac*. Verb. not know how, be unable. naʔbacé· to ṭʼo mul sʼiti but I don’t know how to do that. naʔbácʰqacʼe· manʔ kʼaṭa bítʼelʔ she doesn’t know how to sew clothes. bihše (boʔota·du) náʔbaʔ not to know how (to hunt) deer. naʔbacʰ I can't do it. naʔbacʰqaw one or several not know how. ʔahqʰa náʔbacʼem not know how to swim. naʔbacahy @ "i'm stuck". naʔbáʔtitʰinde· to I know how now, I won't get stuck any more. naʔbáʔtʰin I know how to do it. naʔbácʰqacʼi don't learn how! naʔbacahy naʔbacáhwiye· to I got stuck (didn't know how). naʔbácʰqaʔtʰin D: Negative. naʔbacahqaʔtʰin didn't get stuck. kalikákʰ nabacʼaye· maya you (pl) don't know the book. kalikákʰ naʔbayʔduyya ʔe· maya I know you don't know the book. kalikákʰ naʔbacʰqacʼe· maya I see you are having a hard time doing it. compare: =ša·, naʔbayʔdu.

naʔbaca·la*   [naʔbacá·law]  naʔbac*, -ala. Verb. become puzzled, discover one does not know how. si·lún sʼi· tubiyiʔli, to naʔbacá·law iyow when I started to make acorn bread, I discovered I couldn’t.

naʔbayʔdu   [naʔbáyʔdu]  naʔbac*. Adjective. unable, unskilled, ignorant. ʔa· ṭʼo monʔqa· naʔbáyʔdu ʔ but I am unable to drive. cahno náʔbayʔdu ʔe· maʔu ʔacaʔ this person doesn't know how to talk. ma·cáʔ ṭʼo monʔqa· naʔbáyʔduyyaʔ they don't know how to drive. Example Variant: naʔbayʔduyya ʔe· ma·caʔ. mensʼitʰú ma naʔbáyʔdu ʔeʔ don't do that, you don't know how. mensʼitʰú maya naʔbáyʔduyya ʔeʔ don't do that, you don't know how (plural). naʔbáyʔdu ʔice·du keep being unable. compare: =ša·, naʔbac*.

ʔama naʔbaʔ   [ʔama náʔbaʔ]  Lit: not knowing how to do things ʔama·2, naʔbac*. Adjective. inept, untalented.

naʔbaca·la*   [naʔbacá·law]  naʔbac*, -ala. Verb. become puzzled, discover one does not know how. si·lún sʼi· tubiyiʔli, to naʔbacá·law iyow when I started to make acorn bread, I discovered I couldn’t.

naʔbayʔdu   [naʔbáyʔdu]  naʔbac*. Adjective. unable, unskilled, ignorant. ʔa· ṭʼo monʔqa· naʔbáyʔdu ʔ but I am unable to drive. cahno náʔbayʔdu ʔe· maʔu ʔacaʔ this person doesn't know how to talk. ma·cáʔ ṭʼo monʔqa· naʔbáyʔduyyaʔ they don't know how to drive. Example Variant: naʔbayʔduyya ʔe· ma·caʔ. mensʼitʰú ma naʔbáyʔdu ʔeʔ don't do that, you don't know how. mensʼitʰú maya naʔbáyʔduyya ʔeʔ don't do that, you don't know how (plural). naʔbáyʔdu ʔice·du keep being unable. compare: =ša·, naʔbac*.

naʔqʼa   [naʔqʼa]   Noun. seed spike of foxtail grass, crawling grass, several Hordeum species.

naʔqʼa qaʔdi   [naʔqʼa qáʔdi]  naʔqʼa, qaʔdi. Noun. Foxtail grass, barley. Seeds occasionally employed as pinole but generally unused. Hordeum (Grass Family).

naʔqʼa qaʔdi   [naʔqʼa qáʔdi]  naʔqʼa, qaʔdi. Noun. Foxtail grass, barley. Seeds occasionally employed as pinole but generally unused. Hordeum (Grass Family).

naʔsu   [naʔsu]  na·q*. Noun. sifting basket, cone-shaped [?]

na·*1   [-]   Instr Verb Root. cover, block. compare: ʔboq*, ʔkʼil*, na·m*.

banam*   [banamʔ]  ba-, na·*1, na·m*. Verb. bury with snout, beak.

bana·*   [banaw]  Lit: to block with the mouth ba-, na·*1. Verb. keep secret; not tell. bana D: Imperative. bana·meʔ D: Plural Imperative. bana·tʰuʔ D: Negative. banaci·duwá·du D: Durative. bana·cíʔtʰuʔ D: Negative. ʔama bánawa·du to lie, tell lies. banati D: Intentive. banata·du D: Durative. ʔama bánawaʔ several to tell a lie. banawá·tʰu ma·cal ʔ don’t fool them! banawácʼmucʼwacʼamṭa ma·caʔ they are fooling e.o. compare: baʔsʼaṭ*, banac*.

banawi·cʼed*   [banawí·cʼedu]  bana·*. Verb. deny; refuse to tell what one did; tell a lie (with negative, "confess"). ʔama bánawi·cʼedu denying (one’s self) did it.

cana·*   [canaw]  ca-, na·*1. Verb. put something or stand in the way deliberately. canawa·du wade· ma ma·dal wa·cʼi wacʼe· you stand around in her way. yama·ni mo·bíʔli ʔa cana·yam when the sheep ran off, I headed them off.

balay cana·   [bala· canaw]  balay, cana·*. Verb. blood be blocked. naṭa cána·balay blood blocking the child. synonyms: balay hina·.

cuna·*   [cunaw´]  cu-, na·*1. Verb. water to be caught from river being too low. ʔihyu· cunaw frost covers (everything); The frost is covering the ground; It is frosty. šóhqʰawi ʔahqʰa wála·wol cuna·qam at River’s End, at the river mouth, the water is blocked (from low flow). cunahqaw road scraper to cover up a place; bulldozer. Example Comment: @+ (bulldozer ?). hayú yáʔ mu ʔihyaʔ** cunamʔ dog is burying bone (with head). ʔihya· cunáta·me· mu he's burying bones.

cʰina·*   [cʰinaw]  cʰi-, na·*1. Verb. cover by dragging; cover up with broom or by dragging something.

danam*   [danámʔ]  da-, na·*1, na·m*. Variant: danatam*. Verb. 1 • cover.

2 • bury. huʔul danamye· mu that was buried a while ago. danatamye· mu those were buried. dana·ma mulʔ bury it! compare: diʔbu*.

danawad*   [danawá·du]  da-, na·*1. Verb. cover up with hand.

dina·*   [dinaw]  di-, na·*1. Verb. cover, block from something falling; choke. hiʔda dináw road is blocked (from tree falling or landslide). hiʔda dinahqá block the road! hiʔda dínatamqa block the roads! Example Variant: ...dinatámqa. dinamʔ to choke from food stuck in the esophagus; {-·m-} Essive.

duna·*2   [dunaw]  du-, na·*1. Verb. block, cover, with fingers. kʼuyu dúna mu·kito ʔ choke him!

hana·*   [hanaw]  ha-, na·*1. Verb. with leg to push dirt over something. hiʔda hanaw to block road (with log). ʔama· míʔkʰe ma ṭʼi· hana·qʰ you have fenced in your land. hanamʔ cover as a [!!pouring] dog does. Example Variant: hanaw.

hina·*   [hinaw]  hi-, na·*1. Verb. cover itself; (slide) covered (road).

balay hina·   [balá· hinaw]  balay, hina·*. Verb. blood be blocked. balá· hinaʔ blood is blocked. synonyms: balay cana·.

mana·*   [manaw]  ma-2, na·*1. Verb. cover, block. with the sole of the foot. ʔama· maná·qa· miʔkʰe naṭa yya hca ciʔdomʔ butʼuʔ your children stepped on and covered with dirt the sprouting plants.

qʰaʔa manam*   [qʰaʔa manamʔ]  qʰaʔa, mana·*. Verb. visit. ʔa·tʰeto qʰaʔa mánamʔ I'm going to visit my mother. mihṭʰel to qʰaʔa mánamʔ da·nati šahku ʔe· to pišudu I would like to visit your mother by my leg is bad.

mina·*   [minaw minamʔ]  mi-2, na·*1. Verb. trap, cover with toes. ʔama· minaw to cover with foot (with dirt). mina·m trap. minamʔ cover with foot, to trap something, set a trap. duwi mínamʔ cramp or convulsion (of persom shaking just before death) . Example Comment: SA ʔiʔwi mbew. compare: miʔboq*.

muna·*   [munaw]  Lit: closed up mu-, na·*1. Verb. constipate. ʔuhwa· muná·bina ʔe· mito šulamqam you must be sick from constipation. muna(·tʰuʔ) D: Imperative (Negative). munaci pick up something and gather in one place. mu·kito to mul cahnóhqaci·du da·báʔnati munacahwiy I wanted to ask him for that language (instruction) but felt it wouldn’t be right. munamʔ car cover rut.

