K - k

ka ka ka ká ka ka . .   [ka ka ka ká ka ka . .]  ka ka ka ká ka ka . . . Animate Mimetic. cackle of hen on or after laying egg. compare: ka· ka·.

kacaya   [kacáya]   wild rye. Elymus sp. (Grass Family).

kacu·ce   [kacú·ce]   Noun. cap, especially a cap with a visor. synonyms: dabo·maʔ.

moqʰo· kacu·ce   [moqʰo· kacú·ce]  moqʰo·, kacu·ce. Noun. knee cap (calque).

kacʰi*   [kacʰiw]   Verb. bend head to face down. kacʰiwá·law to turn head downward. kacʰíhwala·mecʼmeʔ D: Plural Imperative, Directional "down". kacʰiwá·qocʼi bend your head forward! (also used for nod a greeting). Example Variant: miʔkánhcicʼi. kacʰiwá·qoʔ to bend down head; bow head. kacʰiwá·lameʔ start to put head down. kacʰiwá·qoʔ cawela I’m sitting with my head down. kacʰiwá·qocʼmela(· ʔa) I have sat with my head down. kacʰíhwala·mece·ya we put our heads down. kacʰí·maw to stay with head down. pʰala kácʰi·maw to stay with head down #again. compare: ka·cʰi*, ʔkanh*, kan*, kas*, ka·š*, kan*.

kafey ca·ška   [kaféy ca·ška]  kafe·y, ca·ška. Variant: kafe· ca·ška. Noun. coffee cup. synonyms: ʔahqʰaho ca·ška, kafey ha·ro.

kafey ha·ro   [kaféy ha·ro]  kafe·y, ha·ru. Noun. coffee cup. synonyms: ʔahqʰaho ca·ška, kafey ca·ška.

kafe· ca·ška   [kafe· ca·ška]  kafey ca·ška.

kafe·y   [kafé·y]   Noun. coffee. kafé· ʔe·mu it's coffee. Example Variant: kafé·ye·mu. kafé· tulse sweet coffee. kafé·ʔtʰine·mu kafé·li synonyms: kapʰe·.

kafey ca·ška   [kaféy ca·ška]  kafe·y, ca·ška. Variant: kafe· ca·ška. Noun. coffee cup. synonyms: ʔahqʰaho ca·ška, kafey ha·ro.

kafey ha·ro   [kaféy ha·ro]  kafe·y, ha·ru. Noun. coffee cup. synonyms: ʔahqʰaho ca·ška, kafey ca·ška.

kahkaṭ   [kahkaʔ]   Noun. ocean perch. kahkaṭe· mu it's a perch. Sebastes alutus. compare: matanhna.

kaho·n   [kahó·n]   Noun. box.

pʰusʼi kaho·n   [pʰusʼi káho·n]  pʰusʼi, kaho·n. Noun. coffin.

kahsʼaʔsʼini   [kahsʼaʔsʼini]   Noun. stickleback.

kahṭʰ   [kahṭʰ]   Kinship Noun. cousin.

kala*   [-]   Cooccurrence: occurs with R. Instr Verb Root. ooze. compare: cʰala*2.

kalakala*   [kalakalaw]  kala*. Reduplicating Verb. ooze. balá· kalakalaw blood oozing from open cut.

kalakala*   [kalakalaw]  kala*. Reduplicating Verb. ooze. balá· kalakalaw blood oozing from open cut.

kalikakʰ   [kalikakʰ]   Noun. 1 • book, paper, letter, mail. kalikákʰe· mu it's paper; it's a book. kalikákʰ ma·du·y the letter came. kalikakʰ bane·law to drop a letter in the slot.

2 • writing. mi· méʔ ṭʼo ṭo ʔama· ya kalikakʰ dú·ciʔ tʰin at that time, however, we didn't know about writing/books.

3 • book-learning.

kalikakʰ cacʼ   [kalikakʰ caʔ]  kalikakʰ, cad*3. Noun. school (institution).

kalikakʰ cadu   [kalikákʰ cadu]  Lit: look at papers kalikakʰ, cad*3. Verb. go to school.

kalikakʰ cʰiʔdic   [kalikákʰ cʰiʔdic]  kalikakʰ, cʰiʔdic*. Verb. send a letter.

kalikakʰ ne   [kalikakʰ new]  kalikakʰ, ne*3. Verb. mail to arrive. beṭbu šoʔkʼo·tol ido·waṭa kalikakʰ neci·du what time does the mail come ? kalikakʰ néhqaw deliver mail. ʔóʔ kalikakʰ netʰido· the mail hasn't come yet. kalikákʰ ney the mail came (was brought).

kalikakʰ pʰiʔkʼu   [kalikakʰ pʰíʔkʼuw]  kalikakʰ, pʰiʔkʼu*. Verb. finish school, graduate.

kalikakʰca   [kalikákʰca]  kalikakʰ, ʔahca. Noun. school, schoolhouse, library.

kalikakʰ cacʼ   [kalikakʰ caʔ]  kalikakʰ, cad*3. Noun. school (institution).

kalikakʰ cadu   [kalikákʰ cadu]  Lit: look at papers kalikakʰ, cad*3. Verb. go to school.

kalikakʰ cʰiʔdic   [kalikákʰ cʰiʔdic]  kalikakʰ, cʰiʔdic*. Verb. send a letter.

kalikakʰ ne   [kalikakʰ new]  kalikakʰ, ne*3. Verb. mail to arrive. beṭbu šoʔkʼo·tol ido·waṭa kalikakʰ neci·du what time does the mail come ? kalikakʰ néhqaw deliver mail. ʔóʔ kalikakʰ netʰido· the mail hasn't come yet. kalikákʰ ney the mail came (was brought).

kalikakʰ pʰiʔkʼu   [kalikakʰ pʰíʔkʼuw]  kalikakʰ, pʰiʔkʼu*. Verb. finish school, graduate.

kalikakʰca   [kalikákʰca]  kalikakʰ, ʔahca. Noun. school, schoolhouse, library.

kaliwa·sa   [kaliwá·sa]   Noun. squash, pumpkin. kaliwá·sa qawi squash. kaliwá·sa qoʔtʼi crookneck squash. kaliwá·sa qʰalaʔ yellow squash. hiʔbúʔla kaliwa·sa qʰalaʔ summer squash.

kalku   [kálku]   Cooccurrence: only used with hayu. Noun. greyhound.

hayu kalku   [hayu kálku]  hayu, kalku. Noun. greyhound.

kalo·n   [kaló·n]   Noun. gallon. ku kálo·n one gallon. qʰo kálo·n two gallons. sibó kalo·n three gallons. mihca kálo·n four gallons.

hiqʰaʔ kalo·n   [hiqʰaʔ kalo·n]  hiqʰac, kalo·n. Noun. quart. molokko mihce híqʰaʔ kalo·n four quarts of milk.

kalte   [kálte]   Noun. sheriff, police officer; also the 12 in roundhouse who keep order. kálte ʔe· mu he's the sheriff. kálte tʰine· mu he's not the sheriff.

kamhse   [kámhse]   Noun. stakes (in gambling); stakeholder. kamhse bacumwiye· yal they won our stakes.

kamise·ta   [kamisé·ta]  kamise·te.

kamise·te   [kamise·te]   Variant: kamise·ta. Noun. undershirt. Usage: obsolete synonyms: ʔiyow ʔbakʰe ciwalaw.

kamo·te   [kamó·te]   Noun. sweet potato. Usage: old-fashioned synonyms: hiʔbu tulse.

kan*   [-]   Instr Verb Root. project (of body part). compare: ka·cʰi*, kacʰi*, ʔkanh*, kas*, ka·š*, ka·š*, kas*, kacʰi*.

cakan*   [cakanʔ]  ca-, kan*. Verb. stick out (of bone, elbow, shoulder, hip, cheek, knee). cakahnimʔ D: Absolutive. cakanmaw D: Absolutive. cakanmáhqa make (hips) project, prominent. ʔohcómhya ʔihya· mito cakani·bícʰqa let your hip bone stick up! compare: caka·š*, cake·š*, caka·š*.

cakancakan*   [cakancakanʔ]  cakan*. Reduplicating Verb. keep sticking out hip, shoulder, elbow.

cakaʔna   [cakaʔna]  cakan*. Adjective. prominent. huʔú· cakaʔna prominent cheekbone. synonyms: ca·kanka.

ca·kanka   [ca·kánka]  cakan*. Ideophone Adjective. prominent, projecting, sticking out (of hip, butt, breast, shoulder). ʔohcómhya ca·kanka projecting hipbone. šiʔdo cá·kanka prominent breast. sili cá·kanka prominent butt. synonyms: cakaʔna.

dikan*   [dikanʔ]  di-, kan*. Verb. project (of body part).

dikandikan*   [dikándikanʔ]  dikan*. Verb. project neck of horse (or deer) running (not of man, dog, cat). dikándika·ni D: Imperative.

pikan*   [pikanʔ]  pʰi-, kan*. Verb. project neck. pikanmaw neck to project. pikanmawé· mu it's a projecting neck. kumíʔdaʔ mito mihya pikanmaw your neck is always (neck raised while body is lying on back or stomach or resting on back of chair). qʰawiná ʔem hiʔqʼaṭá ltow pikanmaw the turtle’s neck is sticking out from its shell. pikani·bici raise or project your neck! pikana·duʔ go away with projected neck! compare: pikašma*.

kanh*   [-]   Cooccurrence: only with semelfactive and reflexive. Verb. settle down. synonyms: biʔcʼal*.

kanhcicʼ*   [kánhciʔ]  kanh*. Verb. settle down. ʔama· qahsili·bice·dem e· ʔacaʔ kánhcicʼwaʔ when the weather gets cold, people hole up (settle down). kánhcicʼa·cʼiwacʼmeʔ settle down (to several people in several places)! kanhcicʼi (to child running around) Settle down! Get set in one place! pʰala kánhcicʼi (to child running around) Settle down! Get set in one place! #again.

kanhcicʼ*   [kánhciʔ]  kanh*. Verb. settle down. ʔama· qahsili·bice·dem e· ʔacaʔ kánhcicʼwaʔ when the weather gets cold, people hole up (settle down). kánhcicʼa·cʼiwacʼmeʔ settle down (to several people in several places)! kanhcicʼi (to child running around) Settle down! Get set in one place! pʰala kánhcicʼi (to child running around) Settle down! Get set in one place! #again.

kani·   [kaní·]   Adjective. attached (used in songs, love or gambling).

kano·wa   [kanó·wa]   Noun. watering trough (for livestock).

kap   [kap]  kapʰ.

kapente·ru   [kapente·ru]  kapinte·ru.

kapinte·ru   [kapinté·ru]   Variant: kapente·ru. Noun. carpenter. kapinté·ru carpenter. kapinté·ri yacʰma carpenters.

kapite·ra   [kapité·ra]   Noun. coffeepot. ca·yu kapite·ra teapot. compare: caynikʰ; synonyms: ʔahqʰaho diṭʰoboʔli.

kapite·ru   [kapité·ru]   Noun. coffee pot.

kapu·ta   [kapú·ta]   Noun. coat.

kapu·ta cʼoqʰonʔ   [kapú·ta cʼoqʰonʔ]  kapu·ta, cʼoʔqʰonh*. Noun. overcoat.

kapu·ta cʼoʔqʰo   [kapú·ta cʼoʔqʰonʔ]  kapu·ta, cʼoʔqʰo. Noun. overcoat.

kapu·ta cʼoqʰonʔ   [kapú·ta cʼoqʰonʔ]  kapu·ta, cʼoʔqʰonh*. Noun. overcoat.

kapu·ta cʼoʔqʰo   [kapú·ta cʼoʔqʰonʔ]  kapu·ta, cʼoʔqʰo. Noun. overcoat.

kapʰ   [kapʰ]   Variant: kap. Inanimate Mimetic. sound of hitting something hard (wood, rock).

kapʰe·   [kapʰé·]   Noun. coffee. Usage: obsolete synonyms: kafe·y. Usages note: formerly used by older speakers long deceased..

karanyo·n   [karanyó·n]   Noun. stallion.

kare·na   [kare·ná]   Noun. chain.

kare·ta   [kare·ta´]   Noun. wagon. kare·ta ʔé· mu it's a wagon.

kare·ta šaʔcʰa   [kare·ta šáʔcʰa]  Lit: high-bodied wagon; long-legged wagon kare·ta, šaʔcʰa. Noun. two-wheeled buggy.

ʔoho kare·ta   [ʔoho káre·ta]  ʔoho, kare·ta. Variant: ho kare·ta. Noun. train.

ʔoho kare·ta ʔda   [ʔoho káre·ta ʔda]  ʔoho kare·ta, hiʔda. Variant: ho kare·ta ʔda. Noun. railroad, railway track.

kare·ta šaʔcʰa   [kare·ta šáʔcʰa]  Lit: high-bodied wagon; long-legged wagon kare·ta, šaʔcʰa. Noun. two-wheeled buggy.

kas*   [kas]   Verb. project (of hip or buttocks). kasá·qoʔ miṭiw to lie with rear sticking out. kasci stick out hip or butt (not chest, head, belly)! kascicʼi retract it! kasá·qoʔ naturally projecting rear. pʰala kása·qoʔ naturally projecting rear #again. compare: ka·cʰi*, kacʰi*, ʔkanh*, kan*, ka·š*, ka·š*, kan*.

kastika·r*   [kastika·r]   Verb. suffer pain, get hurt. kastiká·rdo, pišudú cicʼi·du·li they say he suffered (paid) for doing wrong. mu·kito kastiká·rba, ṭʰaba·du he got hurt through his own fault.

kaš*   [-]   Instr Verb Root. ??

kataṭi   [kataṭi]   1 • Adjective. right, correct; righteous, honest, perfect. ʔacaʔ kataṭi righteous man. cahno kataṭi righteous word. hayu kataṭi @ righteous dog. hiʔda kátaṭi right road (not wrong). kataṭí tʰin wrong.

2 • Adverb. just, right; even, exactly. kataṭi ʔ ti to get even; to make right. kataṭí ʔ ti it'll be all right. kataṭí ʔ ti ʔe· ʔa mu·kito I'm going to get even with him. Example Variant: kucʼá·ha· ti ʔe· ʔa mu·kito. kataṭi ʔ ʔi get even! katiṭíʔe· mu @ he is even. kataṭi cahnoci say it right! kusé·ntu kataṭi exactly one hundred; one hundred even. compare: kucʼa·ha.

kata·c*   [kataʔ]   Verb. relax, be still, "without movement". kata·ci sit still (no moving)! kata·cín ca sit back and relax! katacʰmaw several people to get still.

kate·   [kate·]   Adjective. shallow.

kato·te   [kató·te]   Noun. marbles.

kaṭe   [kaṭe]   Adjective. shallow (of a dish).

kawa·yu   [kawa·yu´]   Noun. horse.

kawa·yu cumahci· yaʔ   [kawa·yu cúmahci· yaʔ]  Lit: one who straddles several horses kawa·yu, cuma*, =yac. Noun. cowboy, rider; horse breaker, rider of bucking horses. synonyms: kawa·yu naṭa, wake·ru.

kawa·yu naṭa   [kawa·yu náṭa]  naṭa, kawa·yu. Noun. cowboy. synonyms: kawa·yu cumahci· yaʔ, wake·ru.

kawa·yu qʰama he·cʼ   [kawa·yu qʰáma hecʼ]  kawa·yu, qʰama he·cʼ. Noun. horse hoof.

kawa·yuhca   [kawa·yúhca]  Lit: horse house; horse house kawa·yu, ʔahca, kawa·yu. Noun. stable.

kawa·yuhca   [kawa·yúhca]  Lit: horse house; horse house kawa·yu, ʔahca, kawa·yu. Noun. stable.

kawa·yuhso   [kawa·yúhso]  Lit: horse clover kawa·yu, ʔohso. Noun. Sweet clover, yellow melilot. Melilotus indicus (Pea Famliy).

kawa·yu cumahci· yaʔ   [kawa·yu cúmahci· yaʔ]  Lit: one who straddles several horses kawa·yu, cuma*, =yac. Noun. cowboy, rider; horse breaker, rider of bucking horses. synonyms: kawa·yu naṭa, wake·ru.

kawa·yu naṭa   [kawa·yu náṭa]  naṭa, kawa·yu. Noun. cowboy. synonyms: kawa·yu cumahci· yaʔ, wake·ru.

kawa·yu qʰama he·cʼ   [kawa·yu qʰáma hecʼ]  kawa·yu, qʰama he·cʼ. Noun. horse hoof.

kawa·yuhca   [kawa·yúhca]  Lit: horse house; horse house kawa·yu, ʔahca, kawa·yu. Noun. stable.

kawa·yuhso   [kawa·yúhso]  Lit: horse clover kawa·yu, ʔohso. Noun. Sweet clover, yellow melilot. Melilotus indicus (Pea Famliy).

kaye·ta   [kaye·ta´]   Noun. crackers.

kayi·na   [kayi·na]   Noun. chicken.

kayi·na tolti·ya   [kayi·na tólti·ya]  kayi·na, tolti·ya. Noun. wattles.

kayi·na tolti·ya   [kayi·na tólti·ya]  kayi·na, tolti·ya. Noun. wattles.

kaʔba   [kaʔba]   Noun. acorn of a small shrubby oak species variously called "hickory oak", "mush oak", "scrub oak". Perhaps of Quercus dumosa or Quercus garryana var. Breweri. synonyms: bahqa.

kaʔba qʰale   [kaʔba qʰále]  kaʔba, qʰale1. scrub oak. Quercus dumusa (Beech Family). synonyms: bahqa qʰale.

kaʔba qʰale   [kaʔba qʰále]  kaʔba, qʰale1. scrub oak. Quercus dumusa (Beech Family). synonyms: bahqa qʰale.

=kaʔli   [káʔli]   Adposition. among, between.

kaʔtʼe   [kaʔtʼe]   Noun. 1 • vagina.

2 • whale.

kaʔtʼe ciwaqac   [kaʔtʼe cíwaqaʔ]  kaʔtʼe, ciwaqac*. Place Name. Whale Crawling Up, a mountain.

kaʔtʼe ciwaqac   [kaʔtʼe cíwaqaʔ]  kaʔtʼe, ciwaqac*. Place Name. Whale Crawling Up, a mountain.

ka· ka·   [ka· ka·]  . Animate Mimetic. cry of hen about to lay egg. compare: ka ka ka ká ka ka . ..

ka·cʰi*   [kacʰiw]   Verb. dive. kacʰiwá·qoʔ put head facing down, show you don't like subject matter under discussion. Example Variant: ka·cʰiwa·qoʔ. ka·cʰiw to dive (off board or bank). ka·cʰicí·du keep diving. ka·cʰitʰuʔ don't dive! (from high). ka·cʰimeʔ (several) dive! ka·cʰiwácʼmeʔ (several) dive! ka·cʰi dive! pʰala ká·cʰi dive! (again). compare: kacʰi*, ʔkanh*, kan*, kas*, ka·š*.

ka·ka   [ká·ka]  ka·ka*. Kinship Noun. Grandma! (mother's mother, informal).

ka·ka*   [-]  qa*1. Kinship Noun. mother's mother.

ka·ka   [ká·ka]  ka·ka*. Kinship Noun. Grandma! (mother's mother, informal).

ka·kanʔ   [ka·kanʔ]  ka·ka*. Kinship Noun. my or our (informal) mother's mother.

ka·kanʔkʰe   [ka·kánʔkʰe]  ka·ka*. Kinship Noun. for my mother's mother.

ka·kato   [ka·kato]  ka·ka*. Kinship Noun. (of, to) my mother's mother.

ka·katoʔna   [ka·katóʔna]  ka·ka*. Kinship Noun. 1 • where my mother's mother is.