ʔuhwa· munaw   [ʔuhwa· munaw]  ʔuhwa·, muna·*. Adjective. constipated.

pʰanam*   [pʰanamʔ]  pʰa-, na·*1, na·m*. Verb. tie with rope or string. ʔahsi· pʰanamtʰuʔ don't tie it tight. ʔahsi· pʰanamaʔtʰuʔ don't tie hair in knot tight. heʔe pʰánama·cʼi tie my hair! ʔana· to heʔe ʔahsi· pʰanamaʔtʰu mito ʔa huʔu·mo pʰaʔsʼaṭʰmaʔkʰe ʔ don't tie my hair too tight or I'll slap your face! . heʔe pʰánama·cʼi tie up your hair! pʰanama·cʼí tie it up! pʰana·ma tie it! pʰanama·du D: Durative. pʰanatá·ma D: Plural Object.

cu·ki pʰanata·maʔli   [cú·ki pʰanata·maʔli]  cu·ki, pʰanam*, =wi. Noun. garter. compare: cu·ki cʰiyehtimʔli.

ʔiša pʰana·maʔ   [ʔiša pʰanatamaʔ]  ʔiša·, pʰanam*. Variant: ʔiša pʰanatamaʔ. Noun. wrist or arm band, sleeve holder.

pʰana·*   [pʰanaw]  pʰa-, na·*1. Verb. cover, block, by wrapping; cover by poking, pushing (something). pʰanamʔ to cover by wrapping (paper) around, to cover by poking (dirt) over. pʰana·ma cover with dirt pushed by a stick.

pʰina·*   [pʰinaw]  pʰi-, na·*1. Verb. (to cover) by hoeing. ciʔdomʔ pʰináhwayʔ hoeing flowers, softening ground – ground may cover self but flowers need not be covered. pʰina·qá·ma you hoed (this). pʰinamʔ cover hole. pʰina·ma cover (hole) with hoe.

pʰuna·*   [pʰunaw]  pʰu-, na·*1. Verb. blow in drifts or against. húʔ pʰunáwʔ yes, it’s blowing in drifts. (answer to question). ʔíno pʰúnaw that’s dusty. pʰuna gather by blowing! pʰuna·ma to cover by blowing. pʰunatá·ma D: Plural Object Imperative. hiʔda pʰúnaw the road is blocked by drifts (of snow or sand).

miṭaʔ pʰunaw   [miṭáʔ pʰunaw]  miṭac, pʰuna·*. Noun. sand dunes.

qana·*   [sinaw]  qa-, na·*1. Verb. brush to cover. qanawá·duwa·du to cover here and there. hahse qána·qa· miʔkʰe ʔama· the brush covered your land. qana (to brush) Cover! qana·tʰuʔ D: Negative. qanawá·duci cover whole area. qaṭi qanamqʰ the scar healed over (the wound).

sina·*  si-, na·*1. Verb. be covered up by fog. sinawá·du to be covered all over by fog. sinawá·loʔ fog to come up. dahpʰoʔ sinaw it is foggy. sina· tʼolohwiy the fog is rolling in.

šuna·*   [šunaw]  šu-, na·*1. Verb. cover with brush. kʼuyu šunaw to choke with string.

na·*2   [-]   Instr Verb Root. spellbound.

banawad*   [banawá·du]  ba-, na·*2. Variant: banawacʼ*. Verb. fool, deceive (by words), play trick on. ʔama bánawa·du to lie, tell lies. compare: haṭʰkʼo.

dunawad*   [dunawa·du]  du-, na·*2. Variant: dunawacʼ*. Verb. fool, cheat, play trick on. ʔama dúnawa·du nightmare. ʔama dúnawa·du haunted in the woods (ordinary words – ncf); to haunt. mu·kito dunawa·du he is cheated. dunawa·de· ma ma·dal you cheated her. dunawa·du haunted. compare: šiyanci*; synonyms: duna·*1.

duna·*1   [dunaw]  du-, na·*2. Verb. have a nightmare (dream in which can’t move); terrified in dream, can't move or defend oneself; as if a bad spirit has taken over. kumiʔdaʔ duna· hayomʔ always walk around haunted. duna·tʰuʔ D: Negative. duna·meʔ D: Plural Imperative. to·ṭʼo duwé baqʼo yáʔ tʰin duna·wiy something gave me nightmares last night. dunaci·du to be paralyzed, spellbound. dunaci·ducé·du D: Durative, Directional "away". synonyms: dunawad*.

dunaw   [-]  duna·*1. Noun. nightmare.

na·c*1   Instr Verb Root. chase, drive away.

mana·c*   [manaʔ]  ma-2, na·c*1. Verb. chase away, with the foot. manaca·duʔ to chase deer away. manacaʔ to chase deer to there (indicated place). manaca·dadu to drive several (deer) along, intermittently stopping (for living and nonliving things). (BT) (7-12-89). ʔahá· manaca·dadu to move firewood along, tossing it ahead of you in stages; it keeps stopping and you have to throw again. (BT) (7-12-89).

na·c*2   [-]   Instr Verb Root. shy, embarrassed.

muna·c*   [munaʔ]  mu-, na·c*2. Verb. be shy; obstruct, block; be obstructed by emotion. munaci·ducé·du to be to shy to do (hab.) munací·duce·du to gather, cover by movement. compare: muhkʰun*, munac*.

na·la*   [na·law]  ne*3, -ala. Verb. put down (in). pʰalá na·law to fall down again. nala·medú·cedu D: Durative, Directional "down", Directional "away".

kicaqʰ na·la*   [kicáqʰ na·law]  kicaqʰ, na·la*. Verb. drop anchor.

na·lamecʼ*   [na·lameʔ]  . Verb. fall down, collapse.

na·m*   [banamʔ]  Instr Verb Root. ?? compare: ʔboq*, na·*1, ʔkʼil*.

banam*  ba-, na·*1, na·m*. Verb. bury with snout, beak.

cana·m*   [canamʔ]  ca-, na·m*. Verb. attack, ambush, make surprise attack. cana·ma D: Imperative. kʰe ʔama· dacʰáʔ yacol ʔa canamteʔ I'm going to go get after the person who stole my things. canammeʔ D: Plural Imperative. cana·ma mukito mi· attack him there. canamʔwiyé· to he's come to scold me (accuse of doing something base).

pʰanam*   [pʰanamʔ]  pʰa-, na·*1, na·m*. Verb. tie with rope or string. ʔahsi· pʰanamtʰuʔ don't tie it tight. ʔahsi· pʰanamaʔtʰuʔ don't tie hair in knot tight. heʔe pʰánama·cʼi tie my hair! ʔana· to heʔe ʔahsi· pʰanamaʔtʰu mito ʔa huʔu·mo pʰaʔsʼaṭʰmaʔkʰe ʔ don't tie my hair too tight or I'll slap your face! . heʔe pʰánama·cʼi tie up your hair! pʰanama·cʼí tie it up! pʰana·ma tie it! pʰanama·du D: Durative. pʰanatá·ma D: Plural Object.

cu·ki pʰanata·maʔli   [cú·ki pʰanata·maʔli]  cu·ki, pʰanam*, =wi. Noun. garter. compare: cu·ki cʰiyehtimʔli.

ʔiša pʰana·maʔ   [ʔiša pʰanatamaʔ]  ʔiša·, pʰanam*. Variant: ʔiša pʰanatamaʔ. Noun. wrist or arm band, sleeve holder.

sina·m*   [sinamʔ]  si-, na·m*. Variant: sinatam*. Verb. drown, sink. sinamtʰúʔ don't drown! sinamtiʔde· mu he is drowning. sinamy he just drowned. Example Variant: sinamqʰ. sinatamy they just drowmed. (mi·méʔ) sinatámdom ma·cal I heard they drowned (at that time). (mi·méʔ) sinatámdom ma·caʔ I heard they drowned themselves. sinamqa mulʔ drown it! sina·ma drown! sinatá·mmeʔ D: Plural Imperative.

na·mi   [ná·mi]   Adjective. last, final, at the end of a series. ná·mi tol at last; the last one; for the last time. na·mi ʔáhqol ʔbeci pick up long object once more and then quit. na·mi ʔbeci pick up only one more and then quit (even if more to do). ná·mi qʰo ʔbeci pick up only two more. ná·mi tʰin beci don't end picking up. na·mi tol ʔtʰin @ not the last one. na·mi ʔe· mu that is the end. ʔacaʔ ná·mi dahqay the last people walked out. ná·mi dahqay this will be the last time they go (after going someplace repeatedly). na·mi wi @ at last ? na·mi miʔda every time on the last one. ná·mi ʔel dibi·y he picked up the last one. compare: mehpʰi, pʰala·w, pʰalaw; antonym: yalaw.

na·mitol   [ná·mitol]   Adverb. towards the end; last time.

na·muli   [na·muli]   Noun. beads of clamshell; large magnesite beads.

na·na   [ná·na]   Animate Mimetic. baby (usually vocative form); younger child, any young child. na·na be·li wa·du the baby came here. na·na to cade· ʔa I saw the baby. miʔkʰe ná·na simaqʰ (sug.) Your baby is asleep. be·li cáhci na·na ʔ @ put the baby here ? na·na qáwito sulamʔ baby is sick. na·na qáwi little baby; little tot. Example Variant: na·na ya. na·na qʼoʔdi good baby. Bun’s mother’s father used when Bun preschool, as term of address.

na·namucʼ   [na·namucʼ]  na·namucʼ*. Adjective. disobedient.

na·namucʼ*   [na·namúʔ]   Cooccurrence: /na·na/ does not occur independently. Verb. 1 • compete to see which is better or right; contend. cahno ná·namuʔ to argue with each other, to surpass, get the best of, compete; an argument. mihyá·tiyihe na·namú·cʼ they are racing to beat e.o. Example Variant: mihyá·ti na·namú·cʼ. háṭʼ šaʔa· na·namú·cʼ they are racing e.o. picking prunes. ʔama· ná·namuʔ qal person who gets the best of you. ʔama· ná·namuʔ qal e· ma you like to argue. kʼaṭa bátʼahqa· na·namúʔte· ya huʔu ʔém ʔtʰin ya qʼoʔdi botʼahqasʼuw ʔ let’s compete ironing clothes to see which one irons better. compare: mihyacʰmucʼ*, qʼacʰmamucʼ*, cuʔkʼumucʼ*.

2 • disobey (a parent, a commandment). na·namú·cʼi disobey! na·namúcʼmeʔ disobey! (to several). na·namú·cʼenʔwadu D: Plural Durative.

na·namucʼ   [na·namucʼ]  na·namucʼ*. Adjective. disobedient.

na·ncʼa   [ná·ncʼa]  cʼa*. Numeral. 1 • eleven.

2 • one more than quinary number.

camhma na·ncʼa   [camhma ná·ncʼa]  camhma, na·ncʼa. Numeral. twenty-one.

simhma na·ncʼa   [simhma ná·ncʼa]  Lit: one more than fifteen simhma, na·ncʼa. Numeral. sixteen.

na·q   [naʔ]  na·q*. Adjective. sifted.

na·q*   [naʔ]  ne*3, -aq1. Verb. 1 • put, throw out, outside. na·qa throw out. naqa·ducé·du D: Durative.

2 • fall [?] na·qa to fall over long obj.

3 • sift. nahqaw to throw up ground acorn flour to let fine flour blow off. nahqaci·du (a kind of sifting) but not through holes. nahqací·dunqan cuhši grind and sift, grind and sift! nahqamé·du D: Durative, Causative. pʰala náhqa D: Causative, Imperative. nahqací·dun D: Durative, Causative. nahqawíne· mu sipaṭʼem it’s fine because it’s been sifted.

naʔsu   [naʔsu]  na·q*. Noun. sifting basket, cone-shaped [?]

na·q   [naʔ]  na·q*. Adjective. sifted.

na·qac*   [na·qaʔ]  ne*3, -aqac. Verb. put or throw something up from here.

na·qocʼ*   [na·qoʔ]  ne*3, -aqocʼ. Verb. put out hence. sili na·qoʔ projecting rear.

ʔuhqʰa na·qocʼ   [ʔuhqʰa ná·qoʔ]  ʔuhqʰa, na·qocʼ*. Adjective. pot-bellied.

na·qʰo1   [ná·qʰo]  Lit: ten-fives plus two qʰo·. Adjective. plus two, add two to the preceding quinary number. . símhma na·qʰo seventeen, three-fives plus two. šoṭʼómhma na·qʰo fifty-two. ṭuhšómhma ná·qʰo twenty-seven, twenty-five plus two.

simhma na·qʰo   [simhma ná·qʰo]  Lit: fifteen plus two simhma, na·qʰo1. Numeral. seventeen.

na·qʰo2   [ná·qʰo]  Lit: ten plus two . Numeral. twelve. kusé·ntu na·qʰo one hundred and twelve. qʰomí·l na·qʰo two thousand and twelve.

na·sibo1   [ná·sibo]  wina·, hsibo. Numeral. thirteen.

sibose·ntu na·sibo   [sibóse·ntu na·sibo]  sibose·ntu, na·sibo1. Numeral. three-hundred thirteen.

na·sibo2   [ná·sibo]  wina·, hsibo. Numeral. add two to preceding quinary number.

lanhcʼamhma na·sibo   [lanhcʼámhma na·sibo]  Lit: thirty plus two lanhcʼamhma, na·sibo2. Numeral. thirty-two.

na·w   [ná·w]   Animate Mimetic. meow (of cat).

na·waš   [ná·waš]   Noun. skirt. compare: taqʰma.

na·ʔ   [ná·ʔ]   Animate Mimetic. call of fawn. ná·ʔˆ . . . na·ʔ na·ʔ na·ʔ sound of fawn calling, or of rabbit in trouble.

ne*1   [-]   Variant: nehc*. Instr Verb Root. hold tightly. compare: ʔden*, cʼo·q*, nec*, bane*2, mit*, hsa*2, ce*, cʰa·*2, ce*, ʔden*.

bine*   [binew]  bi-, ne*1. Variant: binehc*. Verb. hold person, post, tree (or dog, if left standing); put arms around body, hug. binecí·du D: Durative. binetʰúma·colʔ D: Negative. binéhtʰuʔ D: Negative. bineti hug several. ʔiša bínetʰmuliʔ to cross arms against chest. hayu ʔél biné hug that dog (to calm it down)! naṭa ʔél biné hug that child! binewá·law put arms over (shoulder) and down onto back in greeting. bine D: Imperative. synonyms: šane*, haʔṭʼiṭ*, bicʰa·*; compare: bihcʰa*.

cʰine*   [cʰinew]  cʰi-, ne*1. Variant: cʰinet*. Verb. carry with headband. compare: cʰine·c*.

hine*   [hinew]  hi-, ne*1. Variant: hinehc*. Verb. be far away; possess with the body. ʔama híne·duʔ far away (more than 1000 miles). ʔama· hinédu·ci go far away. Example Variant: ʔama hínedu·ci. hine·cʼicʰmeʔ (to several) go far away! ʔama hínehtacʼicʰmeʔ D: Plural Object Plural Imperative.