2 • at my mother's mother's place.

ka·kanʔ   [ka·kanʔ]  ka·ka*. Kinship Noun. my or our (informal) mother's mother.

ka·kanʔkʰe   [ka·kánʔkʰe]  ka·ka*. Kinship Noun. for my mother's mother.

ka·kato   [ka·kato]  ka·ka*. Kinship Noun. (of, to) my mother's mother.

ka·katoʔna   [ka·katóʔna]  ka·ka*. Kinship Noun. 1 • where my mother's mother is.

2 • at my mother's mother's place.

ka·likʼli   [ká·likʼli]   Interjection. when lazy person suddenly starts doing things (raking yard), then say ká·likʼli ká·likʼli/ "He suddenly got enough energy to do something."

ka·ma   [ká·ma]   Noun. mattress. synonyms: ṭʰe·mʔ daʔbow.

ka·pa   [ká·pa]   Noun. cape, cloak, most things worn over shoulder.

ka·rpa   [ká·rpa]   Noun. tent when not set up.

ka·rpahca   [ká·rpahca]  ka·rpa, ʔahca. Noun. tent when set up.

ka·rpahca   [ká·rpahca]  ka·rpa, ʔahca. Noun. tent when set up.

ka·š*   [-]   Instr Verb Root. project. compare: ka·cʰi*, kacʰi*, ʔkanh*, kan*, kas*, kas*, kan*.

caka·š*   [cakaš]  ca-, ka·š*. Verb. massive object project, block the way. caka(°)šmaw e· mu D: Absolutive. mi· ṭa men cakašmaw something was projecting in the way. qʰale kʼáʔli cakašmawam between the trees something was projecting in the way. caka(·)šmaw e·mu compare: cake·š*, cakan*, cakan*.

dika·š*   [dikaš]  di-, ka·š*. Verb. falling object project.

dikašma*   [dikašmaw]  dika·š*. Verb. big rear sticking out (not out of bed), like in steatopygis. compare: keʔye*.

di·kaškaša   [di·káškaša]  dika·š*. Ideophone Adjective. fat, leaning, out of shape. compare: di·taštaša.

pika·š*   [pikaš]  pʰi-, ka·š*. Verb. project, with the side of a long object, the eyes, an ax, a hammer.

pikašma*   [pikašmaw]  pika·š*. Verb. barely look over something (probably "crane (to see over something)"); only face showing, slight tilted. pika(°)šmaw e·mu D: Absolutive. pika(·)šmaw e·mu compare: pikan*.

ka·ša   [ká·ša]   Noun. wheat mush, gruel. synonyms: ṭʰoʔo.

ka·ṭu   [ka·ṭu]   Adjective. bony, skinny, extremely thin, too thin (in a bad way).

ka·wa   [ka·wa]   Noun. tobacco.

ka·wa duṭic   [ka·wa dúṭiʔ]  Lit: to roll or twist together tobacco ka·wa, duti·t*. Noun. cigarette.

ka·wa qʰale   [ka·wa qʰale]  ka·wa, qʰale1. Indian tobacco. Nicotiana Bigelovii (Nightshade Family).

ka·wa duṭic   [ka·wa dúṭiʔ]  Lit: to roll or twist together tobacco ka·wa, duti·t*. Noun. cigarette.

ka·wa qʰale   [ka·wa qʰale]  ka·wa, qʰale1. Indian tobacco. Nicotiana Bigelovii (Nightshade Family).

ka·yu   [ ká·yu]   Noun. rooster.

kehl*   [kéhliw]  kel*2.

kel*1   [-]   Variant: kelta*; ke·l*. Instr Verb Root. straighten, smooth, soothe, massage. compare: hkelh*, hṭʰinh*, hṭʰinh*, tul*; synonyms: sihṭʰinh*.

cukel*   [cukelʔ]  cu-, kel*1. Verb. iron (several pieces of clothes).

dakel*   [dakelʔ]  da-, kel*1. Variant: dakelta*. Verb. straighten with the hand; massage, pass hand over a surface to make smooth. dakelíto mihya massage my neck! synonyms: pakel*, hṭʰinh*; compare: datul*.

dakeli·cʼ*   [dakeliʔ]  dakel*. Verb. straighten self out or take out aches. dakeli·cʼi D: Imperative.

duhkel*   [duhkelʔ]  du-, kel*1. Verb. straighten with the finger. synonyms: dutel*.

duhkeli·cʼ*   [duhkeliʔ]  duhkel*. Verb. massage self with fingers. dukeli·cʼi D: Imperative.

dukel*   [dukelʔ]  du-, kel*1. Verb. straighten with finger. compare: dutul*.

hikel*   [hikelʔ]  hi-, kel*1. Variant: hikelta*. Verb. straighten the body. hikeli (to blanket or rope hanging up) Unwrinkle yourself! hikelá·du D: Durative. hikeltaw D: Absolutive.

kelicʼ*   [keliʔ]  Ø-, kel*1. Verb. 1 • stretch oneself (from being tired and stiff). keliʔ to stretch (self) from being stiff or tired. kelí·cʼi D: Imperative. kéltacʼmeʔ D: Plural Imperative. Example Variant: kelí·tacʼmeʔ. kelícʼmela I stretched (consciously). kelícʼqacʼwiye·to I stretched myself unconsciously. pʰala kéliʔ to stretch again.

2 • straighten self.

mukel*   [mukelʔ]  mu-, kel*1. Variant: mukelta*. Verb. stretch. hayu múkelʔ greyhound, stretched dog (from picture). mukeli stretch by throwing, when heated, when running (when legs are extended); as babiesʼ plastic pants when heated (said to pants). synonyms: šuhkihki*.

mukelqa*   [mukélqaw]  mukel*. Verb. soothe with heat. mukélcihqati D: Causative, Intentive.

pakel*   [pakelʔ]  pʰa-, kel*1. Verb. smooth with end of stick. heʔe dóʔlo mito sikélʔ ye(·) ʔahqʰa wi the water is straightening your curly hair. heʔe dóʔlo sikélwiye·to ʔihcʰe wi my curls straightened out in the rain. synonyms: dakel*, hṭʰinh*, hṭʰinh*.

pikel*   [pikelʔ]  pʰi-, kel*1. Verb. smooth out something with hammer (e.g. big dent in car). pikeltaw to straighten out by hammering. pikeli D: Locative. pikelmulʔ D: Absolutive. pikélta me mulʔ D: Imperative. pikéltʰumulʔ D: Negative. pikela·du D: Durative. pikéltaw D: Absolutive. pikelalá·law D: Directional "down", Absolutive. pikélmuli·cʼi D: Locative. pikéltamu·liʔ D: Locative, Absolutive. pikelí mul fe(´)nder ʔaná qaʔsʼo ʔeʔ straighten that fender; it’s really dented! (could be with straightened with one or several blows). pikélye· mu·kinʔ mul fénder he straightened out the fender. pikel hlaw pound that also.

pukel*   [pukelʔ]  pʰu-, kel*1. Verb. straighten. kʼaṭa míʔkʰe qali· siwícʰqapʰi pukélqa hang your clothes up high and let the wind straighten them out.

sikel*   [sikelʔ]  si-, kel*1. Variant: sikelta*. Verb. 1 • sucking doctor to cure (a part of the body).

2 • uncurl hair in water. heʔe dóʔlo mito sikélʔye(·) ʔahqʰa wi the water is straightening your curly hair. heʔe dóʔlo sikélwiye· to ʔihcʰe wi my curls straightened out in the rain.

kel*2   [kelʔ]   Variant: kehl*. Verb. peer. kelmuly (e·mu) he is peering. kelmu D: Absolutive. kelmuq(ʰa·mu) kelmuʔdo(·mu) they say he is peering. kelmulʔdom they say they are peering. kelmulye· did he peek around ? hu· kelmulyam ṭa mu yes, he peeked. hu· kelmuly yes, he peeked. kelciye·mu he peeked (one quick peek). kelciqa·mu D: Causative, Absolutive. kelcido·mu I heard he peeked. kelciwi·yowe·mu I saw he peeked. kélciwidó·mu I heard that he has peeked. kelcibi·mu he probably stepped on it. Example Variant: kelcibiwmu. kelciw to peek quickly. kelci peek quickly once! kelcimeʔ D: Plural Imperative. kelcitʰuʔ D: Negative. kelcitʰumeʔ D: Plural Imperative, Negative. kélcicʼî peek back!; Don’t peek any more at us (in any direction)! kelcicʼmeʔ D: Plural Imperative. kelciʔtʰuʔ D: Negative. kehlima·qocʼmeʔ D: Plural Imperative. kela·qo to peek through window if it is open and stick neck out hither or peek through door. kelma look through window, not door. kela·qa peek out by sticking neck out hence. synonyms: kʼi·š*1, moy*, šiṭʰa*, mamadicʼ*.

kelcicʼ*   [kelciʔ]  . Verb. peer around, peek.

kelicʼ*   [keliʔ]  Ø-, kel*1. Verb. 1 • stretch oneself (from being tired and stiff). keliʔ to stretch (self) from being stiff or tired. kelí·cʼi D: Imperative. kéltacʼmeʔ D: Plural Imperative. Example Variant: kelí·tacʼmeʔ. kelícʼmela I stretched (consciously). kelícʼqacʼwiye·to I stretched myself unconsciously. pʰala kéliʔ to stretch again.

2 • straighten self.

kelta*   [-]  kel*1.

keš   [keš]   Adjective. 1 • generous (of person). ʔama· keš é·mu generous. ʔahqʰa keš generous with water. ʔahqʰa keš ʔe· maʔu ʔacaʔ this man isn't stingy with his water. naṭa ʔáma· keš e·mu he is a generous child. Example Comment: any order of first three elements is ok.

2 • shared (of things). maʔa keš shared food. antonym: haṭʼa·2.

kešqa*   [kešqaw]  keš. Verb. be generous, share. kešqa be generous! kešwameʔ D: Plural. kešqamécʼmeʔ D: Durative. kešqáwtʰine·mu

kešqawʔtʰin   [kešqáwʔtʰin]  kešqa*. Adjective. not be generous, save everything. kešqáwtʰine·mu he doesn't share; he doesn't want you to have any. compare: bahkeš*.

kešqa*   [kešqaw]  keš. Verb. be generous, share. kešqa be generous! kešwameʔ D: Plural. kešqamécʼmeʔ D: Durative. kešqáwtʰine·mu

kešqawʔtʰin   [kešqáwʔtʰin]  kešqa*. Adjective. not be generous, save everything. kešqáwtʰine·mu he doesn't share; he doesn't want you to have any. compare: bahkeš*.

kešqawʔtʰin   [kešqáwʔtʰin]  kešqa*. Adjective. not be generous, save everything. kešqáwtʰine·mu he doesn't share; he doesn't want you to have any. compare: bahkeš*.

keʔsʼe   [keʔsʼe]   Adjective. concave, turned up. sili keʔsʼe butt turned-up. ʔila kéʔsʼe turned-up nose. bacʼo· kéʔsʼe sway backed (of horse). compare: kʼiʔdi, buʔṭʼu.

keʔsʼem*   [keʔsʼemʔ]  . Verb. (bridge) cross (stream).

keʔye   [keʔye]  keʔye*. Adjective. protruding buttocks. ʔacaʔ keʔye man with butt sticking out.

keʔye*   [keʔyew]   Variant: keʔye. Verb. wiggling while walking, especially of protruding buttocks. keʔyemʔ to stand with rear sticking out. keʔyekéʔyew to walk with rear sticking out and moving around. keʔyekéʔyew D: Absolutive. keʔyekéʔyeci·du to be bouncy, twisting; (to walk) in comical fast way, like cartoon birds. keʔyekéʔyemmeʔ (to several) Walk that way! keʔyekéʔyemacʼi·yicʼmeʔ several habitually walk that way! compare: dikašma*.

keʔyekeʔye*   [keʔyekeʔyew]  . Reduplicating Verb. bob.

ke·l*   [ke·l]  kel*1.

ke·su   [ké·su]   Noun. cheese.

ke·š*   [-]   Instr Verb Root. project.

cake·š*   [cakeš]  ca-, ke·š*. Verb. massive object project, protrude, get in the way. mi·ṭa men cakešmaw something was projecting in the way. qʰale kʼaʔli cakešmawam between the trees, something was projecting in the way. ʔa· wáʔkʰewi qʰaʔbe cakešmawam where I’m going to walk through, rock is projecting. compare: caka·š*, cakan*.

ke·ṭ*   [-]   Instr Verb Root. remove edge or corner (continued action).

cake·ṭ*   [cakeʔ]  ca-, ke·ṭ*. Verb. with knife to take off corner or edge.

dake·ṭ*   [dakeʔ]  da-, ke·ṭ*. Verb. with palm to take off corner.

dike·ṭ*   [dikeʔ]  di-, ke·ṭ*. Verb. fall and break off edge (/dikeṭʰciw/ ~ /dikuṭʰciw/).

dukʰe·ṭ*   [dukʰeʔ]  du-, ke·ṭ*. Verb. crease; fold; make a seam, with the finger. mul kalikakʰ kaho·n pušu· duke·ṭi pick with fingernail at the edge of the cardboard box to smooth it! dukeṭa·du D: Durative. dukeṭa·wá·du

make·ṭ*   [makeʔ]  ma-2, ke·ṭ*. Verb. with foot to take of corner.

pake·ṭ*   [pakeʔ]  pʰa-, ke·ṭ*. Verb. pound off an edge. cohso cícʼqati pake·ṭi to pound to chip off an edge (of concrete, to make it rough. pakeṭʰpʰi kucá·hacʰqa to pound bits off edge and make it smooth.

pike·ṭ*   [pikeʔ]  pʰi-, ke·ṭ*. Verb. with axe to take off corner.

puke·ṭ*   [pukeʔ]  pʰu-, ke·ṭ*. Verb. branches to rub bark off. qʰale ʔíša· pukeṭʰmucʼe· (ʔihya wi) the branches rubbed each other rubbing bark off.

sike·ṭ*   [sikeʔ]  si-, ke·ṭ*. Verb. remove edge by licking. hayu yaʔ tiʔkʰe maʔa šeʔeʔ tol maʔa sʼúwaʔ muʔkʼukumʔ sike·ṭʰ the dog licked the dried food off his food bowl by licking and licking until smooth.

šuke·ṭ*   [šukeʔ]  šu-, ke·ṭ*. Verb. remove grass. qaʔdi mul ciʔdómʔ mala·to· šuke(´)·ṭʰ pull the grass around (beside) the flower (to get it away).

ki*   [ki]   Kinship Noun. older brother. compare: diki*1.

ki·ki*   [-]  ki*. Kinship Noun. my older brother.

ki·ki   [kí·ki]  ki·ki*. Kinship Noun. older brother!

ki·kinʔ   [ki·kinʔ]  ki·ki*. Kinship Noun. my older brother.

ki·kinʔkʰe   [ki·kinʔkʰe]  ki·ki*. Kinship Noun. for my older brother.

ki·kito   [ki·kito]  ki·ki*. Kinship Noun. (of, to) my older brother.

ki·kitoʔna   [ki·kitoʔna]  ki·ki*. Kinship Noun. 1 • where my older brother is.

2 • at my older brother's place.

maki*   [-]  ki*. Kinship Noun. his own older brother.

maki   [maki]  maki*. Kinship Noun. his, her or their own older brother.

makil   [makil]  maki*. Kinship Noun. (of, to) his, her or their own older brother.

makiʔkʰe   [makiʔkʰe]  maki*. Kinship Noun. for his, her or their own older brother.

makiʔna   [makiʔna]  maki*. Kinship Noun. 1 • where his, her, or their own older brother is.

2 • at his, her, or their own older brother's place.

maki·yi   [maki·yi]  maki*. Kinship Noun. him, her or them and his, her or their own older brother.

miki*   [-]  ki*. Kinship Noun. your older brother.

miki   [miki]  miki*. Kinship Noun. your older brother.

mikil   [mikil]  miki*. Kinship Noun. (of, to) your older brother.

mikiʔkhe   [mikiʔkhe]  miki*. Kinship Noun. for your older brother.

mikiʔna   [mikiʔna]  miki*. Kinship Noun. 1 • where your older brother is.

2 • at your older brother's place.

miki·yi   [miki·yi]  miki*. Kinship Noun. you and your older brother.

miya·ki*   [-]  ki*. Kinship Noun. his, her or their older brother.

miya·ki   [miya·ki]  miya·ki*. Kinship Noun. his, her or their older brother.

miya·kil1   [miya·kil]  miya·ki*. Kinship Noun. (to) his older brother.

miya·kil2   [miya·kil]  miya·ki*. Kinship Noun. (of, to) his, her or their older brother.

miya·kiʔkʰe   [miya·kiʔkʰe]  miya·ki*. Kinship Noun. for his, her or their older brother.

miya·kiʔna   [miya·kiʔna]  miya·ki*. Kinship Noun. 1 • where his, her or their older brother is.

2 • at his, her or their older brother's place.

ʔa·ki*   [-]  ki*. Kinship Noun. my older brother.

ʔa·kide   [ʔa·kide]  ʔa·ki*. Kinship Noun. older brother!

ʔa·kinʔ   [ʔa·kinʔ]  ʔa·ki*. Kinship Noun. my older brother.

ʔa·kinʔkʰe   [ʔa·kinʔkʰe]  ʔa·ki*. Kinship Noun. for my older brother.

ʔa·kito   [ʔa·kito]  ʔa·ki*. Kinship Noun. (of, to) my older brother.

ʔa·kitoʔna   [ʔa·kitoʔna]  ʔa·ki*. Kinship Noun. 1 • where my older brother is.

2 • at my older brother's place.

kicaqʰ   [kicaqʰ]   Noun. anchor. compare: cicaqʰ.

kicaqʰ na·la*   [kicáqʰ na·law]  kicaqʰ, na·la*. Verb. drop anchor.

kicaqʰ na·la*   [kicáqʰ na·law]  kicaqʰ, na·la*. Verb. drop anchor.

kidi   [kidi´]   Noun. kitten.

kihla*   [kihlaw]   Verb. be quiet. kihla·biʔ to become quiet. Example Variant: kihlámciw. kihlama·law D: Directional "down", Absolutive. Example Variant: kihla·law. má·kina monʔba hiʔda šiba· ʔama kíhla(·)lay the car ran along and disappeared down off the road (fell and was seen no more). ʔama kíhlaqa·ce haʔdi there is nothing heard or seen up there; it is still. kihlámmaw quiet place; it is quiet, there is no noise. kihlamma D: Imperative. Example Variant: kihlama. ʔama kíhla·duʔ to disappear with no more heard from. compare: šuhkemma*.

kihlammaw   [kihlámmaw]  kihla*. Noun. quiet place.

kihlac   [kihlaʔ]   Adverb. 1 • still, yet. kihlaʔ kúʔmul all the same. kihlaʔ ma·caʔ kútal ʔiwehni are they still together? kihlacʼé· mu @.

2 • anyway. kihlaʔ ya daʔtʼaʔkʰe ʔe· nihciʔ we're going to find them anyway, they said. kihlacʼé· mu mice·du he said it anyway.