šane*   [šanew]  ša-, ne*1. Variant: šanehc*. Verb. attach arrowhead; put on an arrowhead. hisʼu· šanew attach arrowhead. synonyms: bine*, haʔṭʼiṭ*, bicʰa·*.

ne*2   [-]   Instr Verb Root. aim to hit. compare: ʔden*, cʼo·q*, cʼa·ṭ*1, doqʰoṭ*, ʔkʼa*1, ʔcʼa*1, nec*.

bane*1   [banew]  ba-, ne*2. Verb. hit; put hot water bottle on. bane·cʼi hit self!; Put (hot water bag) on self! ciba· tʰin maṭʼqʰa báneye· kʰe ma·kina someone hit my car with mud. qʰaʔbe wi to banew he hit me with a rock. compare: šacʼo*, haṭʼel*, haʔṭʼe*.

hane*   [hanew]  ha-, ne*2. Verb. aim to kick. compare: hanec*.

mane*   [manew]  ma-2, ne*2. Variant: manet*. Verb. dance. manetánʔqaw dancing, pet (child). manehqaw let him dance (no pet meaning). maneʔ dance away! mane dance! manemeʔ D: Plural Imperative. manétʰmeʔ D: Plural Imperative. manetácʼmeʔ D: Durative Plural Imperative. ku·yi ʔnati mane·ci dance once anyway.

manehqa*   [manehqaw]  mane*. Verb. treat (with medicine song). qʼoʔowi manehqaw to treat with a song (not dance) when used by medicine man.

pʰane*   [pʰanew]  pʰa-, ne*2. Verb. aim to hit with fist, hand. pʰaneci·bícʰpʰi pʰanema aim and hit with fist! pʰanecibiʔ raise hand (or fist) to strike!

qane*   [qanew]  qa-, ne*2. Verb. bite. qanetʰuʔ don’t bite! qanecí·du D: Durative. qanetʰuʔ D: Negative. qanemeʔ D: Plural Imperative. qane·cʼi bite self! qʰawaʔsu yaʔ mito qaneʔkʰe the rock fish will bite you [if you don't behave]. kʼaṭa qane bite the clothes! qane D: Imperative. compare: qane·*, qayem*, qace*, qacʰa·*, qaʔden*.

ne*3   [new]   Variant: naht*. Verb. 1 • throw, put, drop or lay down one long object. mihyoʔca nalo·qoʔ cohtoʔ (He) slung the rathouse (a special bag) over himself and left. necá·law to patch on something long (rare); going down. ne D: Imperative. netʰuʔ D: Negative. necí·du D: Durative. pʰala ne D: Imperative #again. pʰala netʰuʔ D: Negative #again. pʰala néci·du D: Durative #again. Example Variant: pʰala necí·du. compare: mihca*, bane*2, mit*, mihca*, daba·ne*, dane*, bane*3; synonyms: ye*2, ʔbe*5, bane*3, duye*, mihca*, biʔdi*2, di*, coʔdo*, mica·cʼic*, hsa*1, biʔdic*, yecʼ*, biʔcʼi*, hsa*2, bane*2, bane*2, hsa*2, biʔcʼi*, biʔdic*, bane*3, hsa*1.

2 • put a long object (on something). ne put long object! (on floor) (?/63).

3 • to bring to place (mail, groceries); to lay down.

4 • fall, drop. new to fall stretched (of person). diṭʰe· néw one to fall and spread out. compare: mihca*.

dimo new   [dimo new]  dimo, ne*3. Noun. gifts by girl’s mother to man’s relative.

kalikakʰ ne   [kalikakʰ new]  kalikakʰ, ne*3. Verb. mail to arrive. beṭbu šoʔkʼo·tol ido·waṭa kalikakʰ neci·du what time does the mail come ? kalikakʰ néhqaw deliver mail. ʔóʔ kalikakʰ netʰido· the mail hasn't come yet. kalikákʰ ney the mail came (was brought).

na·la*   [na·law]  ne*3, -ala. Verb. put down (in). pʰalá na·law to fall down again. nala·medú·cedu D: Durative, Directional "down", Directional "away".

kicaqʰ na·la*   [kicáqʰ na·law]  kicaqʰ, na·la*. Verb. drop anchor.

na·q*   [naʔ]  ne*3, -aq1. Verb. 1 • put, throw out, outside. na·qa throw out. naqa·ducé·du D: Durative.

2 • fall [?] na·qa to fall over long obj.

3 • sift. nahqaw to throw up ground acorn flour to let fine flour blow off. nahqaci·du (a kind of sifting) but not through holes. nahqací·dunqan cuhši grind and sift, grind and sift! nahqamé·du D: Durative, Causative. pʰala náhqa D: Causative, Imperative. nahqací·dun D: Durative, Causative. nahqawíne· mu sipaṭʼem it’s fine because it’s been sifted.

naʔsu   [naʔsu]  na·q*. Noun. sifting basket, cone-shaped [?]

na·q   [naʔ]  na·q*. Adjective. sifted.

na·qac*   [na·qaʔ]  ne*3, -aqac. Verb. put or throw something up from here.

na·qocʼ*   [na·qoʔ]  ne*3, -aqocʼ. Verb. put out hence. sili na·qoʔ projecting rear.

ʔuhqʰa na·qocʼ   [ʔuhqʰa ná·qoʔ]  ʔuhqʰa, na·qocʼ*. Adjective. pot-bellied.

nehqa*   [néhqaw]  ne*3. Verb. 1 • knock down something long.

2 • come on a wagon; stop car; bring in a vehicle (not carry). cʰidenʔ qaba néhqaw to deliver a load. compare: mohqa*.

nem*2   [nemʔ]  ne*3. Verb. put long object on something. nema put long object on something. nema·cʼ put long obj. on self. némtʰuʔ D: Negative. nemá·du D: Durative. pʰala néma D: Imperative #again. pʰala néma·du D: Durative. nemqaw to put over or across. Example Variant: nemʔ. synonyms: mihcam*.

honemʔli   [honémʔli]  Lit: where put over fire ʔoho, nem*2, =wi. Noun. a hot bed (for steaming body).

nemac*   [nemaʔ]  ne*3, -mac. Verb. throw in or fall it; fall into (house). nemá·ci to throw in or fall in.

nemqa*   [nemqaw]  ne*3, -m2. Verb. put across.

ne·duc*   [ne·duʔ]  ne*3, -aduc. Verb. flop down, fall over [stretched out?] mihya ne·ducʰqaw to turn head and lean it back (perhaps because neck itches). synonyms: mica·cʼic*.

qʼoʔo nenʔwad   [qʼoʔo nénʔwadu]  Lit: carry a tune, calque from English qʼoʔo, ne*3. Verb. tune. qʼoʔo nénʔwanʔqa sing the tune! qʼoʔo necʼwácʼqameʔ sing the tune (to several)!

ʔdane*   [danew]  hiʔda, ne*3. Variant: danehc*. Verb. throw away. dané·tʰuʔ don’t throw it away!

nec*   [-]   Instr Verb Root. aim to hit. compare: ʔden*, cʼo·q*, ne*1, ne*2.

hanec*   [haneʔ]  ha-, nec*. Verb. aim to kick, hit. haneci·bícʰpʰi aim to hit. Example Variant: pʰinéhcibicʰpʰi. haneci·bícʰpʰi hanema aim and kick! compare: hane*.

pʰinec*   [pʰineʔ]  pʰi-, nec*. Verb. aim to hit (with the eye, with a long object). pʰinéhcibicʰpʰi to aim. Example Variant: haneci·bícʰpʰi. pʰinecciw to aim to hit; aiming to hit with axe or stick. pʰine·cayʔ to try to hit something, but hit something else first that was in the way. pʰinecci(mé·du) D: Durative, Semelfactive, Imperative. pʰineccimeʔ D: Plural Imperative. pʰineca·du D: Plural Object. pʰineccipʰí moʔoni aim and hit it! pʰineccipʰí moʔo·ta aim and hit several! pʰinéhcibicʰpʰi moʔo·tameʔ (to several) aim and hit several! Example Variant: pʰineci·bícʰpʰi moʔoni. pʰinecciwá·du to keep aiming to hit. pʰine·ci D: Imperative. pʰinéhcimeʔ D: Plural Object Plural Imperative. pʰineci·bici lift up (stick) poised as if to hit something. pʰineʔbema hold it poised to hit.

nehc*1   [-]  ne*1. Instr Verb Root. hold tightly.

nehc*2   [-]  ne·c*1. Instr Verb Root. have someone for company.

nehqa*   [néhqaw]  ne*3. Verb. 1 • knock down something long.

2 • come on a wagon; stop car; bring in a vehicle (not carry). cʰidenʔ qaba néhqaw to deliver a load. compare: mohqa*.

nem*1   [-]   Variant: netʰma*. Instr Verb Root. hit, bump. compare: didaʔdi*.

cunem*   [cunémʔ]  cu-, nem*1. Verb. head-butt; bump with head. to cunemʔ he butted me once. cunema bump with head! synonyms: cuʔṭʼes*.

cʰinem*   [cʰinemʔ]  cʰi-, nem*1. Verb. hit while dragging something; bump while carrying, packing. ʔa ʔaha· cʰide·dem qʰaletol cʰinémyam when I was packing wood, it bumped against the tree.

dinem*   [dinemʔ]  di-, nem*1. Verb. fall and hit, bump. qʰale wi dinemdom ṭa mu a tree fell and hit someone.

dunem*   [dunemʔ]  du-, nem*1. Verb. tap with a finger. dunémdunemʔ to keep tapping with finger.

hanem*   [hanemʔ]  ha-, nem*1. Verb. hit, bump, with a swinging motion. harí·ya hanem tiʔdela· ʔa hiʔlaw I’m about to kick the bucket soon. hanemaʔ kick self.

hinem*   [hinémʔ]  hi-, nem*1. Verb. bump, not hard; bump with body (hard or soft ?) qʰale ʔa hinémyam I bumped the tree with my elbow. compare: hihcʰi*, hiʔsʼiʔsʼi*, hiʔsʼi*.

munem*   [munemʔ]  mu-, nem*1. Verb. hit, bump while moving. munémmuʔ to run into each other. qʰale ʔa munémyam I bumped the tree (while moving). munemaʔ to run against several things.

pʰanem*   [pʰanemʔ]  pʰa-, nem*1. Variant: pʰanetʰma*. Verb. punch, hit, bum with fist. qʰaʔbe wi pʰanemʔ he hit with a rock held in hand. pʰanema D: Imperative. pʰanemá·du D: Durative. pʰanémtʰuʔ D: Negative. pʰanétʰma(ci·du) D: Plural Durative. pʰanémʔ (It’s) hit. pʰanémy he is hitting it. ʔahsi· pʰanémtʰuʔ don't hit him hard. compare: pʰacʼu·l*.

pʰinem*   [pʰinemʔ]  pʰi-, nem*1. Variant: pʰinetʰma*. Verb. hit with a long object; hit lightly with an axe. pihcʰiwá·duʔ really hurts and damages). pʰinemaʔ strike self. pʰinetʰmaʔ strike self (plural). compare: moʔon*, pihcʰi*.

šunem*   [šunemʔ]  šu-, nem*1. Variant: šunetʰma*. Verb. hit with rope. šunema D: Imperative. šunemá·du D: Durative. šunétʰma D: Plural Object Imperative.

nem*2   [nemʔ]  ne*3. Verb. put long object on something. nema put long object on something. nema·cʼ put long obj. on self. némtʰuʔ D: Negative. nemá·du D: Durative. pʰala néma D: Imperative #again. pʰala néma·du D: Durative. nemqaw to put over or across. Example Variant: nemʔ. synonyms: mihcam*.

honemʔli   [honémʔli]  Lit: where put over fire ʔoho, nem*2, =wi. Noun. a hot bed (for steaming body).

nemac*   [nemaʔ]  ne*3, -mac. Verb. throw in or fall it; fall into (house). nemá·ci to throw in or fall in.

nemqa*   [nemqaw]  ne*3, -m2. Verb. put across.

nemul*   [nemulʔ]  . Verb. put around.

neniṭʼoʔ   [néniṭʼoʔ]   Interjection. that's right; I corroborate that. néniṭʼo micéʔdo ma ʔ I corroborate that, (we) heard that you said it. Example Variant: miceʔdo· ma | micé·de· ma | micé·da ma ʔ. compare: neniʔ.

neniʔ   [neniʔ]   Interjection. well, let's see now; said by storyteller or speaker when thinking about what to say next. compare: neniṭʼoʔ.

net*   [neʔ]   Verb. burn (of uncontrolled fire). ʔoho má·camu ʔul donoʔélli netʰcido the fire that was burning has burned to the hill. Example Variant: ...maʔda... ~ ...netʰmaduʔdo. ʔoho má·camu ʔul donotol netʰcido the fire that was burning is burning on the hill. ʔoho ʔému ʔul ʔahca híyeʔ netʰciy the fire is already burning against the house. ʔoho né·ta·muʔ crown fire of one tree. ʔoho néhta·muʔ crown fire of several trees. ne·tayʔ to burn against something. neta·yi burn against! Example Variant: ne·tayi. nétʰmaw to burn across (field). pʰala nétʰmaw to burn across (field) #again. synonyms: ma·c*, šubil*.

neti·bic*   [neti·biʔ]  net*, -ibic. Verb. (fire) blaze up. cahno tol ʔihmi ʔóho neti·biʔ in the heart, like a fire it is burning upwards. ʔoho néti·biʔ to start to blaze up (with damage).

ʔoho neta·du   [ʔoho néta·du]  ʔoho, net*. Noun. forest fire.

neti·bic*   [neti·biʔ]  net*, -ibic. Verb. (fire) blaze up. cahno tol ʔihmi ʔóho neti·biʔ in the heart, like a fire it is burning upwards. ʔoho néti·biʔ to start to blaze up (with damage).

netʰma*   [-]  nem*1.

neʔ   [neʔ]   Interjection. sure. neʔ mensʼíʔbem ṭa ya sure, we should do it.

neʔen   [neʔen]   Variant: ʔen. Adverb. thus, like this.

ne·*   [-]   Instr Verb Root. soak.

qane·*   [qanew]  qa-, ne·*. Verb. soak. kʼaṭa ʔahqʰa qáne soak the clothes! qane·tʰuʔ don’t soak (clothes, deer hide, feet)! kʼaṭa qane D: Soak the clothes! ʔahqʰa qanew to soak in water. ʔahqʰa qane miʔkʰe kʼaṭa ʔ soak your clothes in the water! compare: qane*.

ne·c*1   [-]   Variant: nehc*. Instr Verb Root. have someone for company, for confidence.

pʰine·c*   [pʰineʔ]  pʰi-, ne·c*1. Variant: pʰinehc*. Verb. have someone for company, for confidence. pʰineci D: Imperative. mito pʰíneʔ ʔa waʔteʔ I won’t be afraid (shy) if I go with you. mayal pʰíneʔ ʔa waʔteʔ I won’t be afraid if I go with you (pl.) mayal pʰíneʔ ya pʰilaʔteʔ we won’t be afraid if we go with you (pl.) mito pʰíneʔte· ʔa let me accompany you for confidence! mayál pʰinaʔte·ya let us accompany you for confidence! mu·kitó pʰine·cʼi have him for company! ma·cál pʰine·cʼi D: Go with her! ma·cál pʰinecʼmeʔ D: Plural Imperative. ma·cál pʰinecʼi·du(ce·du) D: Durative. pʰine·cayʔ (two colors, yellow and brown) to look good together. kʼili qʼo qahle qʼo ʔe· (qʼoʔdi) pʰine·cáyʔ pʰiʔtʼaw black and white look good together, match in looks. pʰine·ci to raise poised to strike. pʰineʔ wá·du seʔe pʰineʔ diʔboqó·yicʼba ʔa seʔe pʰíneʔ téti·bicʰmela when I hid I stood hidden (protected) by a bush. ʔacaʔ pʰinéʔ tʼetʰmawem to pʰiʔ yahtʰ when I stood with (one or many) people, they didn’t recognize me.

ne·c*2   [-]   Instr Verb Root. have, own, possess; put together.

bane·c*   [baneʔ]  ba-, ne·c*2. Variant: banehc*. Verb. put together, with the mouth. bane·cayʔ put together.

cane·c*   [caneʔ]  , ca-, ne·c*2. Variant: canehc*. Verb. 1 • blame. caneʔtʰuʔ don’t blame him!