3 • even (Intensive).

kihlammaw   [kihlámmaw]  kihla*. Noun. quiet place.

kihla·duc*   [kihla·duʔ]  . Verb. disappear (in distance).

kihyi*   [kihyiw]   Verb. shimmer from heat waves over land. kihyíhyiw to shimmer from heat waves. kihyíhyiy heat is rising visibly. ʔama· ʔoho múʔtʼayicʼba kihyíhyiw e· ʔama· when it got awfully hot the land shimmered.

kihyihyi*   [kihyihyiw]  kihyi*. Verb. shimmer from heat waves over land.

kihyihyi*   [kihyihyiw]  kihyi*. Verb. shimmer from heat waves over land.

kiki·ṭ*   [-]  mimetic base: ki·ṭʰ. Variant: kʼi·ṭ. Instr Verb Root. rub (on a washboard).

cukʼi·ṭ*   [cukʼiʔ]  cu-, kiki·ṭ*. Verb. rub clothes on washboard several times. cuki·ṭi rub something on a washboard! cukʼi·ṭi rub clothes! (date ?) Example Variant: cukikí·ṭi. cukikiʔ tol kʼaṭa cukʼi·ṭi wash the clothes on the washboard!

cukikiṭ*   [cukikiʔ]  cukʼi·ṭ*. Noun. washboard. cukikíʔ tʰin e· mu it's not a washboard. cukikíṭʼe· mu it's a washboard. cukikiʔ tol kʼaṭa cukʼi·ṭi wash the clothes on the washboard!

dakikiṭ*   [dakikíʔ]  da-, kiki·ṭ*. Verb. with the hand to rub on a washboard.

kiki·ṭʰ   [kiki·ṭʰ]  ki·ṭʰ.

kikʰi   [kikʰi]   Noun. gill cover (cartilaginous formation near gills of fish).

kil   [kil]  hkilh*. mimetic: hkilh*. Inanimate Mimetic. sound of dropping sack of grain on the ground; massive continuing sound. compare: kol, til.

kilakʰ   [kilakʰ]   Noun. 1 • eagle.

2 • mythological giant man-eating bird, evil force. War songs use word /kilakʰ/. A huge invisible /kilakʰ/ causes the evil in the world (=devil).

3 • a vicious, mean, or violent person. ʔo· mu·ṭʼo kalikʰido· oh they say he's a violent man. compare: hiʔba·cay.

kilakʰ qʼoʔo   [kilakʰ qʼoʔo]  kilakʰ, qʼoʔo. Noun. mythical bird.

kilakʰ qʼoʔo   [kilakʰ qʼoʔo]  kilakʰ, qʼoʔo. Noun. mythical bird.

kila·tad*   [-]  ki·l*1.

kili*   [-]   Verb. roar, tremble (of earth). compare: hkilh*, kipʰ, hkibit*, tibi·t*, kilililili, kilil, ṭipʰ.

kilikili*   [kilikíliw]  kili*. Reduplicating Verb. make sound of trees trembling or sound of earthwuake, thunder, or blazing fire. sʼiʔbaší bahṭʰe ʔem bicʼula·dem ʔama· kilíkilihqaw the big animal by roaring making the ground tremble. compare: kiṭikiṭi.

kilikiliw   [kilikiliw]  kilikili*. Inanimate Mimetic. sound of fire in something hollow so it reverberates; sound of thunder far away and faint. ʔoho báhṭʰe ma·cin kilikiliwe while the big fire burned it roared.

kilikili*   [kilikíliw]  kili*. Reduplicating Verb. make sound of trees trembling or sound of earthwuake, thunder, or blazing fire. sʼiʔbaší bahṭʰe ʔem bicʼula·dem ʔama· kilíkilihqaw the big animal by roaring making the ground tremble. compare: kiṭikiṭi.

kilikiliw   [kilikiliw]  kilikili*. Inanimate Mimetic. sound of fire in something hollow so it reverberates; sound of thunder far away and faint. ʔoho báhṭʰe ma·cin kilikiliwe while the big fire burned it roared.

kilikiliw   [kilikiliw]  kilikili*. Inanimate Mimetic. sound of fire in something hollow so it reverberates; sound of thunder far away and faint. ʔoho báhṭʰe ma·cin kilikiliwe while the big fire burned it roared.

kilil   [kilil]   Inanimate Mimetic. 1 • sound of earth trembling from a bomb; sound made by /hkok/. compare: hkok*, hkilh*, kili*, kipʰ, hkibit*, tibi·t*, kilililili, ṭipʰ.

2 • sound of body falling.

kilililili   [kilililili]   Inanimate Mimetic. sound of thunder; rumble; to make the sound of earthquake, thunder, blazing fire. compare: hkilh*, kili*, kipʰ, hkibit*, tibi·t*, kilil, ṭipʰ.

kilkilkil   [kilkilkil]   Animate Mimetic. sound of pounding heart after running.

kilu·ca   [kilu·ca]   Adjective. locked. hóhwa kilu·ca the door is locked. wentá·na kilu·ca the window is locked. compare: ya·we, ya·wi ʔimo.

kilu·ca·y*   [kilu·cayʔ]  kilu·ca, -ay. Verb. be locked. hóhwa kilu·cayʔ the door is locked. hóhwa kily·cayi lock the door. Example Variant: kilu·cayí hohwa.

kilu·ca·qa*   [kilu·ca·qaw]  kilu·ca·y*. Verb. lock (transitive). kilucá·qayiʔye· mu hohwa the door locked itself. kilu·cáhqay he locked the door. kilu·cá·qa hohwa lock the door!

kilu·ca·qa*   [kilu·ca·qaw]  kilu·ca·y*. Verb. lock (transitive). kilucá·qayiʔye· mu hohwa the door locked itself. kilu·cáhqay he locked the door. kilu·cá·qa hohwa lock the door!

kilu·ca·y*   [kilu·cayʔ]  kilu·ca, -ay. Verb. be locked. hóhwa kilu·cayʔ the door is locked. hóhwa kily·cayi lock the door. Example Variant: kilu·cayí hohwa.

kilu·ca·qa*   [kilu·ca·qaw]  kilu·ca·y*. Verb. lock (transitive). kilucá·qayiʔye· mu hohwa the door locked itself. kilu·cáhqay he locked the door. kilu·cá·qa hohwa lock the door!

kim*   [-]   Cooccurrence: Requires Semelfactive, Essive, or Reduplication?. Instr Verb Root. restrained, stop movement by restraining from rear.

bikimma*   [bikimmaw]  bi-, kim*. Variant: bikimci. Verb. hold (cat trying to get away).

cakimci*   [cakímciw]  ca-, kim*. Verb. catch by sitting on or setting something heavy on.

cikimci*   [cikímciw]  cʰi-, kim*. Verb. (dress) catch on something. cikimmaw dress to be caught on something. cikimcime·du to happen every little while. Example Comment: < cikimmame·du >.

dakimci*   [dakímciw]  da-, kim*. Verb. stretch something out with hands (cloth, not rubber band). kʼaṭa mul dakimci stretch out that cloth!

dikimci*   [dikimciw]  di-, kim*. Verb. stretch with the finger. qʰasili· banémqatitʰin dikimcíhqa ti mul ʔa sulemáʔ šucʰawʔ I held it with a string so it wouldn’t hit the bottom.

hikimci*   [hikimciw]  hi-, kim*. Instr Verb Stem. stretch by self.

makimci*   [makimciw]  ma-2, kim*. Verb. restrain with the sole of the foot or the sole of the foot.

mukimci*   [mukimciw]  mu-, kim*. Verb. jerk in restraining, jerk on rope that is restraining, pull sharply on restraint. hayu ʔem šucʰawin miʔána· moʔkʰetʰin mukimciy the dog, being tied up (since he is tied up), can’t run farther; he has (just once) stretched the rope, but to its limit. mukimciw to jerk once. mi· kʼáʔli saw mi· mukímmukimʔdom caught between there, they say he was jerking and jerking around. sulemáʔli mito ʔa mukim cíhqamela I restrained you with a string.

pakimci*   [pakímciw]  pʰa-, kim*. Verb. hold down with stick something that is stretched out.

qakimci*   [qakimciw]  qa-, kim*. Verb. stretch with teeth.

šukimci*   [šukimciw]  šu-, kim*. Verb. pull hair or trousers (they can’t be pulled loose or off; they just pull tight); stretch rope or rubber band, stretch rope or rubber band. šukimci D: Imperative. šukimcimeʔ D: Plural Imperative. šukimcimé·du D: Durative. šukimcitʰuʔ D: Negative. mul wá·yr šukimci stretch that wire (one strand)! to· ma taqʰma šúkimciwiy you’re pulling my dress (so I won’t run away). synonyms: šuṭiṭim*.

-kinʔ   [kinʔ]   Noun. man (in proper name or other term).

beṭʼkinʔ   [béṭʼkinʔ]  beṭ*, -kinʔ. Noun. male rascal, jerk.

tʼilekinʔ   [tʼilekinʔ]  tʼile, -kinʔ. Noun. old man (respectful title).

kipʰ   [kipʰ]   Inanimate Mimetic. thud, thump; sound of heart beat; sound of one hit on something hollow (like chest or back). compare: hkilh*, kili*, hkibit*, tibi·t*, kilililili, kilil, ṭipʰ.

kiš*   [kiš]  Ø-, ki·š*. Verb. stretch taut (a broad thing, not a rope); stretch tight against or around something. compare: ki·š*.

kiṭi*   [-]   Cooccurrence: only with R. Instr Verb Root. sound of car motor idling. compare: kʰowokʰowo*, tolotolo*, ṭoloṭolo*, polopolo*.

kiṭikiṭi   [kiṭikiṭi]   Inanimate Mimetic. roar (of fire). compare: kiṭʰ, ki·ṭʰ, kilikili*; synonyms: hihnahihna*.

kiṭʰ   [kiṭʰ]   Inanimate Mimetic. ?? compare: ki·ṭʰ, kiṭikiṭi.

kiwic   [kiwíʔ]   Adverb. a little more (in modifying an adjective); slightly, a little bit (further, smaller); a little bit (in modifying a verb).

kiya*   [kiyaw]   Verb. extend (of a plain free of trees, bumps or other obstructions). kiyaʔ to be smooth, with no trees or bumps. kiyamá·ci be a plain! ʔama kíya·qo (to land) Be level hither from south! kiyám maci D: Semelfactive, Imperative. kiyámmacalli where it is open SE hence. kiya·qólli D: Locative. kiyámmulalli where it is a plain around. Example Variant: kiyamú·lalli. kiyamá·calli locative. Example Variant: kiyámmacalli. ʔama kiya·qalli long valley that can be seen across. ʔama kiya·ci little valley, smooth place.

kiya·ci   [kiya·ci]   Adjective. level (of ground).

ki·ki   [kí·ki]  ki·ki*. Kinship Noun. older brother!

ki·ki*   [-]  ki*. Kinship Noun. my older brother.

ki·ki   [kí·ki]  ki·ki*. Kinship Noun. older brother!

ki·kinʔ   [ki·kinʔ]  ki·ki*. Kinship Noun. my older brother.

ki·kinʔkʰe   [ki·kinʔkʰe]  ki·ki*. Kinship Noun. for my older brother.

ki·kito   [ki·kito]  ki·ki*. Kinship Noun. (of, to) my older brother.

ki·kitoʔna   [ki·kitoʔna]  ki·ki*. Kinship Noun. 1 • where my older brother is.

2 • at my older brother's place.

ki·kinʔ   [ki·kinʔ]  ki·ki*. Kinship Noun. my older brother.

ki·kinʔkʰe   [ki·kinʔkʰe]  ki·ki*. Kinship Noun. for my older brother.

ki·kito   [ki·kito]  ki·ki*. Kinship Noun. (of, to) my older brother.

ki·kitoʔna   [ki·kitoʔna]  ki·ki*. Kinship Noun. 1 • where my older brother is.

2 • at my older brother's place.

ki·l*1   [-]   Variant: kila·tad*; ki·lm*. Instr Verb Root. swing, wave around.

baki·l*   [bakilʔ]  ba-, ki·l*1. Variant: bakilm*. Verb. swing, wave around, with the lips, snout, or beak; by speech (or hearing). sʼihta yaʔ bila bákily the bird is swinging the worm with its bill.

biki·l*   [bikilʔ´]  bi-, ki·l*1. Variant: bikilma*. Verb. swing something in arms, as a baby cradled in the arms; swing around something held in both arms; pick up (child) and swing in both arms. ʔana· bikiltʰu míʔkʰe naṭaʔ don’t swing your child so much (in arms)! synonyms: bilic*.

biki·lma*   [bikilmáw]  biki·l*. Verb. hanging in arms, not really swinging.

ciki·l*   [cikilʔ´]  cʰi-, ki·l*1. Variant: cikila·tad*; ciki·lm*. Verb. swing (basket, purse) by handle several times. ciki·li swing it! cikilciw swing once.

daki·l*   [dakilʔ]  da-, ki·l*1. Variant: daki·lm*. Verb. wave with hand (usually sideways); wave arms aimlessly. daki·li wave! daki·li míto ʔiša· wave your arms around! dakila·ducé·du D: Durative, Directional "away". dakilmameʔ D: Plural Imperative. dakilíyow Example Comment: Absolutive.

daki·lʔdaki·l*   [dakilʔdakílʔ]  daki·l*. Reduplicating Verb. keep on swinging quickly.

duki·l*   [dukilʔ]  du-, ki·l*1. Variant: dukilm*. Verb. swing something with fingers, swing batting with finger. dukilmaw D: Absolutive. dukilá·tadu D: Plural, Durative.

haki·l*   [hakilʔ]  ha-, ki·l*1. Variant: hakilm*. Verb. swing bucket or leg. haki·lela D: Performative. haki·li D: Locative. hakilma D: Imperative. harí·ya hakila·la miʔkʰe ʔ sling your bucket down there!

miki·l*   [mikilʔ]  mi-2, ki·l*1. Variant: mikilm*. Verb. swing, wave toe around; swing foot. synonyms: mili*.

muki·l*   [mukilʔ]  mu-, ki·l*1. Variant: mukilm*. Verb. swing, wave around, with a quick movement, heat, light, mind or emotions.

mukilqa*   [mukilqaw]  muki·l*. Verb. make swing with machinery; also build fire underneath.

pahki·l*   [pahkilʔ]  pʰa-, ki·l*1. Verb. pound with fist. compare: pahkihki*.

piki·l*   [pikilʔ]  pʰi-, ki·l*1. Verb. swing stick or axe.

puki·l*   [pukilʔ]  pʰu-, ki·l*1. Verb. swing, wave around, in wind; swing in the breeze (of something heavy). qʰale ʔíša· pukilmaw the tree branches are swinging. compare: puhwe*, pʰuli*, pʰuʔli*.

qaki·l*   [qakilʔ]  qa-, ki·l*1. Variant: qakilm*. Verb. swing something held in teeth, as a dog.

šuki·l*   [šukilʔ]  šu-, ki·l*1. Variant: šukilm*. Verb. swing while holding in hand; pull of something. šukili to swing me around!

ki·l*2   [-]   Instr Verb Root. be fresh air.

siki·l*   [sikilʔ]  si-, ki·l*2. Variant: sikilm*. Verb. air; breeze, blow gently; to be fresh air. siki·li blow (ordering wind). sikila·ducé·du D: Durative, Directional "away". sikilmameʔ several breezes. qʼoʔdi síki·le· be·li there is good air here. sikilmawé be·li there is air in here. hóhwa hcecem sikilmaw when the door is open there is (fresh) air (in here). compare: sihkihki*.

sikilqa*   [sikilqaw]  siki·l*. Verb. fan the air to move it.

ki·lm*   [-]  ki·l*1.

ki·m*   [-]   Instr Verb Root. not move. compare: hce*1, hcelh*, hcenh*2, hki*1.

ki·š*   [-]   Instr Verb Root. stretch over a surface. compare: kiš*.

cakiš*   [cakiš]  ca-, ki·š*. Verb. tighten in seat of pants. cakišmaw D: Essive.

ca·kiškiši   [ca·kíškiši]  cakiš*. Ideophone Adjective. tight in the seat.

ci·kiškiši   [ci·kíškiši]  cʰi-, ki·š*. Ideophone Adjective. skin-tight, like diversʼ suits. ʔohcómhya ʔi·li ci·kíškiši ʔe· miʔkʰe taqʰma your dress is skin-tight around your hips. (all. synonyms: mu·kiškiši.

daki·š*   [dakiš]  da-, ki·š*. Verb. stretch over a surface, with the hand; stretch non-long object tight with hand. daki·ši D: Absolutive. Example Variant: daṭi·šiʔ. dakiši·ci stretch cloth or skin taut, not string! (for string use kim-, ṭim-, kel. ʔaná· hawo·nli ʔusaʔ bato huʔu·mo dakišciwiy I really washed my face with soap and it shrank taut. compare: daṭi·š*.

hiki·š*   [hikiš]  hi-, ki·š*. Verb. stretch over surface of body. ciwalaw hsawín to hikišciwiy the shirt being too small (tight), it stretches tight over me.

hi·kiškiši   [hi·kíškiši]  hiki·š*. Ideophone Adjective. be stretched. hi·kíškiši ʔe· mu it is stretched. ciwala· hi·kíškiši šime· ma you are wearing a tight-stretched shirt.

kiš*   [kiš]  Ø-, ki·š*. Verb. stretch taut (a broad thing, not a rope); stretch tight against or around something. compare: ki·š*.

muki·š*   [mukiš]  mu-, ki·š*. Verb. stretch over a surface. with a quick movement, heat, light, mind or emotions. kʼaṭa muki·šíʔ šatʰqacʼ (She) is wearing skin-tight clothes. mukišciw D: Semelfactive, Absolutive. mukišá·du stretching from heat. ʔaná· hawo·nli ʔusaʔ bato huʔu·mo dakišciwiy I really washed my face with soap and it (face) shrank taut. mukišmawé·ma tense yourself! mukiši·bici start to tense yourself!

mu·kiškiši   [mu·kíškiši]  muki·š*. Ideophone Adjective. skin-tight, like a divers' suits. synonyms: ci·kiškiši.

siki·š*   [sikiš]  si-, ki·š*. Verb. stretch over a surface from water, because of water. sikišciwíye· to huʔu·mo my face is stretched tight from being water-soaked.

ki·ṭʰ   [kí·ṭʰ]   Variant: kiki·ṭʰ. Inanimate Mimetic. sound of rubbing clothes on washboard; sound of dragging a bench stutteringly. mimetic: *kiki·ṭ e8caa430-307e-4215-bba7-b1c533f8a458; compare: kiṭʰ, kiṭikiṭi.

kobicʼiʔcʼi   [kobicʼiʔcʼi]   Noun. 1 • a small grey bird that runs around on the ground. compare: miʔdišṭiṭi.

2 • game in which children take turns pinching each other and the first to say /ʔay/ "ouch", is the loser. kobicʼiʔcʼi ṭʰahqaw pinching game.

koci·na   [koci·na]   Noun. pig.

koci·na bihše   [koci·na bíhše]  Lit: pig meat bihše, koci·na. Noun. pork.

koci·na bihše ṭaʔqʼo sʼiw   [koci·na bihše ṭaʔqʼo sʼiw]  koci·na bihše, ṭaʔqʼo, sʼi*1. Noun. salted pork. compare: bihše ṭaʔqʼo sʼiw.

koci·na hiʔbaya  Lit: male pig koci·na, hiʔbaya, koci·na. [koci·na híʔbaya] [koci·na híʔbaya]   [koci·na hiʔbaya]   Noun. 1 • boar.

2 • boar, male pig.

koci·na hiʔbaya  Lit: male pig koci·na, hiʔbaya, koci·na. [koci·na híʔbaya] [koci·na híʔbaya]   [koci·na hiʔbaya]   Noun. 1 • boar.

2 • boar, male pig.

koci·na qaʔsʼoq   [koci·na qáʔsʼoʔ]  Lit: mashed pig koci·na, qaʔsʼoq*. Noun. sausage.

koci·na šahku   [koci·na šáhku]  Lit: pig leg šahku, koci·na, koci·na. Noun. ham.

koci·na šahku   [koci·na šáhku]  Lit: pig leg šahku, koci·na, koci·na. Noun. ham.

koci·na bihše   [koci·na bíhše]  Lit: pig meat bihše, koci·na. Noun. pork.

koci·na bihše ṭaʔqʼo sʼiw   [koci·na bihše ṭaʔqʼo sʼiw]  koci·na bihše, ṭaʔqʼo, sʼi*1. Noun. salted pork. compare: bihše ṭaʔqʼo sʼiw.

koci·na bihše ṭaʔqʼo sʼiw   [koci·na bihše ṭaʔqʼo sʼiw]  koci·na bihše, ṭaʔqʼo, sʼi*1. Noun. salted pork. compare: bihše ṭaʔqʼo sʼiw.

koci·na hiʔbaya  Lit: male pig koci·na, hiʔbaya, koci·na. [koci·na híʔbaya] [koci·na híʔbaya]   [koci·na hiʔbaya]   Noun. 1 • boar.

2 • boar, male pig.

koci·na qaʔsʼoq   [koci·na qáʔsʼoʔ]  Lit: mashed pig koci·na, qaʔsʼoq*. Noun. sausage.

koci·na šahku   [koci·na šáhku]  Lit: pig leg šahku, koci·na, koci·na. Noun. ham.

kokʰ   [kokʰ]   Animate Mimetic. cluck of chicken. compare: cʼokʼ cʼokʼ.

kol   [kol]   Inanimate Mimetic. lonely sound of one thing moving in something else. compare: kolo*, kil, til.

kolco·n   [kolcó·n]   Noun. padded quilt. synonyms: cʼoʔqʰo.

kolo*   [kolo]   Interjection. lonely sound made by one thing or person in something. kololololol filecard 07637. kololololow sound of moving around in a box or a room alone. compare: kol.

kolokolo*   [kolokólow]  kolo*. Reduplicating Verb. make a lonely sound caused by one thing or person moving around: one person in room, one paper in box, one fork in can; not one person through brush. kolokólonʔqaw to put one thing in trunk and drive along with it sliding or rattling. ʔa·ṭʼo ʔahca kʼaye·ma kólokolowela I am alone in the house, making a lonely sound moving around.

kolom*   [kolomʔ]  kolo*. Verb. be alone, lonely, with noise but not always. ʔacaʔ ʔahca bahṭʰe (kumáʔyul) kolomʔ a person is alone in a big house. baqʼotʰin kolo·manne· ʔahca qʼaṭa·li I hear something in the empty house. kolommeʔ D: Plural Imperative. kolo·ma D: Imperative. compare: kʼolomʔ.

kolokolo*   [kolokólow]  kolo*. Reduplicating Verb. make a lonely sound caused by one thing or person moving around: one person in room, one paper in box, one fork in can; not one person through brush. kolokólonʔqaw to put one thing in trunk and drive along with it sliding or rattling. ʔa·ṭʼo ʔahca kʼaye·ma kólokolowela I am alone in the house, making a lonely sound moving around.

kolom*   [kolomʔ]  kolo*. Verb. be alone, lonely, with noise but not always. ʔacaʔ ʔahca bahṭʰe (kumáʔyul) kolomʔ a person is alone in a big house. baqʼotʰin kolo·manne· ʔahca qʼaṭa·li I hear something in the empty house. kolommeʔ D: Plural Imperative. kolo·ma D: Imperative. compare: kʼolomʔ.

konhomtʰu·nu   [konhómtʰu·nu]   Noun. mountain lizard.

kopʰ   [kopʰ]   Inanimate Mimetic. sound of hit; sound of hitting wood, rock (not loud). compare: ṭopʰ.

kora·l   [korá·l]   Noun. 1 • corral. korá·le· mu it's corral.

2 • internal body part of honeycomb structure, in the abdomen near the /kalikakʰ/.

koto*   [-]   Cooccurrence: often with Directionals and with R. Instr Verb Root. roll. compare: tili*.

kotokoto*   [kotokotow]  koto*. Verb. spin, roll (of ball). kotokótohtadu D: Durative, Plural. kotokótomʔ to roll anyplace (like dogs). kotokotow one dog to roll (several times). kató·te (ʔem) kotokótow the marble is rolling. kató·te (ʔem) kotokótomʔ the marbles are rolling. kotokoto·law to roll down of ball. compare: tilitili*.

kotokoto*   [kotokotow]  koto*. Verb. spin, roll (of ball). kotokótohtadu D: Durative, Plural. kotokótomʔ to roll anyplace (like dogs). kotokotow one dog to roll (several times). kató·te (ʔem) kotokótow the marble is rolling. kató·te (ʔem) kotokótomʔ the marbles are rolling. kotokoto·law to roll down of ball. compare: tilitili*.

kotolo   [kotolo]   Noun. tadpole. compare: hayʔko.

koton   [kóton]   Noun. underwear. Usage: obsolete synonyms: ʔiyow ʔbakʰe ciwalaw.

koʔcʼiya   [koʔcʼiya]   Noun. red-shafted flicker, yellow-hammer (woodpecker species). Colaptes auratus cafer.

koʔyi   [koʔyi´]   1 • Noun. pattern.

2 • Adjective. patterned, having a repeated design. compare: pʰoʔkʼo.

simewa koʔyi   [simewa kóʔyi]  simewa, koʔyi. Noun. tiger.

ko·*   [-]   Kinship Noun. sister's husband.

mako·*   [-]  ko·*. Kinship Noun. his own sister's husband.

makonʔ   [makonʔ]  mako·*. Kinship Noun. his own sister's husband.

mako·dal   [mako·dal]  mako·*. Kinship Noun. (of, to) his own sister's husband.

miya·ko·*   [-]  ko·*. Kinship Noun. his sister's husband.

miya·konʔ   [miya·konʔ]  miya·ko·*. Kinship Noun. his sister's husband.

ko·ko   [ko·ko]   Adjective. 1 • taboo, forbidden. ʔama· kó·ko ma ʔdu·ciʔtʰin you don't know the taboo. synonyms: qawiʔlayʔ.

2 • dangerous. ʔacaʔ kó·ko dangerous man. ʔama· kó·ko dangerous place.

ko·ko ṭa   [ko·ko ṭa]  ko·ko, =ṭa. how come, gee, my. ko·ko (ṭa) ma ʔama· ʔdú·ciʔ tʰin em how come you don't know anything?; my, you don't know anything. ma ʔama· dú·ciʔ tʰin e· ko·ko gee, you're dumb. Example Variant: ma ko·ko ʔama· dú·ciʔtʰin. ko·ko ṭá ma be·li ·amadúwe ʔiwa how come you are here early. ko·ko ṭá qawi ʔem my, he is small! (smaller than expected). Example Variant: qawi ʔém ṭa ko·ko. ko·ko ṭá ʔacaʔ baṭʰe· ʔem my, there are a lot of people! (what is said when there are more people than expected).

ko·ko ṭa   [ko·ko ṭa]  ko·ko, =ṭa. how come, gee, my. ko·ko (ṭa) ma ʔama· ʔdú·ciʔ tʰin em how come you don't know anything?; my, you don't know anything. ma ʔama· dú·ciʔ tʰin e· ko·ko gee, you're dumb. Example Variant: ma ko·ko ʔama· dú·ciʔtʰin. ko·ko ṭá ma be·li ·amadúwe ʔiwa how come you are here early. ko·ko ṭá qawi ʔem my, he is small! (smaller than expected). Example Variant: qawi ʔém ṭa ko·ko. ko·ko ṭá ʔacaʔ baṭʰe· ʔem my, there are a lot of people! (what is said when there are more people than expected).

ko·l*   [-]   Variant: ko·lm*. Instr Verb Root. 1 • spin (of heavy object).

2 • grind.

coko·l*   [cokolʔ]  cu-, ko·l*. Variant: cokolm*. Verb. rub and twist with head, chin, nose, elbow or knee; spin (of heavy object).

cokolqaw   [cokolqaw]  coko·l*. Noun. waterwheel.

dako·l*   [dakolʔ]  da-, ko·l*. Variant: dakolm*. Verb. turn with hand; work drill by moving hand up and down.

doko·l*   [dokolʔ]  du-, ko·l*. Verb. turn with the finger.

dokolqa*   [dokolqaw]  doko·l*. Verb. turn with finger.

hako·l*   [hakolʔ]  ha-, ko·l*. Verb. twirl with the legs. synonyms: mako·l*.

mako·l*   [makolʔ]  ma-2, ko·l*. Variant: makolm*. Verb. (to twirl) with foot; turn a wheel with foot. synonyms: hako·l*.

moko·l*   [mokolʔ]  mu-, ko·l*. Variant: mokolm*. Verb. drill by turning all the time (rare).

ʔi·lo mokolqaw   [ʔí·lo mokolqaw]  ʔi·lo, moko·l*. Verb. spin thread on reel by machine.

pako·l*   [pakolʔ]  pʰa-, ko·l*. Verb. turn with rod.

poko·l*   [pokolʔ]  pʰu-, ko·l*. Verb. twirl; twirl (of ferris wheel, windmill). poko·li D: Locative. pokolmací·du (to thing) Keep twirling! pokolmadú·cedu (to a person) Arrive, come whirling!

qako·l*   [qakolʔ]  qa-, ko·l*. Variant: qakolm*. Verb. spin (of heavy object) between forces: with the teeth, by chewing, eating.

kʼaṭa qakolqaw   [kʼaṭa qakolqaw]  kʼaṭa1, qako·l*. Verb. wash clothes in washing machine that has a turning agitator.

siko·l*   [sikolʔ]  si-, ko·l*. Variant: sikolm*. Verb. feel dizzy. siko·lé· to I feel dizzy, vertiginous (from looking from high place). sikolmawé· mayal D: Plural. compare: siku·ṭ*, situ·t*.

sikolc*   [sikolciw]  siko·l*, siko·l*. Verb. have short spell of dizziness.

sikolc*   [sikolciw]  siko·l*, siko·l*. Verb. have short spell of dizziness.

šoko·l*   [šokolʔ´]  šu-, ko·l*. Variant: šokolm*. Verb. 1 • turn around; wind; pump (water pump). šokolciw to turn once. Example Variant: šuʔbalhciw. ʔahqʰa šokolʔ to pump water. šoko·li pump! šoko·li mulʔ pump it! šokola·ducé·du D: Durative, Directional "away". šokolme mulʔ ? šokolmameʔ D; Plural Object. compare: šuʔbalh*.

2 • grind (acorns, coffee). biʔdu šókolʔ to grind acorns. šoko·li D: Imperative. šokolmeʔ D: Plural. šokolmameʔ grind here and there ?

šoko·lʔli   [šokolʔli]  šoko·l*. Noun. grinder.

ʔahqʰa šokoʔ li   [ʔahqʰa šókoʔ li]  Lit: water pumping instrument ʔahqʰa, šoko·l*. Noun. waterpump.

ʔahqʰa šoko·l   [ʔahqʰa šokolʔ]  ʔahqʰa, šoko·l*. Verb. pump water.

ʔahša sulemaʔ šokolʔli   [ʔahša súlemaʔ šokolʔli]  Lit: instrument for turning fishing line ʔahša sulemaṭ, šoko·l*. Noun. fishing reel.

ko·les   [kó·les]   Noun. cabbage.

ko·lm*   [-]  ko·l*.

ko·tayʔ   [kó·tayʔ]   Noun. mosquito. compare: hayʔko.

ko·ṭʼ   [-]   Animate Mimetic. part of chirp in cricket.

ʔo·y ʔo·y ko·ṭʼ ko·ṭʼ   [ʔo·y ʔo·y ko·ṭʼ ko·ṭʼ]  ko·ṭʼ. Animate Mimetic. chirp of cricket.

kristo·wa   [kristo·wa]   Place Name. Kristowa.

ku   [ku]  hku.

kucʼa·ha   [kucʼá·ha]   Variant: cʼa·ha. Adjective. even, matched, exactly fitting, matching in size (like two fingers or sticks). cʼá·ha tʰine·mu it's not even, it's crooked. ʔaha· kucʼá·ha matched sticks. mikúcʼa·ha even with it/that. lamé·sa kucʼa·ha ʔiwe· ʔahcaw The even table is in the house. mikúcʼa·ha ʔe·mu that's even (of table top), not crooked. bikúcʼa·ha even with this. hiʔda kucʼá·ha even-colored road. compare: yala, cʼa·hac*, kucʼa·hac*, kataṭi.

kucʼa·hac*   [kucʼa·haʔ]  kucʼa·ha. Verb. take revenge, get even. kucʼa·haʔ take revenge. kucʼá·haci take revenge! get even! pʰala kúcʼa·haci get even (again)! kucʼa·hayicʼmeʔ @. to ma píšudu cicʼi·du mito ʔa kicʼá·hacʼkʰe You did me wrong, I'm going to get even. kucʼa·haci mu·kitoʔ get even with him! or marry him! compare: kucʼa·ha, cʼa·hac*.

kucʼa·hac*   [kucʼa·haʔ]  kucʼa·ha. Verb. take revenge, get even. kucʼa·haʔ take revenge. kucʼá·haci take revenge! get even! pʰala kúcʼa·haci get even (again)! kucʼa·hayicʼmeʔ @. to ma píšudu cicʼi·du mito ʔa kicʼá·hacʼkʰe You did me wrong, I'm going to get even. kucʼa·haci mu·kitoʔ get even with him! or marry him! compare: kucʼa·ha, cʼa·hac*.

kuhay   [kuhay]   Numeral. forty.

kuhci*   [kuhciw]  Lit: gang up on Verb. gang up on. kúhcihqaw several to take advantage of you in an argument. kúhcihqaʔkʰe ʔe· mito they will gang up on you (to beat up or just outdo). mu ṭʼo kúhciw but that’s ganging up (we shouldn’t do that). pʰala kúhcihqaʔkʰe ʔe· mito they will gang up on you again.

kuhla   [kuhla]   Adjective. open at both ends, unobstructed. hohwa kuhla no doors (in house). hiʔda kuhla da·du road is open (no bridge, gate, or fence, just open road). kúhla da·du freeway, road without obstruction. Example Variant: hiʔda kúhla. hohwa kúhla ceʔ opened unobstructedly. ʔimo kuhla open hole.

kuhnu   [kuhnu]   Noun. clamshell beads (made from horse-neck clam); Indian money. money (generally).

kuhtu   [kuhtu]   Noun. vagina. Usage: obscene synonyms: ʔima·ta cihṭʰiṭi; compare: ʔihsa, yoqo·, ʔama beʔcʼa. Usages note: ʔima·ta cihṭʰiṭi is public word for kuhtu.

kuhtu qapʼa   [kuhtu qápʼa]  Lit: vagina cheek kuhtu, qapʼa. Noun. vulva.

kuhtu qapʼa   [kuhtu qápʼa]  Lit: vagina cheek kuhtu, qapʼa. Noun. vulva.

kuhtʰu*   [kuhtʰu]   Cooccurrence: only in qʰakúhtʰu. Noun. ?

qʰakuhtʰu   [qʰakúhtʰu]  kuhtʰu*, ʔahqʰa. Noun. lesser scaup. compare: qʰakuṭu.

kukan   [kukan]   Adjective. some, a few. naṭa kukán ʔṭʼo moqá·n each child ran. kukán ʔacaʔ some man; some men. ʔacaʔ kukan some people. kukán molokko some milk. Example Variant: molokko kukan. kukán qʰale(yya) some tree(s). kukán tʰin e· mu it's not one thing (or time). kukánʔṭʼo one by one. kukánhcalʔṭʼo each (to some people: not "a few people"). compare: ku·kan, coʔdoq*.

kuksu   [kúksu]   Noun. a ceremony; ceremony species. kúksu yomta leader of /kuksu/.

kuletac*   [kuletáʔ]  kule·c*.

kule·   [kule·]   Adjective. crazy, flirtatious, spooky. huʔú· kule· crazy eyes; flirty eyes. cohšo kúle· donʔwanʔba pele·su cí·y he was arrested for letting his crazy hands wander (shoplift). kule·menʔ nickname for flirtatious woman. ha·ba kule· flirty tongue. cohšo kule· crazy hands. compare: peya, kule·c*, pʰi·kʼiškʼiši.

ʔaha kule·   [ʔaha kúle·]  ʔaha, kule·. Noun. person who talks foolishly, jokes, flirts.

ʔama kule·   [ʔama kúle·]  ʔama·2, kule·. 1 • Adjective. spooky. ʔama kúle· yaʔ ʔama dunawanʔ the spook is spooking.

2 • Adjective. mischievous.

3 • Noun. ghost, bas spirit, supernatural being.

ʔima·ta kule·   [ʔima·ta kúle·]  ʔima·ta, kule·. Variant: ʔima·ta kuletay. Noun. prostitute, flirty woman. compare: kule·c*, pu·ta, ʔima·ta šahya.

ʔima·ta kuletaʔ ʔahca   [ʔima·ta kuletaʔ ʔahca]  ʔima·ta kule·, ʔahca. Noun. brothel.

kule·c*   [kuleʔ]   Variant: kuletac*. Verb. get excited with desire. kuleta·qa kuletahy he's going crazy, insane. kule·ci D: Imperative. kuletácʰmeʔ D: Plural Imperative. kuleci·ducé·du D: Durative. ʔima·tá hca kulecʰqayé: mu·kito girls excite him. tito ʔima·tá hca da·qáʔ tʼanqabina ʔe· mu kulecʰqam he must have thought those women like him, that must be why he got aroused. compare: kule·, ʔima·ta kule·.

kulu   [kulu]  kulu·.

kulu bakʰe   [kulu bákʰe]  . Adjective. 1 • forest-dwelling (animal), (food) from the forest, wild, undomesticated.