2 • get an armful; put in the way. ʔiša cáneʔ armful. ʔiša cáneʔ bide·nʔ bringing an armful of something. cane·cʼi get an armful! canecʼmeʔ D: Plural Imperative. ʔiša cáne·ci get an armful! Example Variant: ʔiša cáne·cʼi. caneʔtʰu mul ʔ don’t put it in the way!

cune·c*   [cuneʔ´]  cu-, ne·c*2. Variant: cunehc*. Verb. possess, of a round object; join together.

cune·way*   [cune·wáyʔ]  cune·c*, -ay. Variant: cunehway*. Verb. join against. cunewá·yi D: Imperative. cunewá·meʔ D: Plural Imperative. cunéhwayi D: Plural Object Imperative. cunéhwa·meʔ D: Plural Object Plural Imperative.

cune·wayʔ   [cune·wáyʔ]  Lit: hand sticks cune·way*. Noun. joint. cohšoʔ ʔbamʔ cunehwa·muʔ knuckles. cuhehwa·muʔ joints. cunéhwa·muʔ several joints. moqʰo· cunéhwa·muʔ knee joint. cunéhwayʔ D: Absolutive.

cune·wa·mucʼ*   [cune·wá·muʔ]  cune·way*. Variant: cunehwa·mucʼ*. Verb. join together; huddle together (for warmth). cune·wá·mucʼqapʰi tʼa šá·mucʼqa when he joined them together, they stayed stuck (he made them stick together).

cohšo cunehwa·mucʼ   [cohšo cúnehwa·muʔ]  Lit: hand join together cohšo, cune·wa·mucʼ*. Variant: cohšo cune·wa·mucʼ. Noun. wrist.

cohšo ʔbamʔ cunehwa·mucʼ   [cohšó ʔbamʔ cunehwa·muʔ]  Lit: hand framing sticks holding tightly against one another cohšo ʔbamʔ, cune·wa·mucʼ*. Variant: cohšo ʔbamʔ cune·wa·mucʼ. Noun. knuckle, finger joint. synonyms: cohšo kuʔmu.

moqʰo· cunehwa·mucʼ   [moqʰo· cunéhwa·muʔ]  moqʰo·, cune·wa·mucʼ*. Noun. knee joint.

qʰama ʔbamʔ cunehwa·mucʼ   [qʰamá ʔbamʔ cunehwa·muʔ]  qʰama ʔbamʔ, cune·wa·mucʼ*. Noun. toe joint.

cʰine·c*   [cʰineʔ]  cʰi-, ne·c*2. Variant: cʰinehci*. Verb. 1 • carry basket with headband. cʰineʔ to pack with headband. cʰine·ci pack it! carry with headband!! cʰinéhcimeʔ carry with headband (to several)! cʰine·tʰuʔ D: Negative. cʰineci·du(wa·du) D: Durative. cʰineci·ducé·du D: Durative, Directional "away". cʰinecʼiyow D: Absolutive. compare: cʰine*.

2 • put on one's back.

dune·c*   [duneʔ]  du-, ne·c*2. Verb. build. dune·cayʔ to build on (addition to house).

šune·c*   [šuneʔ]  šu-, ne·c*2. Variant: šunehc*. Verb. possess; pull. kʰe šunéʔli kʼaṭa bawilpʰi cʰiʔdí·te· ʔa I’ll put my clothes in my clothes bag and take them. šune·cʼi own it! compare: šunac*.

šune·c   [šuneʔ]  šune·c*. Noun. possessions. kʰe šuneʔ my possessions (which include clothes, belts, wearing apparel, beads, head band, but not hairpins, pots, pans). šunecʼ é· mu It's my possession. šunéʔ tʰin e· mu It's not my possession. Example Variant: šuneʔ tʰin é· mu.

ne·duc*   [ne·duʔ]  ne*3, -aduc. Verb. flop down, fall over [stretched out?] mihya ne·ducʰqaw to turn head and lean it back (perhaps because neck itches). synonyms: mica·cʼic*.

nihced*   [nihcedu]  . Variant: hced*; nihcicʼ*. Verb. 1 • say. compare: hšiyi·cʼ*.

2 • call (by certain word).

nihcicʼ*   [nihcíʔ]  nihced*.

nihin   [nihin]   Pronoun. to self. nihín mi say it! nihín mimeʔ say it (to several)! nihín mitacʼmeʔ say those to pl.! nihinido· mice·du @. synonyms: tʼa·d*; compare: mid*, nisin.

nihna   [nihna´]  ma. Pronoun. 2nd person Singular Vocative: you! compare: ni·2.

nihna·y1   [nihná·y]   Interjection. call someone to get their attention.

nihna·y2   [nihna·y]  ni·hnay.

nihqa   [nihqa]   Interjection. stop it.

nine*   [ninew]   Variant: ninet*. Verb. learn, mature in wisdom. pʰalaʔcayʔ cahno ninetaʔ da·qaʔtʰumeʔ you (all) don't need to learn English. ninebá ʔe· ʔa cahnowam I’m learning a song. Example Variant: ninecʼba.... synonyms: šaʔba*.

ninec*   [nineʔ]  nine*. Verb. learn; mature, get old. nineci get old!; learn it! ninécʰmeʔ D: Plural Imperative. ninetácʰmeʔ D: Plural Object, Plural Imperative. ninetá·duwa·du D: Durative, Plural Object. ninecí·duwa·du D: Durative, SIngular Object. ninecá·ma get old. Example Variant: ninéʔci·cʼi. ninetá·du learn them! pʰala níneci D: Imperative #again. niné·tʰuʔ D: Negative. ninecí·du D: Durative. ninecá·qa get older! nineʔcitammeʔ D: Plural Imperative. ninecá·tahmeʔ D: Plural Imperative. ninetaʔ D: Plural Absolutive (learn). nineta·du to be learning. kumíʔda ci·cʼínʔpʰi maʔyule· ma ninecʼkʰe the only way you’ll learn it is by doing it all the time. ninetá·de· ʔa mito I copied you. (I learned from you.) ninecʼínsʼe·mu D: Absolutive. compare: duyamaq*.

ninec   [ninéʔ]  Lit: have learned, memorized ninec*. Adjective. middle-aged, mature. nineʔcʼínsʼe·mu he must be middle-aged. ʔacaʔ nineʔ mature man, person. ʔima·ta níneʔ woman, middle-aged (50 years). hiʔbayá nineʔ D: Absolutive. ninéʔca D: Plural. ninecʼay D: Plural. compare: tʼile.

ninecʰqa*   [ninecʰqaw]  ninec*. Verb. teach (one thing).

ninetad*   [ninetadu]  nine*. Variant: ninetacʼ*. Verb. learn. qʼoʔo nineta·nʔ he took up dancing. compare: šaba·d*.

ninetanʔqa*   [ninetánʔqaw]  ninetad*. Variant: ninetacʼqa*. Verb. teach.

nineʔca   [ninéʔca]  nine*. Noun. 1 • elders. synonyms: tʼilemenʔ.

2 • ancestors.

ʔaca·ʔ ninec   [ʔacaʔ ninéʔ]  ʔaca·c, nine*. Noun. mature, wise man.

ninec   [ninéʔ]  Lit: have learned, memorized ninec*. Adjective. middle-aged, mature. nineʔcʼínsʼe·mu he must be middle-aged. ʔacaʔ nineʔ mature man, person. ʔima·ta níneʔ woman, middle-aged (50 years). hiʔbayá nineʔ D: Absolutive. ninéʔca D: Plural. ninecʼay D: Plural. compare: tʼile.

ninec*   [nineʔ]  nine*. Verb. learn; mature, get old. nineci get old!; learn it! ninécʰmeʔ D: Plural Imperative. ninetácʰmeʔ D: Plural Object, Plural Imperative. ninetá·duwa·du D: Durative, Plural Object. ninecí·duwa·du D: Durative, SIngular Object. ninecá·ma get old. Example Variant: ninéʔci·cʼi. ninetá·du learn them! pʰala níneci D: Imperative #again. niné·tʰuʔ D: Negative. ninecí·du D: Durative. ninecá·qa get older! nineʔcitammeʔ D: Plural Imperative. ninecá·tahmeʔ D: Plural Imperative. ninetaʔ D: Plural Absolutive (learn). nineta·du to be learning. kumíʔda ci·cʼínʔpʰi maʔyule· ma ninecʼkʰe the only way you’ll learn it is by doing it all the time. ninetá·de· ʔa mito I copied you. (I learned from you.) ninecʼínsʼe·mu D: Absolutive. compare: duyamaq*.