2 • wild.

kulu bakʰe ʔaro·s   [kulu bákʰe ʔaro·s]  kulu bakʰe, ʔaro·s. Noun. wile rice.

kulu bakʰe ʔaro·s   [kulu bákʰe ʔaro·s]  kulu bakʰe, ʔaro·s. Noun. wile rice.

kulucicca   [kulucícca]   Noun. mustard (plant), wild mustard. Brassica (Mustard Family). compare: kulu·, mosta·sa.

kuluwetʰ   [kulúwetʰ]  kulwetʰ.

kuluwetʰ bihše   [kulúwetʰ bihše]  kulwetʰ, bihše. Noun. beef, steak.

kuluʔmaltow   [kulúʔmaltow]  kulu·. hunted in the woods, from the woods. kulúʔmaltow qʼalaw used when man goes hunting at tabu and has bad luck or get sick. kulúʔmaltow šuʔduʔ if disobey rules something strange would happen, deer would stand on two legs or look like something else and hunter would go out of his mind and have hallucinations.

kulu·   [kulu·]   Variant: kulu. Adverb. wilderness, woods. kulúl cohto·y (he) went into the woods. Example Variant: kulu· cóhto·y. kulu tó· ma·du·y compare: kulucicca.

kuluʔmaltow   [kulúʔmaltow]  kulu·. hunted in the woods, from the woods. kulúʔmaltow qʼalaw used when man goes hunting at tabu and has bad luck or get sick. kulúʔmaltow šuʔduʔ if disobey rules something strange would happen, deer would stand on two legs or look like something else and hunter would go out of his mind and have hallucinations.

kulu· ša·   [kulu· ša·]  kulu·, =ša·. Noun. expert woodsman.

kulu·lhqʰac   [kululhqʰáʔ]  kulu·, -l, =hqʰac. Adverb. into the woods, toward the woods, the wilderness.

kulu· ša·   [kulu· ša·]  kulu·, =ša·. Noun. expert woodsman.

kulu· šiyo   [kulu· šiyo]  . Noun. deep forest.

kulu·lhqʰac   [kululhqʰáʔ]  kulu·, -l, =hqʰac. Adverb. into the woods, toward the woods, the wilderness.

kulwetʰ   [kúlwetʰ]   Variant: kuluwetʰ. Noun. cattle (collective). kulúwetʰ ʔe· mu those are cattle. Example Variant: kúlwetʰ ʔe· mu. kúlwetʰ baṭʰé· many cattle. mul kulúwetʰ those cattle. Example Variant: mu kulúwetʰ. compare: wa·ka, nowi·yu.

kuluwetʰ bihše   [kulúwetʰ bihše]  kulwetʰ, bihše. Noun. beef, steak.

kulwetʰ cahciw   [kúlwetʰ cahciw]  kulwetʰ, cahci*2. Verb. head off cattle.

kulwetʰ cahciw   [kúlwetʰ cahciw]  kulwetʰ, cahci*2. Verb. head off cattle.

kuma·   [kuma·]   Adverb. in one place.

kuma·dre   [kumá·dre]   Noun. co-mother, relationship between mother and godmother. compare: kumpa·dre.

kumhma*   [kumhmaw]   Verb. assemble. kúmhma· pʰilacʼmeʔ everyone come together (in- or outdoors).

kumhmac*   [kúmhmaʔ]  kumhma*. Verb. get together (assemble). pʰalá kumhmacʰmeʔ (to people) assemble again! kúmhma· pʰilacʼmeʔ everyone came together (in or outdoors). kumhmacʰmeʔ (to people) assemble!

kumhmacʰqa*   [kúmhmacʰqaw]  kumhmac*. Verb. put together (in a pile). kumhmacʰqa miʔkʰe ʔama·ʔ put your things together!

kumhmac*   [kúmhmaʔ]  kumhma*. Verb. get together (assemble). pʰalá kumhmacʰmeʔ (to people) assemble again! kúmhma· pʰilacʼmeʔ everyone came together (in or outdoors). kumhmacʰmeʔ (to people) assemble!

kumhmacʰqa*   [kúmhmacʰqaw]  kumhmac*. Verb. put together (in a pile). kumhmacʰqa miʔkʰe ʔama·ʔ put your things together!

kumhmacʰqa*   [kúmhmacʰqaw]  kumhmac*. Verb. put together (in a pile). kumhmacʰqa miʔkʰe ʔama·ʔ put your things together!

kumiʔdac   [kumíʔdaʔ]  Variant: kumiʔdaʔ. Adverb. 1 • always. pʰala kumíʔdaʔ always again. kumíʔdacʼ e· mu it is all the time. ʔa· ṭʼo hkúmiʔdaʔ šocamʔ I always listened. ʔa· ṭʼo kumíʔdaʔ šocámʔ maʔyul da·qaʔ I always like to just listen. ʔáhqʰa ṭa mi· kumíʔdacʼem hców water always stands there.

2 • steadily.

kumi·l   [kumí·l]  hku, mi·l*. Numeral. one thousand.

kumpa·dre   [kumpá·dre]   Noun. co-father, the relationship between a child’s father and godfather. compare: kuma·dre.

kumu*   [kumuw]   Cooccurrence: occurs with R. Verb. be wadded up; be shapeless, like a wadded bundle; blunt; get round.

kumukumu*   [kumukúmuciw]  Lit: wadded up kumu*. Reduplicating Verb. be wadded up; be shapeless, like a wadded bundle. kumukúmuci turn into round object (clod)! kumukúmucʰmeʔ D: Semelfactive, Plural Imperative. cohšo mito kumukúmucʰqapʰi pʰamena make a fist and hit (him)! cohšo kúmukumuʔ hand like a paw. kumukúmuci·du D: Durative. qahca ʔaná· bahku ʔin kumukúmuʔ the knife is dull and blunt. cohšo kúmukumucʰqa make a fist. kumukúmuʔ be shapeless like a wadded bundle. compare: kuʔmuc*.

kumukumu*   [kumukúmuciw]  Lit: wadded up kumu*. Reduplicating Verb. be wadded up; be shapeless, like a wadded bundle. kumukúmuci turn into round object (clod)! kumukúmucʰmeʔ D: Semelfactive, Plural Imperative. cohšo mito kumukúmucʰqapʰi pʰamena make a fist and hit (him)! cohšo kúmukumuʔ hand like a paw. kumukúmuci·du D: Durative. qahca ʔaná· bahku ʔin kumukúmuʔ the knife is dull and blunt. cohšo kúmukumucʰqa make a fist. kumukúmuʔ be shapeless like a wadded bundle. compare: kuʔmuc*.

kunu   [kunu]   Noun. chest (of body). kunu kaʔli center of chest.

cohšo kunu   [cohšo kúnu]  cohšo, kunu. Variant: cohšo kunu ho·tow. Noun. palm of hand; pads of hands near fingers.

kunu qʰala·c   [kunu qʰálaʔ]  Lit: yellow breast kunu, qʰala·c. Noun. meadow lark. synonyms: haṭʼa qahle.

kunu šihmi   [kunu šíhmi]  kunu, šihmi. Noun. collarbone; front part of collarbone (shaped like a bow).

kunu ʔime   [kunu ʔíme]  kunu, ʔime. Noun. chest hair.

kunuhya·   [kunúhya·]  kunu, ʔihya·. Noun. breast bone.

qʰama kunu   [qʰama kúnu]  qʰama1, kunu. Noun. ball of foot; pad of foot near toes.

kunu qʰala·c   [kunu qʰálaʔ]  Lit: yellow breast kunu, qʰala·c. Noun. meadow lark. synonyms: haṭʼa qahle.

kunu šihmi   [kunu šíhmi]  kunu, šihmi. Noun. collarbone; front part of collarbone (shaped like a bow).

kunu ʔime   [kunu ʔíme]  kunu, ʔime. Noun. chest hair.

kunuhya·   [kunúhya·]  kunu, ʔihya·. Noun. breast bone.

kunya   [kúnya]   Noun. wedge.

kuse·ntumi·l   [ku sé·ntu mi·l]  hku, se·ntu, mi·l*. Numeral. one hundred thousand.

kusine·ri   [kusine·ri]  kusine·ru.

kusine·ru   [kusiné·ru]   Variant: kusine·ri. Noun. cook, chef; waitress. kusiné·ri yacʰma cooks. Example Variant: kusiné·ru yacʰma | kusiné·ru yaʔ | kusiné·ru yya | kusiné·ri yya. compare: kusi·na, maʔa dutʼata·du yac.

kusi·na   [kusí·na]   Noun. kitchen. compare: kusine·ru.

kusu·su   [kusu·su]   Noun. young abalone. compare: kʼusuʔsu.

kuška   [kúška]   Noun. cat. kúška hasime cat's whiskers.

kuška šima   [kuška šima]  kuška, šima. Noun. Cat's ear. Calochortus tolmiei (Lily Family). part: kuška šima hiʔbu.

kuška šima hiʔbu   [kúška šima hiʔbu]  Lit: cat’s ears bulb (calque based on English). kuška šima, hiʔbu. Noun. Cat's ear bulb. Calochortus tolmiei. whole: kuška šima.

kuška šima   [kuška šima]  kuška, šima. Noun. Cat's ear. Calochortus tolmiei (Lily Family). part: kuška šima hiʔbu.

kuška šima hiʔbu   [kúška šima hiʔbu]  Lit: cat’s ears bulb (calque based on English). kuška šima, hiʔbu. Noun. Cat's ear bulb. Calochortus tolmiei. whole: kuška šima.

kuška šima hiʔbu   [kúška šima hiʔbu]  Lit: cat’s ears bulb (calque based on English). kuška šima, hiʔbu. Noun. Cat's ear bulb. Calochortus tolmiei. whole: kuška šima.

kutol   [kutol]   Adjective. together. kihlaʔ ma·caʔ kútol ʔiwehni are they still together? synonyms: cʼa·l.

kuṭ kuṭ   [kuṭ kuṭ]  . Variant: kuṭʰ kuṭʰ. Animate Mimetic. call of valley quail (/šaqa·qa/). kuṭ(ʰ) kuṭ kuṭ kuṭ call of the quail. compare: šaqa·qa.

kuṭu*   [-]   Cooccurrence: occurs with R. Instr Verb Root. move aimlessly, swing arms, legs and body around wildly.

kuṭukuṭu*   [kuṭukúṭuw]  kuṭu*. Verb. scurry around, swing legs and arms and body around. kuṭukúṭunʔwadu to move around quickly (or nervously, like he doesn’t know what he’s doing). kuṭukúṭu·du to walk along fast, to walk with fast small steps like some old people – a defect. kuṭukúṭumeʔ D: Plural Imperative. kuṭukúṭummeʔ D: Plural Imperative. ʔacaʔ kuṭukúṭu· wa·nʔ the person is walking with short quick steps. kuṭukúṭuwe·ma you’re rushing around (aimlessly or to do work). synonyms: ku·ṭ*1.

kuṭukuṭu*   [kuṭukúṭuw]  kuṭu*. Verb. scurry around, swing legs and arms and body around. kuṭukúṭunʔwadu to move around quickly (or nervously, like he doesn’t know what he’s doing). kuṭukúṭu·du to walk along fast, to walk with fast small steps like some old people – a defect. kuṭukúṭumeʔ D: Plural Imperative. kuṭukúṭummeʔ D: Plural Imperative. ʔacaʔ kuṭukúṭu· wa·nʔ the person is walking with short quick steps. kuṭukúṭuwe·ma you’re rushing around (aimlessly or to do work). synonyms: ku·ṭ*1.

kuṭʰ kuṭʰ   [kuṭʰ kuṭʰ]  kuṭ kuṭ. Cooccurrence: repeated two to four times.

kuṭʰuṭʰu*   [-]   Cooccurrence: only in qʰakúṭʰuṭʰe. Noun. ?

qʰakuṭʰuṭʰe   [qʰakuṭʰuṭʰe]  kuṭʰuṭʰu*.

qʰakuṭʰuṭʰu   [qʰakúṭʰuṭʰu]  ʔahqʰa, kuṭʰuṭʰu*. Noun. Thais snail.

kuwe·ru   [kuwe·ru´]   Noun. leather.

kuyala   [kuyála]  hku, yala. Adverb. right away. sáhqaci kuyala ʔ stop right now. synonyms: ʔanawi, yala.

kuyʔbu   [kúyʔbu]  hiʔbu. Cooccurrence: unknown element /kuy/. Noun. Harvest brodiaea (edible bulb species). brodiaea coronaria (Amaryllis Family). synonyms: hiʔbuʔla.

kuʔmeṭ   [kuʔmeʔ]   Adjective. 1 • alike, matched. kuʔmeʔ baʔtʼawe· maya you sound the same (as each other). kuʔmeʔ huʔuhtime· maya you look the same (as each other). kúʔmeʔ pʰiʔtʼawe· maya you (both) look alike; you all look the same. mihṭʰe qʼo maya kuʔmeʔ pʰiʔtʼaw you and your mother look alike. kúʔmeʔtʰin pʰiʔtʼawe· maya you don't look alike. Example Variant: haʔdíʔdiqan pʰiʔtʼawe· maya. kúʔmeʔ pʰiʔtʼáwʔtʰine· maya [answer to question: do we look alike?] we look alike. ʔacaʔ kuʔmeʔ similar people. qʰo· kuʔmeʔ both alike. ca·ška kúʔmeʔ matched dishes. ca·ška kúʔmeṭʼe· mu they are matched dishes. compare: kuʔmul; antonym: haʔdiʔdi1.

2 • full of, covered with. maṭʼqʰa kúʔmeʔ cicʼwiye· to I got all full of mud, covered with mud. cuhti kúʔmeʔ full of designs. cuhti kúʔmeṭʼé· mu it's full of designs. ʔimo kúʔmeʔ full of holes.

kuʔmu   [kuʔmu]   Adjective. entire, whole. cohšo kuʔmu the whole hand. compare: kuʔmuc*.

cohšo kuʔmu   [cohšo kúʔmu]  cohšo, kuʔmu. Noun. whole hand. synonyms: cohšo ʔbamʔ cunehwa·mucʼ.

šiʔba kuʔmu   [šiʔba kúʔmu]  šiʔba, kuʔmu. Noun. the entire body.

kuʔmuc*   [kuʔmuʔ]   Verb. become compact, wadded up. cohšo kúʔmucʰqa to make a fist. Example Variant: kúmukumucʰqa. tuyʔtu šahcibina kuʔmucʰqʰ the sugar has gotten damp and clumped up. Example Variant: ...qʰanacʰmaqʰ. kuʔmuci D: Imperative (to sugar). kuʔmucá·tadu D: Plural. compare: kumukumu*, kuʔmu.

cohšo kuʔmucʰqaw   [cohšo kúʔmucʰqaw]  cohšo, kuʔmuc*. Variant: cohšo kuʔmuc. Noun. fist. compare: cohšo maʔṭʼuṭʰuc.

kuʔmul   [kuʔmul]   Adverb. 1 • over and over, the same thing repeated; repetitiously. heʔén sʼiniwa ma kuʔmul dicʼi·duwa·dam why are you telling me it over and over again? heʔén sʼiniwa ma kuʔmul cicʼi·dam why are you doing it over and over again? kuʔmul cicʼi·dam doing the same thing over and over. cahnó hku ya·cal kuʔmul cahnonʔba bahwátʼcimela saying one word over and over, I talked it to pieces. compare: kuʔmeṭ.

2 • same, same as before. kihlaʔ kúʔmul all the same; just the same. kuʔmul sʼiʔi of one flesh (race). kúʔmul ʔacaʔ yaʔ cicʼi·du ʔe·mu the same man did that (answer to: who all did that?) Example Variant: ʔacaʔ kúʔmul yaʔ cicʼi·du ʔe·mu. ʔacaʔ kúʔmul yaʔ the same person. kihlaʔ kúʔmul all the same. kúmul cahno·de· ma you're saying the same thing. kúʔmul ʔacaʔ the same man. pʰala kúʔmul the same again.

kuʔya1   [kuʔya]   Adjective. nauseating.

kuʔya2   [kuʔya]  kuʔyaʔya*. Adjective. taste or smell of too much lard; nauseous.

kuʔya*   [kuʔyaw]   Verb. feel nauseated. kuʔya ʔyaw nauseated. cahno kuʔyaʔyaw to be nauseated. cahno kuʔyaʔyaw e· to my insides feel nauseated.

kuʔyaʔya*   [kuʔyaʔyaw]  kuʔya*. Verb. feel nauseated.

cahno kuʔya   [cahno kuʔya]  kuʔyaʔya*. Noun. nausea.

kuʔya2   [kuʔya]  kuʔyaʔya*. Adjective. taste or smell of too much lard; nauseous.

kuʔyaʔya*   [kuʔyaʔyaw]  kuʔya*. Verb. feel nauseated.

cahno kuʔya   [cahno kuʔya]  kuʔyaʔya*. Noun. nausea.

kuʔya2   [kuʔya]  kuʔyaʔya*. Adjective. taste or smell of too much lard; nauseous.

ku·kan   [kú·kan]   Adverb. one at a time. ku·kánʔtʰine·mu it's not scattered, not one kind. ku·kán šaʔa pick up one at a time. kukán ʔama· scattering some places, one shape, some places different. compare: kukan.

ku·l*   [-]   Instr Verb Root. bulge.

diku·l*   [dikulʔ]  di-, ku·l*. Verb. bulge while hanging down; be big and heavy and hanging. dikulmawé· mito qapʼa your cheeks are sagging. dikulciw D: Semelfactive, Absolutive. dikula·law D: Directional "down", Absolutive. dikuli·biʔ start to sag. šiʔdo dikulmaw hanging breasts, big and heavy.

di·kulku   [di·kúlku]  diku·l*. Ideophone Adjective. sagging (of double chin, cheeks, etc. qapʼa dí·kulku hanging, sagging cheeks. qakʰo dí·kulku hanging, sagging double chin.

di·kulʔku   [di·kulʔku]  diku·l*. Ideophone Adjective. loose and swinging of skin.

qaku·l*   [qakulʔ]  qa-, ku·l*. Verb. mouth, cheeks bulge. qaku·lma D: Imperative. cumaṭʼem maʔa qasalá·mecʼbina qakulciw the squirrel must have put food down in its (mouth) with its teeth; they are bulging out.

ku·lpa   [kú·lpa]   Noun. fault, guilt, blame; disadvantage. mu·kínʔkʰe ku·lpa ʔe· mu that is his fault. kú·lpa daʔtʼaw to find fault. ʔacaʔ kú·lpa datʼaʔ qal faultfinder.

ku·lpa qʼo   [kú·lpa qʼo]  Lit: with guilt ku·lpa, =qʼo. Adjective. guilty.

ku·lpa qʼo   [kú·lpa qʼo]  Lit: with guilt ku·lpa, =qʼo. Adjective. guilty.

ku·s*   [kú·s]   Verb. turn. kúsmuliʔ one to turn fast once. kúsmuli·cʼedu one to turn fast several times. kú·sameʔ D: Plural Imperative. kú·satʰu mito šulamʔkʰeʔéʔ don’t turn around; you might get sick! kú·satʰume mayal šulatámʔkʰeʔeʔ D: Negative. kú·sawa·law to turn while going down. kú·sawa·dadu to turn while going along. ku·sawa·duʔ to turn while going away. pʰala kú·satʰuʔ don’t turn again! kú·sahqa miʔkʰe naṭa tell your child to turn. kúsmulicʼmeʔ turn around! e.g. in dancing. kú·saw to keep turning of person or animal only standing (until dizzy). pʰala kú·saw to keep turning of person or animal only standing (until dizzy) #again. compare: welta.

ku·ta   [kú·ṭa]   Noun. clam species.

ku·ṭ*1   [-]   Instr Verb Root. hum, drone. synonyms: kuṭukuṭu*.

baku·ṭ*   [bakuʔ]  ba-, ku·ṭ*1. Verb. drone. šina(·) bákuṭʰciw ringing in ears from too much noise.

šina bakuṭʰciyʔ   [šina bákuṭʰciyʔ]  šina·, baku·ṭ*. Variant: šina bakuṭʰciw. Verb. get dizzy, headache, from noise, yelling. ʔaná· bicʼulanʔba to šina bákuṭʰcicʼwiy I yelled so much my ears were ringing (and I had a headache).

miku·ṭ*1   [mikuʔ]  mi-2, ku·ṭ*1. Verb. one to mumble, sing softly, hum. mikuṭʰmaw several to mumble, sing softly, hum. qʼoʔo míku·ṭʰ somebody’s humming. qʼoʔo míkuhṭʰ nobody’s humming. Example Comment: RO clearly marks dental /t/ <qʼoʔo>. miku·ṭi D: Imperative. mikuṭʰmeʔ D: Plural Imperative. mikuṭʰmameʔ D: Plural Imperatice.

siku·ṭ*   [sikuʔ]  si-, ku·ṭ*1. Variant: sikuhti*. Verb. get dizzy; be drunk. siku·ṭiʔ drunk, dizzy. sikuti·cʼi get drunk. siku·ṭi be dizzy. sikuti·ci get dizzy. sikuṭaʔ dizzy from spinning. sikuṭa·qa D: Imperative, Causative. siku·ṭicé· ʔa I’m drunk. sikuṭa·dé· to [?] siku·ṭé· to I’m dizzy. siku·tiʔ to get drunk. Example Variant: sikuṭi·ci. sikuṭi·cedú·cedu D: Durative. sikúhṭimeʔ get drunk! (to several). sikúhṭiw to get drunk (of several). sikúhṭicʼbiw get drunk. sikúhṭimʔbiw several get drunk. compare: siko·l*, situ·t*.

siku·ṭ   [sikuʔ]  siku·ṭ*. Variant: sikuhti*; sikuhṭi*. Adjective. drunk, dizzy. siku·ṭiʔ drunk, dizzy. synonyms: situ·t.

ku·ṭ*2   [-]   Instr Verb Root. detach several objects attached by a stem. synonyms: hlud*2.

biku·ṭ*   [bikuʔ´]  bi-, ku·ṭ*2. Verb. eat something off of a branch without using hands. biku·ṭi eat (berries) off the branch! Example Comment: for example, thick berries like huckleberries off a branch, without using hand. bikuṭʰcíw eat several at one time.

caku·ṭ*   [cakuʔ]  ca-, ku·ṭ*2. Verb. cut off several. caku·ṭi to cut off several. cakuṭa·duwa·du cut off in several places. compare: mikuṭʰci*, hlud*2, misʼa·*.

cuku·ṭ*   [cukuʔ]  cu-, ku·ṭ*2. Verb. bulldoze, detach with a round object. cukuṭʰciw bulldozer to knock out brush. cukuṭa·duwa·du bulldoze out in several places.

diku·ṭ*   [dikuʔ]  di-, ku·ṭ*2. Verb. something to get knocked off. qʰalé hcaba ʔiša· dikuṭʰciy the tree fell and the limbs broke off.

duku·ṭ*   [dukuʔ]  du-, ku·ṭ*2. Verb. pick or pull off with fingers; pick continually (leaves, berries); keep picking. dukuʔ pick something hanging (leaves, berries). dukuṭʰmeʔ D: Plural Imperative. dukuṭʰmameʔ each picking diff. bunch. duku·ṭi pulling off leaves. qʰale šíhpʰa duku·ṭʰ he is picking leaves (hanging). duku·ṭi D: Imperatice. dukutʰmeʔ pick several one at a time or several at time. compare: duqʰa·*1, duqʰayad*.

haku·ṭ*   [hakuʔ]  ha-, ku·ṭ*2. Verb. pick off, kick off, scrape hops off with hand in swinging motion.

hiku·ṭ*   [hikuʔ]  hi-, ku·ṭ*2. Verb. break off, come off, pop off the body. ciwalá· tol kʰe woto·n ṭʼi híkuṭʰqʰ all the buttons came off my shirt. hikuṭʰciqʰ came off all at once (something hanging) (for stamps, use /loqʰ/).

maku·ṭ*   [makuʔ]  ma-2, ku·ṭ*2. Verb. break off branches with hand (with butt pushing); pick flowers.

miku·ṭ*2   [mikuʔ]  mi-2, ku·ṭ*2. Verb. break with foot.

mikuṭʰci*   [mikuṭʰciw]  miku·ṭ*2. Verb. knock (limbs) off with foot. compare: hlud*2, misʼa·*, caku·ṭ*.

muku·ṭ*   [mukuʔ]  mu-, ku·ṭ*2. Verb. be burned off.

piku·ṭ*   [pikuʔ]  pʰi-, ku·ṭ*2. Verb. knock off.

puku·ṭ*   [pukuʔ]  pʰu-, ku·ṭ*2. Verb. blow or burn off.

qaku·ṭ*   [qakuʔ]  qa-, ku·ṭ*2. Verb. horse to eat leaves off tree.

šuku·ṭ*   [šukuʔ]  šu-, ku·ṭ*2. Verb. pull off. šuku·ṭi be pulling off several at a time (cherries off stems) .

ku·ṭu   [kú·ṭu]   Noun. clam. synonyms: halaṭ.

ku·yi   [ku·yi]   Adjective. one time, once, at once.

ku·yi šucʰaw   [ku·yi šucʰaw]  ku·yi, šucʰa·*. Noun. half hitch (knot).

ku·yi qan   [ku·yi qan]  . Adverb. once in a while. ku·yi qan my be·li ʔiw he's here half the time. Example Variant: ku·yi qan pʰala mi·li ʔiw.

ku·yi šucʰaw   [ku·yi šucʰaw]  ku·yi, šucʰa·*. Noun. half hitch (knot).

   [kʰ]  qʰa.

kʰa   [kʰa]  qʰa.

kʰaa   [kʰaa]   Variant: qʰaa. Interjection. surprising.

kʰal   [kʰal]   Inanimate Mimetic. flat sound of ?

kʰala*   [-]   Cooccurrence: always reduplicated. Instr Verb Root. rumble. kʰa· la la· la la· la la· ṭim song of thunder and lightning. kʰalalalal sound of ball rolling in bowling alley.

kʰalakʰala*   [kʰalakʰálaw]  kʰala*. Verb. 1 • dim rumble, as rolling something on floor two flights above. kʰalakʰálameʔ (to thunder, not close) rumble! Example Variant: kʰalakʰálammeʔ. šocéhni ma maʔkʼalá muʔban kʰalakʰálahtadu·cal do you hear the thunder echoing off when it cracks ?; also applies to gun shot echoing off.

2 • sound of thunder; trembling echo (with a·duc); rumble. kʰalakʰalaw flat sounding of thunder, it sounds rolling and not booming. šocéhni ma maʔkʼalá muʔban kʰalakʰálahtadu·cal do you hear that thunder (or gun shots)echoing off when in cracks?

kʰalakʰala*   [kʰalakʰálaw]  kʰala*. Verb. 1 • dim rumble, as rolling something on floor two flights above. kʰalakʰálameʔ (to thunder, not close) rumble! Example Variant: kʰalakʰálammeʔ. šocéhni ma maʔkʼalá muʔban kʰalakʰálahtadu·cal do you hear the thunder echoing off when it cracks ?; also applies to gun shot echoing off.

2 • sound of thunder; trembling echo (with a·duc); rumble. kʰalakʰalaw flat sounding of thunder, it sounds rolling and not booming. šocéhni ma maʔkʼalá muʔban kʰalakʰálahtadu·cal do you hear that thunder (or gun shots)echoing off when in cracks?

kʰaš*1   [-]   Instr Verb Root. talk indistinctly, yawn.

ba·kʰaškʰaša   [ba·kʰáškʰaša]  ba-, kʰaš*1. Ideophone Adjective. having indistinct speech.

kʰaš*2   [kʰaš]  Ø-, kʰaš*1, Ø-, kʰaš*1. Verb. talk indistinctly, yawn. hayu ʔem kumiʔdaʔ kʰaša·du the dog is always yawning.

kʰaš*2   [kʰaš]  Ø-, kʰaš*1, Ø-, kʰaš*1. Verb. talk indistinctly, yawn. hayu ʔem kumiʔdaʔ kʰaša·du the dog is always yawning.

kʰaš*2   [kʰaš]  Ø-, kʰaš*1, Ø-, kʰaš*1. Verb. talk indistinctly, yawn. hayu ʔem kumiʔdaʔ kʰaša·du the dog is always yawning.

kʰekʰe·ṭ*   [-]   Instr Verb Root. pull out a string.

qakʰekʰeṭ*   [qakʰekʰeʔ]  qa-, kʰekʰe·ṭ*. Verb. pull out a string with the teeth. qakʰekʰé·ṭiʔ eating (peas), pulling the pods through teeth, stripping off the peas and pods but leaving out the strings (not of corn). qakʰekʰé·ṭaqoʔ D: Directional.

šukʰekʰe·ṭ*   [šukʰekʰeʔ]  šu-, kʰekʰe·ṭ*. Verb. pull a string through a tight space or pull wire off a spool. šukʰekʰe·ṭaqoʔ D: Directional.

kʰel*   [-]   Instr Verb Root. disappear (person, animal, object).

dukʰel*   [dukʰelʔ]  du-, kʰel*. Verb. disappear? pe·su dukʰela·mecʼqʰ the money has decreased.

sikʰelcicʼ*   [sikʰélciʔ]  si-, kʰel*. Verb. disappear (of person). ʔocʼé·qayʔ sikʰélciʔcʰila wait until he disappears. Example Variant: ʔocʼé·qayʔ sikʰélcicʼpʰila.

kʰela   [kʰelá]  hkʰela.

kʰem*   [kʰemʔ]   Cooccurrence: always proceeded by /ʔikʰey/. Verb. form dew. ʔikʰe· kʰemqʰ dew has formed.

kʰeš*   [-]   Instr Verb Root. flare out, be wide at the bottom. synonyms: pi·ṭʰešṭʰeše, cuṭʰe·l*, qa·ṭʰešṭʰeše.

ca·kʰeškʰeše   [ca·kʰéškʰeše]  ca-, kʰeš*. Ideophone Adjective. (tree bole) flared at the bottom, wide at the base. synonyms: ca·ṭʰešṭʰeše.

kʰeṭ*   [-]   Variant: kʰe·ṭ*. Instr Verb Root. part, separate, spread apart.

bikʰeṭ*   [bikʰeʔ]  bi-, kʰeṭ*. Verb. part, separate, spread apart, with arms. ʔamá· kʼaṭa baṭʰe ʔqaba bikʰéṭʰciba biʔdícʰmela there were so many clothes that I separated them and picked up an armload.

cukʰe·ṭ*   [cukʰeʔ]  cu-, kʰeṭ*. Verb. part with a comb.

dakʰeṭ*   [dakʰeʔ]  da-, kʰeṭ*. Verb. one to part (grass) with hands (to make path). wara·ha mul dakʰeṭa·qa deal the cards! dakʰeṭaʔ to deal (cards). dakʰehṭaʔ several part or one part several times. compare: wara·ha, waraha·r*.

dukʰeṭ*   [dukʰeʔ]  du-, kʰeṭ*. Verb. one to part (hair) with fingers. dukʰeṭi D: Imperative. dukʰéṭʰmeʔ D: Plural Imperative. dukʰéhtʰeʔ D: Negative. dukʰeṭá·du crease ? (cloth) with fingernails; spread out cards. dukʰéṭʰmacʼmeʔ D: Plural. dukʰeṭácʼmucʼmeʔ D: Reciprocal Plural. dukʰeṭá·duwa·du D: Habitual.

mukʰeṭ*   [mukʰeʔ]  mu-, kʰeṭ*. Verb. part by throwing (all the way apart or may be attached still).

pukʰeṭ*   [pukʰeʔ]  pʰu-, kʰeṭ*. Verb. part by blowing.

kʰeya   [kʰeyá]   Variant: hkʰeya. Noun. topknot (feather of quail or other bird). kʰeyá cʰiṭu· feather basket. Example Variant: kʰeya cʰíṭu·. kʰeyá tʰin e· mu it's not a topknot. šaqa·qa kʰéya quail topknot. Example Variant: šaqa·qá hkʰeya. synonyms: ʔihṭʰe, kʰi·sʼun, hiʔi.

kʰeyam*   [kʰeyamʔ]   Verb. blossom (of certain food trees); start forming the fruit. maʔa kʰéyamʔ meʔ time of blossoming of food trees (hazelnut, oaks, bay tree, etc.) (e[sic]/64). pʰalá kʰeyama (to tree) Start making fruit (after blossoms fall); Fruit out! kʰeyáhtimmeʔ D: Plural Imperative. compare: kʰeyamʔ.

kʰeyamʔ   [kʰeyamʔ]   Noun. blossom of certain trees. compare: kʰeyam*.

kʰeʔma   [kʰéʔma]   Noun. evil spirit, the "king of deer". kʰeʔma bahṭʰe king of deer. kʰeʔma yaʔ šudedú·cedu kululhqʰaʔ qowi·ciʔ bakʰetʰin the "king of deer" will lead you into the woods, never to return. kʰeʔma yaʔ dihciw the /kʰeʔma/ will take you if you don't follow rules. compare: ʔama· hiyemʔ yaʔ.

kʰe·n*   [-]   Instr Verb Root. breathe.

šukʰe·n*   [šukʰenʔ´]  šu-, kʰe·n*. Verb. breathe. šukʰenmaw several to breath. šukʰe·ni D: Imperative. šukʰena·la breath down into something. šukʰenmeʔ several breathe all together! šukʰentʰuʔ don't breathe! šukʰenmameʔ several breathe separately! šukʰena·duwá·du D: Durative. šukʰe·náʔtʰuʔ D: Durative/Directional? Negative.

ma·kina šukʰenʔ   [má·kina šukʰenʔ]  ma·kina, šukʰe·n*. Noun. battery.

šukʰenʔli   [šúkʰenʔli]  Lit: where you breathe šukʰe·n*, =li. Noun. lungs. synonyms: šo·tʼ.

šukʰe·naqac*   [šukʰena·qaʔ]  šukʰe·n*, -aqac. Verb. sigh; draw a breath. šukʰena·qaʔ one to sigh; take one deep breath. šukéhnaqaʔ several to sigh. šukʰena·qaci sigh!; draw breath! synonyms: mišu·n*, šuhkʰašuhkʰa*, yamihše*.

šukʰe·naqacʰqa*   [šukʰena·qácʰqaw]  Lit: to cause to breathe šukʰe·naqac*. Verb. save someone’s life; cause someone to draw breath.

šukʰe·nʔ   [šukʰenʔ´]  šukʰe·n*. Noun. breath. compare: cahno2.

šukʰenʔ cale·   [šukʰénʔ cale·]  Lit: breath cover šukʰe·nʔ, cale·. Noun. uvula.

ʔahqʰa šukʰenʔ   [ʔahqʰa šúkʰenʔ]  ʔahqʰa, šukʰe·n*. Noun. vapor.

kʰe·ṭ*   [kʰe·ṭ]  kʰeṭ*.

kʰi*   [-]   Variant: hkʰi·; kʰil. Instr Verb Root. stretch, lengthen. synonyms: kʰi·l*.

bakʰi*   [bakʰiw]  ba-, kʰi*. Verb. stretch with beak (as bird pulling worm).

cikʰi*   [cikʰíw]  cʰi-, kʰi*. Verb. stretch out by hooking. pʰaṭʼa·ʰi cikʰiy poke and stretch (gum) by hooking. Example Variant: cicéhqapʰi cikʰiy.

dakʰi*   [dakʰiw]  da-, kʰi*. Verb. stretch (rubber) by pushing with hand.

dihkʰi*   [dihkʰiw]  di-, kʰi*. Verb. stretch by hanging.

dihkʰi·ma*   [dihkʰi·maw]  dihkʰi*. Verb. hanging stretched by its weight.

dukʰi*   [dukʰiw]  du-, kʰi*. Verb. stretch with finger (pushing or have band over two fingers and open them). dukʰi stretch one! duhkʰiwa·du stretch several. sulemaʔ duhkʰiwá·dun šocʼotamʔ while stretching the string with fingers, pull them apart (as in measuring string stretched against a ruler, breaking off and repeating, etc.)

hikʰi*   [hikʰiw]  hi-, kʰi*. Verb. stretch itself (as socks when put on).

mukʰi*   [mukʰiw]  mu-, kʰi*. Verb. stretch with quick movement. qʰawáʔla yaʔ mihya mukʰíhqado they say the heron stretched its neck.

mukʰiw   [mukʰíw]  mukʰi*. Adjective. stretched (of elastic).

pikʰi*   [pikʰiw]  pʰi-, kʰi*. Verb. stretch by hitting.

sikʰi*   [sikʰiw]  si-, kʰi*. Verb. stretch by sucking. naṭa qawi yaʔ tiʔkʰe šiʔdo sikʰiw the baby sucked the nipple out stretched.

šukʰi*   [šukʰiw]  šu-, kʰi*. Variant: šuhkʰi*. Verb. stretch by pulling. šuhkʰiw D: Absolutive. šukʰi stretch one (rubber or piece of string). šuhkʰiwa·du D: Plural object. šukʰiwá·law stretch pulling down; stretch while walking down.

šuhkʰihkʰi*   [šuhkʰihkʰiw]  šukʰi*. Reduplicating Verb. stretch of a long flexible object. ʔí·lo šuhkʰihkʰici pull thread (off spool) in several motions! šuhkʰihkʰimʔ to unravel or unroll to stretch out a string. synonyms: hkʰiṭʼ*1.

kʰil   [kʰil]  kʰi*.

kʰiw   [kʰiw]   Variant: kʰi·w. Inanimate Mimetic. sound of sizzling; flap of wings. kʰiw kʰiw kʰiw sound frying pan makes sizzling. Example Variant: kʰiwiwiw. kʰi·w(ʔ) sizzling noise. kʰiw kʰiw sound of wings going up and down. compare: kʰiwi*, kʰiʔwi*, kʰiʔbi*, šiw, sʼiw.

kʰiwi*   [kʰiwiw]   Verb. sizzle. compare: kʰiw.

kʰiwim   [kʰiwimʔ]   Variant: kʰiʔwiʔwiw. 1 • Noun. milk.

2 • Verb. milk. kiʔwiʔwiw keep milking.

kʰiʔbi*   [-]   Cooccurrence: Always reduplicated, see reduplicated forms. Verb. sizzle, (fat) be oozing out (of cooking meat). compare: kʰiw.

kʰiʔbikʰiʔbi*   [kʰiʔbikʰibiw]  kʰiʔbi*. Reduplicating Verb. sizzle. kʰiʔbikʰibita·du D: Durative.

kʰiʔbiʔbi*   [kʰiʔbiʔbiw]  kʰiʔbi*. Reduplicating Verb. sizzle, (fat) ooze out (of cooking meat); make sound of frying. šadáʔli kihláʔ ʔoho kʰiʔbiʔbiw take away (frying pan), it's still sizzling.

kʰiʔbiʔbiw   [kʰiʔbiʔbiw]  kʰiʔbiʔbi*. Noun. sound of frying. šadaʔli, kihláʔ ʔoho kʰiʔbiʔbiw when someone took (the frying pan) away (from the fire), it still was sizzling.

kʰiʔbikʰiʔbi*   [kʰiʔbikʰibiw]  kʰiʔbi*. Reduplicating Verb. sizzle. kʰiʔbikʰibita·du D: Durative.

kʰiʔbiʔbi*   [kʰiʔbiʔbiw]  kʰiʔbi*. Reduplicating Verb. sizzle, (fat) ooze out (of cooking meat); make sound of frying. šadáʔli kihláʔ ʔoho kʰiʔbiʔbiw take away (frying pan), it's still sizzling.

kʰiʔbiʔbiw   [kʰiʔbiʔbiw]  kʰiʔbiʔbi*. Noun. sound of frying. šadaʔli, kihláʔ ʔoho kʰiʔbiʔbiw when someone took (the frying pan) away (from the fire), it still was sizzling.

kʰiʔbiʔbiw   [kʰiʔbiʔbiw]  kʰiʔbiʔbi*. Noun. sound of frying. šadaʔli, kihláʔ ʔoho kʰiʔbiʔbiw when someone took (the frying pan) away (from the fire), it still was sizzling.

kʰiʔwi*   [kʰiʔwiw]   Verb. ?? compare: kʰiw.

kʰiʔwiʔwiw   [kʰiʔwiʔwiw]  kʰiwim.

kʰi·l*   [-]   Instr Verb Root. stretch, lengthen. synonyms: kʰi*.

cukʰil*   [cukʰil-]  cu-, kʰi·l*. Verb. stretch (the front of something). cukʰi·pʰi cukʰilma stretch (your neck) across! Example Variant: cukʰí·pʰi cukʰí·ma. mihya cúkʰilma stretch your kneck across! cukʰilci stretch! cuhkilma let it be stretched (not moving)! synonyms: cukʰi·*.

pukʰilqa*   [pukʰilqaw]  pʰu-, kʰi·l*. Variant: pukʰiwa·qa·y.. Verb. be stretched by wind, blowing. sulemaʔ qalílhqʰaʔ pukʰila·qa·y the (kite) string is stretched high up by the wind.