ninec   [ninéʔ]  Lit: have learned, memorized ninec*. Adjective. middle-aged, mature. nineʔcʼínsʼe·mu he must be middle-aged. ʔacaʔ nineʔ mature man, person. ʔima·ta níneʔ woman, middle-aged (50 years). hiʔbayá nineʔ D: Absolutive. ninéʔca D: Plural. ninecʼay D: Plural. compare: tʼile.

ninecʰqa*   [ninecʰqaw]  ninec*. Verb. teach (one thing).

ninecʰqa*   [ninecʰqaw]  ninec*. Verb. teach (one thing).

ninet*   [ninet]  nine*.

ninetacʼ*   [ninetacʼ]  ninetad*.

ninetacʼqa*   [ninetacʼqaw]  ninetanʔqa*.

ninetad*   [ninetadu]  nine*. Variant: ninetacʼ*. Verb. learn. qʼoʔo nineta·nʔ he took up dancing. compare: šaba·d*.

ninetanʔqa*   [ninetánʔqaw]  ninetad*. Variant: ninetacʼqa*. Verb. teach.

ninetanʔqa*   [ninetánʔqaw]  ninetad*. Variant: ninetacʼqa*. Verb. teach.

nineʔca   [ninéʔca]  nine*. Noun. 1 • elders. synonyms: tʼilemenʔ.

2 • ancestors.

nis*   [nis]   Variant: nisa·t*. Verb. hate, dislike. nisá·law to start hating. Example Comment: as if like to drink water, then find snake in it, you hate that water. nisá·lawiye· to to start to hate (a person); Example Variant: nisá·dibicʰwiye· to. compare: nisin.

nisad*   [nisadu]  nis*. Variant: nisacʼ*. Verb. dislike, hate (a person or a thing). nisá·de· to mul ʔacaʔ I don’t like that man. nisánʔqawe· to mu·kinʔ he hates me. Example Variant: nisánʔqawe· ʔa mu·kito.. nisá·de· to mu·kito I hate him. nisá·dibiʔ to start hating;

nisaʔcʼaw   [nisáʔcʼaw]  nisad*, -yaw. Variant: nisa·cʼaw. Adjective. hated by everyone. ʔacaʔ nisá·cʼaw hated man. nisáʔcʼa· qʰale ʔe·mu he has always been universally hated. Example Variant: nisáʔcʼayawe· mu. ʔamadútʼaʔ nisá·cʼaw hated job. hiʔda nisá·cʼaw road liked by no one. nisáʔcʼayaw universally hated. Example Variant: nisáʔcʼaw. ʔacaʔ nisáʔcʼawʔtʰin hated by no one.

nisacʼ*   [nisacʼ]  nisad*.

nisad*   [nisadu]  nis*. Variant: nisacʼ*. Verb. dislike, hate (a person or a thing). nisá·de· to mul ʔacaʔ I don’t like that man. nisánʔqawe· to mu·kinʔ he hates me. Example Variant: nisánʔqawe· ʔa mu·kito.. nisá·de· to mu·kito I hate him. nisá·dibiʔ to start hating;

nisaʔcʼaw   [nisáʔcʼaw]  nisad*, -yaw. Variant: nisa·cʼaw. Adjective. hated by everyone. ʔacaʔ nisá·cʼaw hated man. nisáʔcʼa· qʰale ʔe·mu he has always been universally hated. Example Variant: nisáʔcʼayawe· mu. ʔamadútʼaʔ nisá·cʼaw hated job. hiʔda nisá·cʼaw road liked by no one. nisáʔcʼayaw universally hated. Example Variant: nisáʔcʼaw. ʔacaʔ nisáʔcʼawʔtʰin hated by no one.

nisaʔcʼaw   [nisáʔcʼaw]  nisad*, -yaw. Variant: nisa·cʼaw. Adjective. hated by everyone. ʔacaʔ nisá·cʼaw hated man. nisáʔcʼa· qʰale ʔe·mu he has always been universally hated. Example Variant: nisáʔcʼayawe· mu. ʔamadútʼaʔ nisá·cʼaw hated job. hiʔda nisá·cʼaw road liked by no one. nisáʔcʼayaw universally hated. Example Variant: nisáʔcʼaw. ʔacaʔ nisáʔcʼawʔtʰin hated by no one.

nisa·cʼaw   [nisa·cʼaw]  nisaʔcʼaw.

nisa·t*   [nisaʔ]  nis*. Verb. hate. nisá·tahqaʔ D: Directional, Causative, Absolutive.

nisa·tahmucʼ*   [nisá·tahmuʔ]  nisa·t*, -aq1. Verb. divorce. nisá·tahmucʼmeʔ divorce! nisá·tahqacʼmeʔ divorce (him or her) (several couples)! nisá·tahmuyʔ divorced. pʰala nísa·tahmuyʔ divorced #again.

nisa·tahmucʼ*   [nisá·tahmuʔ]  nisa·t*, -aq1. Verb. divorce. nisá·tahmucʼmeʔ divorce! nisá·tahqacʼmeʔ divorce (him or her) (several couples)! nisá·tahmuyʔ divorced. pʰala nísa·tahmuyʔ divorced #again.

nisin   [nisin]   Adverb. evilly, hatefully. ʔacaʔ yaʔ mito nisín miʔdo I heard that that man was saying bad things about you behind your back. nisín miʔdo to manʔ I heard she said really bad things about me. ʔaná· nisin mide· mito manʔ she's really saying insulting things about you (behind your back). nisínmaw several people talking bad (about one or several). ʔacaʔ yacʰma nisínma· ma·cal those are talking bad about them. nisínmadu tʼanʔqaw he thought he was talking behind his back. nisín sʼidu do away with. mu·kinʔ nisín sʼidu ma·dal he did away with her; he made her feel miserable. nisín sʼinʔba @ did away with. compare: nis*, mid*, nihin.

ni·1   [ní·]  ʔini·.

ni·2   [ní·]   Interjection. hey! (calling someone's attention). compare: nihna.

=ni·   [ni·]  =hni.

ni·hnay   [ni·hnay]   Variant: nihna·y. Interjection. for calling in-law or older person.

no   [no]  noʔno.

nohpʰo   [nohpʰo´]  nohpʰo*. Noun. 1 • group of people living in one place, family.

2 • tribe, race, nation, people.

3 • settlement.

nohpʰonohpʰo   [nohpʰonóhpʰo]  nohpʰo. Variant: nohpʰonohpʰow. Noun. chief (man), captain, commander (of ship).

nohpʰonohpʰo cuhti   [nohpʰonóhpʰo cuhti]  nohpʰonohpʰo, cuhti. Noun. leader's design (zigzag design). synonyms: cuhti waci·du.

nohpʰo*   [nohpʰow]   Variant: nopʰo*; nopʰot*. Verb. 1 • live in a place, reside (of a group of people). nohpʰow a group to live in a place. mi·li nóhpʰow they live there (in one group). mi·li nópʰotaʔ they live there (in several groups). nohpʰoʔ a group to settle down, to start to live in a place. nopʰóciw several groups to settle down in different places. nohpʰomʔ a group to live in a house. nopʰóhtimʔ several groups to live in different houses. Example Variant: nopʰótʰmaw. nohpʰómciw a group to move into a house. nopʰóhtimciw several groups to move into different houses. nohpʰowé·biʔ a group to move from a place. !!Pl.ʔ. nohpʰócʰqaw to cause a group to live in a place, to put a family up. nopótʰqaw to cause several groups to live in a place, to play house (with dolls), to play with dolls, to play with other toys. miʔkʰe nopʰótʰqa· nopʰótʰqawa·du keep playing with your toys. nohpʰotʰmaw D: Plural, Essive. nohpʰómmeʔ @. nohpʰóhtimmeʔ (several families) live in one place. Example Variant: nopʰotʰmawmeʔ. nopʰotaʔ sitting here and there (at a dance) (not live). ṭʼi· nohpʰowe·biʔ everybody gets up and goes, moves living place. mi·li nóhpʰocʰqay he put them up. Example Variant: mi·li nóhpʰocʰqaw. compare: napʰi*; synonyms: ca*3.

2 • remain (waiting).

nohpʰo   [nohpʰo´]  nohpʰo*. Noun. 1 • group of people living in one place, family.