kʰi·sʼun   [kʰi·sʼun]   Noun. largest quill; flight feathers, tip of wing; wing feather near joint near the body. kʰi·sʼuné· mu it's the tip of the wing. kʰi·sʼún ʔtʰine· mu it's not a flight feather. hiba· kʰí·sʼun @ big feather of turkey or chicken used in costumes (Lit. "tail feather"). synonyms: ʔihṭʰe, kʰeya, hiʔi; compare: ʔiša·.

kʰi·w   [kʰi·w]  kʰiw.

kʰol   [-]   Inanimate Mimetic. ?? synonyms: hqʰolh*, tʰol*, ʔcʼolh*1, hpʰa·š*, qʰol, qʰolo*, hqʰolh*, tʰol*, qʰolol.

kʰolo   [kʰolo]   Inanimate Mimetic. sound of moving through brush. kʰolokʰolo sound of moving through brush. compare: tʰolo*.

kʰolol   [kʰolol]   Inanimate Mimetic. slurpy sound of swirling water in jug and then dumping it out, of flushing toilet. compare: qʰolo*, qʰolol.

kʰomhca   [kʰómhca]  qʰo·, mihca. Numeral. eight.

kʰomhcʰa   [kʰomhcʰa]   Numeral. eight.

kʰomkʰolo   [kʰómkʰolo]   Noun. freshwater (river) eel species; lamprey eel.

kʰot*   [-]  hkʰo*.

kʰow   [kʰow]   Inanimate Mimetic. hum of wind in wires, wind against tall tree, gun echo. kʰowow(ow)(ow) hum of wind in wire. compare: kʰowo*.

kʰowo*   [kʰowow]   Cooccurrence: occurs with R. Verb. emit sound of wires humming (See also ! kʰow Mimetic). compare: kʰow.

kʰowokʰowo*   [kʰowokʰowow]  kʰowo*. Reduplicating Verb. some noise of wind on wire or in trees, or distant spread out thunder. kʰokʰówo·duʔ thunder reverberation getting fainter and fainter. kʰowokʰówo·du something big coming, making a heavy sound (also of chug chug of train). kʰowomʔ sound of wind on trees or house, hard wind howling – ocean can do it too. compare: kiṭi*, tolotolo*, ṭoloṭolo*, polopolo*, ṭoloṭolo*.

kʰowom   [kʰowom]  kʰowo*. Inanimate Mimetic. sound of wind through wires.

kʰowokʰowo*   [kʰowokʰowow]  kʰowo*. Reduplicating Verb. some noise of wind on wire or in trees, or distant spread out thunder. kʰokʰówo·duʔ thunder reverberation getting fainter and fainter. kʰowokʰówo·du something big coming, making a heavy sound (also of chug chug of train). kʰowomʔ sound of wind on trees or house, hard wind howling – ocean can do it too. compare: kiṭi*, tolotolo*, ṭoloṭolo*, polopolo*, ṭoloṭolo*.

kʰowom   [kʰowom]  kʰowo*. Inanimate Mimetic. sound of wind through wires.

kʰoʔ   [kʰoʔ]   Interjection. commisseration, esp. with children.

kʰo·ʔkʰo·ʔ   [kʰó·ʔˆkʰó·ʔˆ]   Interjection. there, there; used to comfort crying child.

kʰul*   [-]   Instr Verb Root. hang in a bunch.

dikʰulma*   [dikʰúlmaw]  di-, kʰul*. Variant: dikʰuhlim*. Verb. (berries) hang in a bush. dikʰúhlimʔ (berries) to hang in several bushes. basʼáʔsʼa bahqa· dikuhlimʔ the coffeeberries are hanging in bunches.

kʰunhwadu   [kʰúnhwadu]   Noun. freak occurrence (like two-headed lizard or fern way up on a tree). kʰúnhwadu yya D: Plural. ʔacaʔ kʰúnhwadu freak person (as with six fingers on a hand). Example Variant: kʰunhwadu ʔacaʔ. compare: kʰunʔwadu.

kʰunuhqa*   [kʰunuhqaw]  kʰunu·q*. Verb. ruin, spoil something. kʰunuhqa spoil it! kʰunuhqamé·du D: Durative, Causative. ʔama· mu mi· kʰunuhqaqʰ he destroyed (ruined) the things there.

kʰunumʔ   [kʰunumʔ]   Noun. Bishop pine. Pinus muricata (Pine Family).

kʰunumʔ pʰiʔkʼo   [kʰunúmʔ pʰiʔkʼo]  kʰunumʔ, pʰiʔkʼo. Noun. cone of Bishop pine. compare: qʰawamʔ pʰiʔkʼo.

kʰunumʔ pʰiʔkʼo   [kʰunúmʔ pʰiʔkʼo]  kʰunumʔ, pʰiʔkʼo. Noun. cone of Bishop pine. compare: qʰawamʔ pʰiʔkʼo.

kʰunu·q   [kʰunuʔ´]  kʰunu·q*. Adjective. spoiled.

kʰunu·q*   [kʰunuʔ]   Cooccurrence: Only occurs with -·q-:. Verb. spoil, decay, rot; become spoiled, ruined. kʰunuqa·du(cé·du) it habitually goes wrong, breaks down (spoils). kʰunukʼé· mu D: it's ruined, spoiled. kʰunuyh it spoiled. pʰala kʰúnu·qa get spoiled. kʰunuqa·du D: Durative. kʰunutáhmeʔ get spoiled (to several)! kʰuntá·qacʼmeʔ D: Causative, Plural Imperative. kʰunuqa·duwá·du D: Durative, Causative. miʔkʰe cʰikʼisa·du wi kʰunuyh your writing implement [pencil] is broken, ruined. kʰunuʔ spoiled (fruit). qʰámʔsʼudu ʔem kʰunuyh the strawberries are spoiled. ʔama kʰúnuʔ overcast. ʔama kʰúnuhye· yal the weather turned bad on us.

kʰunuhqa*   [kʰunuhqaw]  kʰunu·q*. Verb. ruin, spoil something. kʰunuhqa spoil it! kʰunuhqamé·du D: Durative, Causative. ʔama· mu mi· kʰunuhqaqʰ he destroyed (ruined) the things there.

kʰunu·q   [kʰunuʔ´]  kʰunu·q*. Adjective. spoiled.

ʔama kʰunu·q   [ʔama kʰúnuʔ]  ʔama·1, kʰunu·q*. Adjective. unsettled (sky); overcast, grey. ʔama kʰúnuqʼe· mu it's overcast, grey sky. synonyms: diʔṭʼaš*.

kʰunʔwadu   [kʰúnʔwadu]  . Noun. good luck charm (keep in pocket and rub hand on it for luck in gambling). ʔahqa kʰúnʔwadu to bring good luck for gambling. kʰúnʔwadu min ʔe· mu he is like a lucky charm. kʰúnʔwadu dinʔwadu he is carrying a good luck charm. compare: kʰunhwadu.

kʰusʼut   [kʰusʼut]   Adjective. poisonous (of shellfish). kʰusʼuʔ cí·cʼi become poinonous. noʔqʼo kʰúsʼuʔ poinonous mussel. compare: paši·.

kʰusʼuʔqʼala·ša   [kʰusʼuʔqʼalá·ša]  kʰusʼut, qʼala·ša. Noun. October.

kʰusʼuʔqʼala·ša   [kʰusʼuʔqʼalá·ša]  kʰusʼut, qʼala·ša. Noun. October.

kʰuy   [kʰuy]   1 • Noun. werebear, human bear. kʰuyé· mu it's a werebear. kʰúyʔtʰine· mu it is not a werebear. synonyms: ʔaca·ʔ buṭaqa.

2 • Adjective. secret. kʰúy bahṭʰe diṭʼo·ye· mito someone spilled your big secret. kʰúy bahṭʰe big secret.

kʰuyu   [kʰuyu]   Adjective. loose, free-flowing.

kʰuyʔta*   [-]  hkʰuy*1.

kʰuʔcʼaṭ   [kʰuʔcʼaṭ]   Noun. 1 • broken pieces of buckeye nuts ready for leaching. synonyms: dihsa.

2 • the Pleiades.

kʰuʔcʼaʔ   [kʰuʔcʼaʔ]   Noun. Pleiades.

kʰuʔdaʔ   [kʰuʔdaʔ]   Noun. grounds (of buckeye nuts).

kʰu·l*1   [-]   Instr Verb Root. feel rough-textured.

bakʰu·l*   [bakʰulʔ]  ba-, kʰu·l*1. Verb. be rough voiced. synonyms: ṭʰayaṭʰaya*.

ba·kʰulʔkʰu*   [ba·kʰúlʔkʰu]  bakʰu·l*. Instr Verb Root. raspy-voiced. mihyaqʰáma ba·kʰúlʔkʰu raspy-voiced.

bikʰu·l*   [bikʰulʔ]  bi-, kʰu·l*1. Verb. lumpy feeling to embrace (sack of potatoes).

cakʰu·l*   [cakʰulʔ]  ca-, kʰu·l*1. Verb. feel rough on rear end. cakʰu·li sit on and feel something rough (like gravel). cakʰulmameʔ D: Plural. cakʰulá·tacʼmeʔ D: Distributive Plural.

cikʰu·l*   [cikʰulʔ]  cʰi-, kʰu·l*1. Verb. rake rough ground.

cukʰu·l*   [cukʰulʔ]  cu-, kʰu·l*1. Verb. rough to knee.

dakʰu·l*   [dakʰulʔ]  da-, kʰu·l*1. Verb. feel lumpy with hand. dakʰu·lal dahkʰúhkʰuci I am making the lumpy (earth) fine by rubbing between palms of my hand.

dukʰu·l*1   [dukʰulʔ]  du-, kʰu·l*1. Verb. feel rough-textured, lumpy to fingers. hoʔtʼo hícʼo· dukʰu·lé· to my dandruff feels lumpy, gritty. Example Variant: ... dakʰu·lé· to. dukʰulciw feel lumpy once.

du·kʰulʔkʰu   [du·kʰúlʔkʰu]  dukʰu·l*1. Ideophone Adjective. rough-feeling.

hakʰu·l*   [hakʰulʔ]  ha-, kʰu·l*1. Verb. rough to leg.

hikʰu·l*   [hikʰulʔ]  hi-, kʰu·l*1. Verb. feel rough with body.

hi·kʰulʔkʰu   [hi·kʰúlʔkʰu]  hikʰu·l*. Ideophone Adjective. lumpy (of bed).

mikʰu·l*   [mikʰulʔ]  mi-2, kʰu·l*1. Verb. feel rough to toe.

pakʰu·l*   [pakʰulʔ]  pʰa-, kʰu·l*1. Verb. feel rough to a poke.

qakʰu·l*   [qakʰulʔ]  qa-, kʰu·l*1. Verb. feel rough-textured to teeth, i.e., while eating. miṭáʔ qakʰulʔ feel sand in food.

sikʰu·l*   [sikʰulʔ]  si-, kʰu·l*1. Verb. feel rough in liquid. ʔihya· sikʰulʔ feel crushed ice in drink.

si·kʰulʔkʰu   [si·kʰúlʔkʰu]  sikʰu·l*. Ideophone Adjective. rough-tasting (from dirt). (ʔahqʰa) si·kʰúlʔkʰu rough-tasting (water) (from dirt in it).

šukʰu·l*   [šukʰulʔ]  šu-, kʰu·l*1. Verb. breathe roughly, asthmatically. šukʰulʔ šukʰe·ne· ʔacaʔ the man breathes roughly, asthmatically. mihyaqʰáma šukʰu·le· to my throat, when I breathe and have a cold, feels rough.

šu·kʰulʔkʰu   [šu·kʰúlʔkʰu]  šukʰu·l*. Ideophone Adjective. rough-breathing, asthmatic.

kʰu·l*2   [-]   Instr Verb Root. declump.

dukʰu·l*2   [dukʰulʔ]  du-, kʰu·l*2. Verb. declump using fingers. heʔe dúkʰuli·cʼela I am untangling my hair, combing with fingers.

pikʰu·l*   [pikʰulʔ]  pʰi-, kʰu·l*2. Verb. declump with side of long instrument. mattock li ʔamaqʰanaʔ pikʰu·li chop the clods with a mattock. Example Variant: ... pihkʰukʰu. synonyms: pihkʰuhkʰu*.

1   [kʼ]  2.

2   [kʼ]  Lit: crab word Variant: . Animate Mimetic. what crabs say. hikʼi· cáhno doubting someone.

kʼa*   [-]   Cooccurrence: requires possessive and case. Kinship Noun. friend. compare: tuka·yu.

kʼaṭʰi*2   [-]  kʼa*. Cooccurrence: requires case suffix. Kinship Noun. my friend. compare: kʼaʔšu*.

kʼaṭʰide   [kʼaṭʰide]  kʼaṭʰi*2. Kinship Noun. friend!

kʼaṭʰinʔ   [kʼaṭʰínʔ]  kʼaṭʰi*2. Kinship Noun. my or our friend.

kʼaṭʰinʔkʰe   [kʼaṭʰinʔkʰe]  kʼaṭʰi*2. Kinship Noun. for my friend.

kʼaṭʰito   [kʼaṭʰito]  kʼaṭʰi*2. Kinship Noun. (of, to) my friend.

kʼaṭʰitoʔna   [kʼaṭʰitoʔna]  kʼaṭʰi*2. Kinship Noun. 1 • where my friend is.

2 • at my friend's place.

makʼad*   [-]  kʼa*. Kinship Noun. his own friend.

makʼadaq*   [makʼadaʔ]  makʼad*. Kinship Verb. call someone a friend; call someone partner. maʔal makʼadaqe· mu it is a mate to this (saucer to cup, one glove to another).

makʼadel   [makʼadel]  makʼad*. Kinship Noun. his own friend.

makʼanʔ   [makʼanʔ]  makʼad*. Variant: makʼadanʔ. Kinship Noun. his, her, or their own friend.

mikʼad*   [-]  kʼa*. Kinship Noun. your friend.

mikʼanʔ   [mikʼanʔ]  mikʼad*. Kinship Noun. your friend.

miya·kʼad*   [-]  kʼa*. Kinship Noun. his friend.

miya·kʼanʔ   [miyá·kʼanʔ]  miya·kʼad*. Kinship Noun. his, her or their friend.

kʼabaʔ nopʰotʰqaw   [kʼabaʔ nopʰótʰqaw]  Lit: madrone-cause-to-live-in-a-group; madrone plaything kʼaba·ṭ, nopʰotʰqaw. Noun. a child's game in which madrone leaves are used as dolls. The bigger the leaf, the older the family member it represented. Those with pointed tips were the males; with rounded tips, the females.

kʼabaʔ qaʔṭʼeʔṭʼew   [kʼabaʔ qaʔṭʼéʔṭʼew]  kʼaba·ṭ, qaʔṭʼe*. Noun. a child’s game in which madrone leaves are folded and bitten to create symmetric designs when unfolded. The prettiest is chosen and others try to guess how it was made.

kʼaba·ṭ   [kʼabaʔ]   Noun. madrone. An infusion of the bark was used to treat bleeding, ulcers, tonsillitis, syphilis and bladder trouble. Arbutus Menziesii (Heath Family).

kʼabaʔ nopʰotʰqaw   [kʼabaʔ nopʰótʰqaw]  Lit: madrone-cause-to-live-in-a-group; madrone plaything kʼaba·ṭ, nopʰotʰqaw. Noun. a child's game in which madrone leaves are used as dolls. The bigger the leaf, the older the family member it represented. Those with pointed tips were the males; with rounded tips, the females.

kʼabaʔ qaʔṭʼeʔṭʼew   [kʼabaʔ qaʔṭʼéʔṭʼew]  kʼaba·ṭ, qaʔṭʼe*. Noun. a child’s game in which madrone leaves are folded and bitten to create symmetric designs when unfolded. The prettiest is chosen and others try to guess how it was made.

kʼadaṭ*   [kʼadaʔ]   Verb. (snow) fall softly. ʔihyu· kʼadaʔ D: snow falls softly. ʔihyú· kʼadaṭʰ it’s snowing. kʼadaṭi snow! compare: ʔihyu· sibot.

kʼahci   [kʼahci]  .

-kʼahli   [kʼahli]  kʼalta*.

kʼahni*   [-]  kʼa·n*. Variant: kʼana·tad. Instr Verb Root. tilt.

kʼahša   [kʼahša´]   Adjective. agile, nimble, athletic. kʼahšayaʔ agile person. ʔacaʔ kʼahša agile person. hayu kʼahša agile dog. kawa·yu kʼahša agile horse (fast and can jump high). compare: kʼahša·ya, puʔša.

kʼahša*   [-]   Cooccurrence: only with R. Instr Verb Root. make sound of dry leaves.

kʼahšakʼahša*   [kʼahšakʼáhšaw]  kʼahša*. Reduplicating Verb. make sound of dry leaves; be emitting repeated or continuing rustling sounds; sneak. kʼahšáhšan it is rustling – audible evidence. kúška ʔem kalikákʰ tol kʼahšáhšan the cat is rustling around in the papers. compare: kʼuṭʼ, kʼiṭʼ, kʼoṭʼ, qʰacʼ, cʼupʼ, cʼuʔbuʔbu*, kʼi·š*3, kʼiši·m*, kʼiš2, kʼaš2, kʼiši*, kʼihšikihši*, kʼaṭʼ2, kʼa·ṭ*, kʼi·š.

kʼahšakʼahša*   [kʼahšakʼáhšaw]  kʼahša*. Reduplicating Verb. make sound of dry leaves; be emitting repeated or continuing rustling sounds; sneak. kʼahšáhšan it is rustling – audible evidence. kúška ʔem kalikákʰ tol kʼahšáhšan the cat is rustling around in the papers. compare: kʼuṭʼ, kʼiṭʼ, kʼoṭʼ, qʰacʼ, cʼupʼ, cʼuʔbuʔbu*, kʼi·š*3, kʼiši·m*, kʼiš2, kʼaš2, kʼiši*, kʼihšikihši*, kʼaṭʼ2, kʼa·ṭ*, kʼi·š.

kʼahša·ya   [kʼahšá·ya]   Noun. Kashaya, Southwestern Pomo. compare: kʼahša.

kʼahto·nan   [kʼahto·nan]   Place Name. Kahtónan.

kʼahya*   [-]  ʔkʼayʔ*, -h-.

kʼakʼa·ṭʰak   [kʼakʼá·ṭʰaʔ]   Noun. crevice, long crack. kʼakʼa·ṭʰakʼe· mu it's a crack. qʰaʔbe kʼákʼa·ṭʰaʔli crevice where rocks almost come together. compare: ṭʼa·*, =kʼaʔli, kʼaṭʰi*1, dutʼat*1, pisa*, =kʼaʔli, kʼaṭʰi*1.

kʼal*1   [-]   Variant: kʼalta*. Instr Verb Root. open slightly. compare: cʼal*.

cakʼal*   [cakʼalʔ]  ca-, kʼal*1. Verb. push with the rear end to open slightly.

cukʼal*   [cukʼalʔ]  cu-, kʼal*1. Verb. bump open slightly.

cʰikʼal*   [cʰikʼalʔ]  cʰi-, kʼal*1. Verb. open slightly with instrument.

dikʼal*   [dikʼalʔ]  di-, kʼal*1. Verb. (door, book) fall slightly open. dikʼáhlimʔ D: Plural Object. dikʼalmaw D: Plural Action. dikʼálmaci·du D: Habitual. compare: dicʼal*, diṭʰe·l*, diṭʰaṭ*.

dukʼal*   [dukʼalʔ]  du-, kʼal*1. Variant: dukʼahl*. Verb. open (a book) slightly with the fingers. dukʼálta D: Plural Object. dukʼálmaw to hold slightly open with the fingers. dukʼáhlimʔ to hold several slightly open with the fingers. dukʼálma open slightly and hold it open. dukʼaw open slightly by pulling apart. dukʼáhlimmeʔ open several slightly and hold open. dukʼali D: Imperative. dukʼálmeʔ D: Plural Imperative. synonyms: ducʼal*.

hakʼal*   [hakʼalʔ]  ha-, kʼal*1. Verb. kick open slightly.

hikʼal*   [hikʼalʔ]  hi-, kʼal*1. Verb. open slightly by itself.

pʰikʼal*   [pʰikʼalʔ]  pʰi-, kʼal*1. Verb. barely open eyes. pʰikʼaliʔ barely to open the eyes. pʰikʼalí·cʼi barely open your eyes.

pʰukʼal*   [pʰukʼalʔ]  pʰu-, kʼal*1. Verb. blow open slightly. synonyms: pʰucʼal*.

qakʼal*   [qakʼalʔ]  qa-, kʼal*1. Verb. open slightly between forces: with the teeth, by chewing, eating.

qakʼalqa*   [qakʼálqaw]  qakʼal*. Verb. pry open a little. qakʼalqa pry it open a little.