2 • tribe, race, nation, people.

3 • settlement.

nohpʰonohpʰo   [nohpʰonóhpʰo]  nohpʰo. Variant: nohpʰonohpʰow. Noun. chief (man), captain, commander (of ship).

nohpʰonohpʰo cuhti   [nohpʰonóhpʰo cuhti]  nohpʰonohpʰo, cuhti. Noun. leader's design (zigzag design). synonyms: cuhti waci·du.

nohpʰoc*   [nohpʰoʔ]  nohpʰo*. 1 • Instr Verb Stem. camp. nohpʰoʔ several to camp. ʔahqʰa mála·to· nohpʰocʰmeʔ to camp beside the water.

2 • Verb. settle in a place. nohpʰoci settle down there (to one family)!; start living there! nohpʰócmeʔ settle down there (to several)! nopʰotácʼmeʔ settle down in several places (to several)! nopʰóhciw settle down (to several families).

nohpʰoc*   [nohpʰoʔ]  nohpʰo*. 1 • Instr Verb Stem. camp. nohpʰoʔ several to camp. ʔahqʰa mála·to· nohpʰocʰmeʔ to camp beside the water.

2 • Verb. settle in a place. nohpʰoci settle down there (to one family)!; start living there! nohpʰócmeʔ settle down there (to several)! nopʰotácʼmeʔ settle down in several places (to several)! nopʰóhciw settle down (to several families).

nohpʰonohpʰo   [nohpʰonóhpʰo]  nohpʰo. Variant: nohpʰonohpʰow. Noun. chief (man), captain, commander (of ship).

nohpʰonohpʰo cuhti   [nohpʰonóhpʰo cuhti]  nohpʰonohpʰo, cuhti. Noun. leader's design (zigzag design). synonyms: cuhti waci·du.

nohpʰonohpʰo bahṭʰe   [nohpʰonohpʰo bahṭʰe]  . Noun. the government.

nohpʰonohpʰo cuhti   [nohpʰonóhpʰo cuhti]  nohpʰonohpʰo, cuhti. Noun. leader's design (zigzag design). synonyms: cuhti waci·du.

nohpʰonohpʰow   [nohpʰonohpʰow]  nohpʰonohpʰo.

nonoc   [nonóʔ]   Noun. acorns soaked whole.

nopʰo*   [nopʰo]  nohpʰo*.

nopʰohci*   [nopʰohciw]  . Verb. settle down.

nopʰot*   [nopʰóʔ]  nohpʰo*. Verb. several groups of people live in different places.

nopʰotʰqa*   [nopʰótʰqaw]   Verb. play (with something). nopʰótʰqa play (with it)! miʔkʰe nopʰótʰqa· nopótʰqawa·du play with your toys! miʔkʰe nopʰótʰqa· nopótʰqawocʼmeʔ play with your toys (to several)!

nopʰotʰqaw   [nopʰótʰqaw]  nopʰotʰqa*. Noun. doll (Indian style), any toy. compare: ta1.

nopʰotʰqaw   [nopʰótʰqaw]  nopʰotʰqa*. Noun. doll (Indian style), any toy. compare: ta1.

nowi·yu   [nowí·yu]   Noun. steer. compare: kulwetʰ, wa·ka.

noy*   [-]   Cooccurrence: only with /ha-/. Instr Verb Root. limp, favoring one injured foot.

hanoy*   [hanoyʔ]  ha-, noy*. Verb. limp, like with a sore ankle. hano·yiʔ D: Reflexive, Absolutive. hanoyi·cʼi limp. hano·yícʼqaw D: Causative, Reflexive, Absolutive. hanoya·dadu to limp. hanó·hano·maw D: Frequentative, Plural Subject. hanó·hanoyʔ one to limp. hanoya·duwá·du limp around. hanó·hanoya·dadu he is limping around. hanó·hanoya·cʼacʼ several limping around. hanó·hano·yi limp! hanoyá·duce·du walk along limping. synonyms: hasʼay*.

noʔno   [noʔno]   Variant: no. 1 • Noun. breast (baby word). synonyms: šiʔdo.

2 • Baby Speech. nurse! suck! (telling baby to nurse). noʔno ʔi nurse! noʔtno ʔtʼo nurse! compare: ʔtʼo*1, 1, tʼoʔtʼo.

noʔqʼo   [noʔqʼo]  Lit: mussel’s hand; river mussel Noun. 1 • mussel. noʔqʼó ʔqʼaṭa mussel shell. noʔqo qʼaṭa· empty mussel. noʔqʼo cóhšo goose barnacle, Mitella polymerus. biʔda nóʔqʼo a species of freshwater clam. A regular food item.; Used as a spoon.; mussels when, at certain times of the year, they are thin. Mytilus californianus.

2 • muscle. šiʔba nóʔqʼo body muscle. šahku nóʔqʼo calf of the leg.

biʔda noʔqʼo   [biʔa nóʔqʼo]  biʔda, noʔqʼo. Noun. fresh water clam.

noʔqʼo cohšo   [noʔqʼo cóhšo]  Lit: mussel hand noʔqʼo, cohšo. Noun. gooseneck barnacle. Mitella polumerus.

noʔqʼoʔqʼaṭa   [noʔqʼóʔqʼaṭa]  noʔqʼo, hiʔqʼaṭa. Variant: noʔqʼoqʼaṭa·. Noun. mussel shell. Used as a spoon.

noʔqʼo cohšo   [noʔqʼo cóhšo]  Lit: mussel hand noʔqʼo, cohšo. Noun. gooseneck barnacle. Mitella polumerus.

noʔqʼoqʼaṭa·   [noʔqʼoqʼaṭa·]  noʔqʼoʔqʼaṭa.

noʔqʼoʔqʼaṭa   [noʔqʼóʔqʼaṭa]  noʔqʼo, hiʔqʼaṭa. Variant: noʔqʼoqʼaṭa·. Noun. mussel shell. Used as a spoon.

no·šicca   [no·šicca]  no·šihca.

no·šihca   [no·šícca]   Variant: no·šicca. Noun. scissors. compare: qaqʰahqa*.

nuhkukʰ   [nuhkukʰ]   Noun. jerky, dried meat. nuhkukʰé· mu it is jerky. Example Variant: bihše sʼuwaʔ. synonyms: bihše sʼuwac.

nuhwac   [nuhwáʔ]   Noun. fawn, young deer.

numi   [numi]   Noun. cottontail, brush rabbit.

numihši   [numíhši]  numi, ʔihši. Noun. blanket of cottontail skin.

numihši   [numíhši]  numi, ʔihši. Noun. blanket of cottontail skin.

nupʰe·   [nupʰe·]   Noun. striped skunk. Mephitis mephitis. compare: duṭʰis*, hpʰeṭ*, ʔipʰe·.

nuwa*   [nuwaw]   Variant: nuwat*. Verb. follow in order to catch, chase, go after. nuwaw to go after an enemy; could be go to see movie or go to bargain. qʰama núwaw to chase, follow closely; to follow foot(steps). qʰama núwa (mu·kito ʔ) chase him! qʰama núwe ma·cal ʔ chase them! qʰama núwame mul you (pl.) chase him! qʰama núwatacʼme mul ʔ you (pl.) chase them! ʔayél nuwaʔ to go after someone you are jealous of. ʔayél nuwa·qa D: Causative, Imperative. ʔayél nuwaw D: Absolutive. maʔa núwa go for groceries! Example Variant: maʔa qʰáʔdi. maʔa núwatacʼmeʔ D: Plural Imperative. maʔa núwacʼmeʔ come here for groceries! cuhma núwa·cʼiʔ to go (set off) to fight someone. cuhma núwaw to intend to attack. nuwa·duʔ go after someone (to fight)! or Go after (food) to get! qʰál nuwa·qa (man) to go after sea food, go to get at beach (abalone, seaweed, etc.) hayu híʔba ʔcayʔ yaʔ nuwawíye to a mean dog chased me. nuwatá·du D: Durative, Intentive. Example Variant: nuwati. ʔatʰe to šulamʔdo·, nuwaméla ʔa hearing my mother was sick, I went to see her. synonyms: de·*.

nuwat*   [nuwat]  nuwa*, -t2.

nuwa·cʼic*   [nuwa·cʼiʔ]  . Verb. set off to fight.