šukʼal*   [šukʼalʔ]  šu-, kʼal*1. Verb. pull open slightly (book, door). hóhwa šukʼali pull the door open a little. šukʼalci D: Semelfactive. šukʼali open (the door) a crack.

kʼal*2   [-]   Instr Verb Root. light go off, become dim, extinguish, die down. synonyms: lakʼat*.

sikʼal*   [sikʼalʔ]  si-, kʼal*2. Verb. light go off, become dim, extinguish, die down.

sikʼalci*   [sikʼálciw]  sikʼal*. Verb. fire to die down, light to go out. ʔoho má·cam sukʼálciyʔ the fire blazing went out. Example Variant: ʔoho má·cal sukʼálciyʔ. ʔoho ʔem sikʼálciw fire to burn down and out completely. Example Variant: ʔoho ʔel sikʼálciw.

sikʼalcihqa*   [sikʼálcihqaw]  sikʼalci*. Verb. let a fire die down, turn a light off. sikʼálcihqa turn the light off!; let the fire go out!

sikʼali·cʼ*   [sikʼaliʔ]  sikʼal*. Verb. (light) go out, (fire) die down. sikʼalí·cʼi go out! sikʼalá·tacʼmeʔ D: Plural. ʔoho sikʼaliʔ (fire dies down to) barely burning.

sikʼalsikʼahla·qac*   [sikʼálsikʼahlaqaʔ]  sikʼal*, -aqac. Reduplicating Verb. lights repeatedly fading moving upward. sikʼálsʼikʼahlaqa·cʼe· mu sparks are flying up (repeated fading light upwards).

sikʼalsikʼali·cʼ*   [sikʼálsikʼaliʔ]  sikʼal*. Reduplicating Verb. flicker or repeatedly fade away, many scattered fires die down or lights go off; (car lights) burning here and there, barely seen. compare: silakʼa·ticʼ*.

sikʼalʔhay*   [sikʼálʔhay]  sikʼal*, ʔahay. Noun. firewood that does not burn well, that lets a fire go out.

kʼala*   [-]   Cooccurrence: occurs with R. Instr Verb Root. be of hoarse voice; half-whispering, barely talking, with bad cold.

kʼalakʼala*   [kʼalakʼalaw]  kʼala*. Verb. sound hoarse (of voice only). mihyaqʰáma kʼalakʼalawe· mito your voice is hoarse. compare: sʼalasʼala*, sʼalalam*.

kʼalakʼala*   [kʼalakʼalaw]  kʼala*. Verb. sound hoarse (of voice only). mihyaqʰáma kʼalakʼalawe· mito your voice is hoarse. compare: sʼalasʼala*, sʼalalam*.

kʼalakʼalaw   [kʼalakʼalaw]  kʼalakʼala*. Adjective. hoarse (of voice only).

kʼalta*   [-]  kʼal*1. Variant: -kʼahli. Instr Verb Root. open slightly.

kʼanas   [kʼanás]   Adjective. sickly (of a person). kʼanasé· mu he is sickly. ʔacaʔ kʼanas sickly person. maʔa kʼanas @ sickly food.

kʼanasam*   [kʼanasámʔ]  kʼanas, -am. Verb. become sick, sicken.

kʼanasam*   [kʼanasámʔ]  kʼanas, -am. Verb. become sick, sicken.

kʼana·tad   [kʼana·tad]  kʼahni*.

kʼasitʼ*   [kʼasiʔ]   Verb. be bothersome, pesty. kʼasitʼá·lawiye· to maʔal ʔama· ṭʰaʔbamal I’m getting tired of these things around me. kʼasitʼáhwiye· to I’m tired of it. or It’s getting in my way. kʼasitʼá·du ʔe·to kumiʔdaʔ baʔbáʔbaqaʔ I’m getting tired of being always pestered with requests and talk. ʔima·ta ʔem titóʔna kʼasitʼánʔqawe· mu·kito that woman thinks he is in the way at her place. kʼasitʼá·de· maʔal sʼamo· those flies are really pesty, bothersome. kʼasitʼá·du to be pesty to one. kʼasitʼa·law D: Directional "Down", Absolutive.

kʼasitʼaʔcʼaʔyaw   [kʼasitʼaʔcʼaʔyaw]  kʼasitʼ*. Variant: kʼasitʼacʼaʔyaw. Noun. pest.

kʼasitʼaʔcʼaʔyawi*   [kʼasitʼaʔcʼaʔyawiw]  kʼasitʼaʔcʼaʔyaw. Verb. be a pest.

kʼasitʼacʼaʔyaw   [kʼasitʼaʔcʼaʔyaw]  kʼasitʼaʔcʼaʔyaw.

kʼasitʼaʔcʼaʔyaw  kʼasitʼ*. Variant: kʼasitʼacʼaʔyaw. Noun. pest.

kʼasitʼaʔcʼaʔyawi*   [kʼasitʼaʔcʼaʔyawiw]  kʼasitʼaʔcʼaʔyaw. Verb. be a pest.

kʼasitʼaʔcʼaʔyawi*   [kʼasitʼaʔcʼaʔyawiw]  kʼasitʼaʔcʼaʔyaw. Verb. be a pest.

kʼasʼ*   [-]   Instr Verb Root. n. def.

kʼaš1   [kʼaš]   Adjective. leaning. compare: ʔkʼanh*, kʼa·n*.

di·kʼaškʼaša   [di·kʼáškʼaša]  di-, kʼaš1. Ideophone Adjective. leaning (of a tree or pole). Usage: rare synonyms: dikʼa·nmaw.

kʼaš2   [kʼáš]   Inanimate Mimetic. rustle; one short rustling sound, such as one step onto dry leaves. kʼáš kʼáš sound of repeated steps onto dry leaves. Example Comment: repeat syllable two to four times. synonyms: kʼiṭʼ, kʼaṭʼ2, kʼa·ṭ*, kʼi·š*3; compare: kʼuṭʼ, kʼiṭʼ, kʼoṭʼ, qʰacʼ, cʼupʼ, cʼuʔbuʔbu*, kʼi·š*3, kʼiši·m*, kʼiš2, kʼiši*, kʼihšikihši*, kʼahšakʼahša*, kʼaṭʼ2, kʼa·ṭ*, kʼi·š, kʼiš2, kʼiṭʼ, kʼaṭʼ2, kʼi·š.

kʼaša*   [-]   Cooccurrence: occurs with suffix. Verb. make a light rustling sound. synonyms: kʼiši*, ši·m*2, ša·m*, ša·l*, kʼiši·m*, kʼiši*.

kʼaša·m*   [kʼašamʔ´]  kʼaša*. Verb. make a light rustling sound. kʼašamcíw emit a short rustling sound.

kʼaša·m*   [kʼašamʔ´]  kʼaša*. Verb. make a light rustling sound. kʼašamcíw emit a short rustling sound.

kʼašiṭ   [kʼašiʔ]  kʼašiṭ*. Adjective. scattered.

kʼašiṭ*   [kʼašiʔ]  . Verb. be scattered. kʼašiṭá·du (to marbles) be scattered! kʼašíṭʰmeʔ (to several) be scattered! kʼašiṭá·cʼicʰmeʔ (to several) scatter wide apart! kʼašihṭacʼicʰmeʔ (to several) scatter several wide apart! heʔe kʼášiṭʼe· mito you have scattered hair (thin hair). kʼašiṭá·ducʰqa scatter it out! kʼašiṭi (to design) be scattered! pʰala kʼášiṭi (to design) be scattered again!

kʼašiṭ   [kʼašiʔ]  kʼašiṭ*. Adjective. scattered.

kʼašqʼaṭa   [kʼašqʼaṭa]  duʔkʼašqʼaṭa.

kʼašqʼaṭa šiʔba   [kʼášqʼaṭa šiʔba]  Lit: abalone-shell body duʔkʼašqʼaṭa, šiʔba. 1 • Noun. shell.

2 • Noun. abalone, Haliotis spp.

3 • Adjective. pearly.

kʼat*   [-]  ʔkʼa*1, -t2.

kʼaṭa1   [kʼaṭa]   Variant: kʼoṭo. Noun. 1 • clothes, cloth.

2 • shell, hide.

kʼaṭa boṭʼahqa·li   [kʼaṭa boṭʼahqa·li]  kʼaṭa1, boṭʼa·qa*. Noun. iron (clothes).

kʼaṭa cuhti   [kʼaṭa cuhti]  kʼaṭa1, cuhti. Noun. buckskin design on fringe (burned on with hot rocks).

kʼaṭa dasew hca   [kʼaṭa dásew hca]  Lit: clothes washing room or house kʼaṭa1, dase·*, ʔahca. Noun. laundry room, laundromat.

kʼaṭa mitʰmulʔ   [kʼaṭa mitʰmulʔ]  Lit: put several around cloth one at a time kʼaṭa1, mit*, -mul. Noun. lace. Usage: archaic

kʼaṭa qakolqaw   [kʼaṭa qakolqaw]  kʼaṭa1, qako·l*. Verb. wash clothes in washing machine that has a turning agitator.

kʼaṭa2   [kʼaṭa]   Noun. cloth, clothes.

ca·ška kʼaṭa   [cá·ška kʼaṭa]  ca·ška, kʼaṭa2. Noun. dishtowel.

kʼaṭa hihsut   [kʼaṭa híhsuʔ]  kʼaṭa2, hihsut*. Noun. little pieces of cloth (for making quilt).

kʼaṭa ʔahsiy   [kʼaṭa ʔahsiy]  kʼaṭa2, ʔahsiy. Noun. cotton.

maska·la kʼaṭa   [maska·la kʼaṭa]  maska·la, kʼaṭa2. Noun. silk (cloth).

kʼaṭa bitʼeʔli   [kʼaṭa bitʼéʔlí]  Lit: self-run tʼe·l*2. Noun. sewing machine. kʼaṭa bítʼelli sewing machine (treadle). yuʔ dúlmo·du kʼaṭa bítʼelli electric sewing machine.

kʼaṭa boṭʼahqa·li   [kʼaṭa boṭʼahqa·li]  kʼaṭa1, boṭʼa·qa*. Noun. iron (clothes).

kʼaṭa cuhti   [kʼaṭa cuhti]  kʼaṭa1, cuhti. Noun. buckskin design on fringe (burned on with hot rocks).

kʼaṭa dacʰulʔtol   [kʼaṭa dacʰulʔtol]  . Noun. clothesline.

kʼaṭa dasehqaʔli   [kʼaṭa dásehqaʔli]  Lit: dish wash with (pre 1960) kʼaṭa1, dase·*, =wi. Noun. washing machine.

kʼaṭa dasew hca   [kʼaṭa dásew hca]  Lit: clothes washing room or house kʼaṭa1, dase·*, ʔahca. Noun. laundry room, laundromat.

kʼaṭa hihsut   [kʼaṭa híhsuʔ]  kʼaṭa2, hihsut*. Noun. little pieces of cloth (for making quilt).

kʼaṭa mitʰmulʔ   [kʼaṭa mitʰmulʔ]  Lit: put several around cloth one at a time kʼaṭa1, mit*, -mul. Noun. lace. Usage: archaic

kʼaṭa qakolqaw   [kʼaṭa qakolqaw]  kʼaṭa1, qako·l*. Verb. wash clothes in washing machine that has a turning agitator.

kʼaṭa qawoṭ   [kʼaṭa qáwoʔ]  woṭ*, kʼaṭa1. Variant: kʼaṭa qawoʔli. Noun. washing machine, agitator. kʼaṭa qawoṭʰ the agitator of washing machine is stirring the clothes.

kʼaṭa qawoʔli   [kʼaṭa qawoʔli]  kʼaṭa qawoṭ.

kʼaṭa sʼaʔsʼa qahqalqa· li   [kʼaṭa sʼáʔsʼa qahqálqa· li]  Lit: dirty clothes bleach instrument qahqalqa*. Noun. bleach.

kʼaṭa ʔahsiy   [kʼaṭa ʔahsiy]  kʼaṭa2, ʔahsiy. Noun. cotton.

kʼaṭac*   [kʼaṭaʔ]   Noun. ? woodpecker ? compare: kʼaṭa·ṭʰ*, qʼa·š, kʼa·ṭ, kʼa·ṭ.

sokʼaṭac   [sokʼaṭaʔ]  ʔiso·, kʼaṭac*. Noun. pileated woodpecker. sokʼáṭacʼe· mu it's a pileated woodpecker. Dryocopus pileatus.

kʼaṭaʔ   [kʼaṭac]   Noun. woodpecker (acorn).

kʼaṭa·ṭʰ*   [kʼaṭaʔ]   Verb. (acorn) woodpecker. compare: qʼa·š, kʼa·ṭ, kʼaṭac*.

kʼaṭi*   [kʼaṭi]   Adjective. open to detection or influence.

pʰikʼaṭi   [pʰikʼaṭi]  pʰi-, kʼaṭi*. 1 • Adjective. open to unobstructed view, in plain sight; plainly, visibly, doubtless. ʔacaʔ pʰikʼáṭi (ʔe·mu) in plain sight of the people. pʰikʼaṭí ʔacaʔ plainly people, plainly Indian (not white people). ʔacaʔ pʰikʼaṭí tʼetʰmaw the man stood in plain sight. pʰikʼaṭí ʔacaʔ mi plainly it's really a person. synonyms: baṭʰemʔda.

2 • Adverb. visible.

pʰikʼaṭim*   [pʰikʼaṭímʔ]  pʰi-, kʼaṭi*. Verb. become plain, no longer secret. ʔama· pʰikʼaṭimye· mito your secret is coming out.

pʰukʼaṭi   [pʰukʼaṭi]  pʰu-, kʼaṭi*. Adjective. open to the wind, in a windy spot. qʰatow e· ʔama· ʔihya pʰúkʼaṭi the land on the coast is unobstructed to the wind.

kʼaṭʰi*1   [kʼaṭʰiw]   Variant: kʼaṭʰi·ta*. Kinship Verb. can call someone who looks like uncle or brother, by this, and they become friends. kʼaṭʰinʔ can call someone who looks like uncle or brother, by this, and they become friends. compare: ṭʼa·*, =kʼaʔli, dutʼat*1, kʼakʼa·ṭʰak, pisa*, kʼakʼa·ṭʰak, =kʼaʔli.

kʼaṭʰi*2   [-]  kʼa*. Cooccurrence: requires case suffix. Kinship Noun. my friend. compare: kʼaʔšu*.

kʼaṭʰide   [kʼaṭʰide]  kʼaṭʰi*2. Kinship Noun. friend!

kʼaṭʰinʔ   [kʼaṭʰínʔ]  kʼaṭʰi*2. Kinship Noun. my or our friend.

kʼaṭʰinʔkʰe   [kʼaṭʰinʔkʰe]  kʼaṭʰi*2. Kinship Noun. for my friend.

kʼaṭʰito   [kʼaṭʰito]  kʼaṭʰi*2. Kinship Noun. (of, to) my friend.

kʼaṭʰitoʔna   [kʼaṭʰitoʔna]  kʼaṭʰi*2. Kinship Noun. 1 • where my friend is.

2 • at my friend's place.

kʼaṭʰi*3   [-]   Cooccurrence: only with -c- Semelfactive.. Variant: kʼaṭʰi·ta*. Instr Verb Root. split open, surface layer split. compare: sʼa·*, ʔkʼa*1, ʔba*2, ṭʼa·*, ʔcʼu*, dutʼat*1, pisa*; synonyms: ʔkʼayʔ*.

cukʼaṭʰi*   [cukʼaṭʰiw]  cu-, kʼaṭʰi*3. Variant: cukʼaṭʰi·ta*. Verb. split open (of vegetative coverings). cukʼaṭʰiʔ (fruit skin, nut hull, tree bark) to split open (from growing or maturing). heʔe cúkʼaṭi·cʼi comb your hair!

kʼaṭʰic*   [kʼaṭʰiʔ]  kʼaṭʰi*3. Verb. ??

sikʼaṭʰi*   [sikʼaṭʰiw]  si-, kʼaṭʰi*3. Variant: sikʼaṭʰi·ta*. Verb. split open (of vegetative coverings) from being ripe. sikʼaṭʰiʔ split open (of vegetative coverings), including splitting (of cherries) brought about by rain. sikʼaṭʰí·ci (to nuts) Crack open! Open when ripe! sikʼaṭʰí·tacʼmeʔ D: Plural Imperative. miʔdiš sikʼaṭʰícʰqa·sʼicʼbina the nuts have cracked open, having ripened. sikʼaṭʰicʰqa D: Causative. qahwa· šikʼaṭʰiʔ

bahša sikʼaṭʰiʔ meʔ   [bahša síkʼaṭʰiʔ meʔ]  bahša, sikʼaṭʰi*. Noun. buckeye splitting time. the time in the fall when buckeye hulls split open.

šukʼaṭʰi*   [šukʼaṭʰiw]  šu-, kʼaṭʰi*3. Variant: šukʼaṭʰi·ta*. Verb. split open (of vegetative coverings). šukʼaṭʰiʔ split open (of vegetative coverings), with perhaps more emphasis on the tension on the surface rather the growth of the plant.

šukʼaṭʰiʔ   [šukʼaṭʰiʔ]  šukʼaṭʰi*. Variant: cukʼaṭʰiʔ. Noun. lines eaten by bugs, miners on leaves.

kʼaṭʰic*   [kʼaṭʰiʔ]  kʼaṭʰi*3. Verb. ??

kʼaṭʰide   [kʼaṭʰide]  kʼaṭʰi*2. Kinship Noun. friend!

kʼaṭʰinʔ   [kʼaṭʰínʔ]  kʼaṭʰi*2. Kinship Noun. my or our friend.

kʼaṭʰinʔkʰe   [kʼaṭʰinʔkʰe]  kʼaṭʰi*2. Kinship Noun. for my friend.

kʼaṭʰito   [kʼaṭʰito]  kʼaṭʰi*2. Kinship Noun. (of, to) my friend.

kʼaṭʰitoʔna   [kʼaṭʰitoʔna]  kʼaṭʰi*2. Kinship Noun. 1 • where my friend is.

2 • at my friend's place.

kʼaṭʰi·ta*   [-]  kʼaṭʰi*3, kʼaṭʰi*1. Instr Verb Root. surface layer split.

kʼaṭʼ1   [kʼaṭʼ]  kʼa·ṭ*.

kʼaṭʼ2   [kʼaṭʼ]   Animate Mimetic. creak. kʼáṭʼ short creak. kʼá·ṭʼ long creak. (kʼa)(kʼa)kʼakʼa·ṭʼ series of stuttering creaks, squeaks, or groans, as from a swinging gate. kʼakʼa·ṭʼ squeak of door or gate closing. synonyms: kʼiṭʼ, kʼaš2, kʼa·ṭ*, kʼi·š*3, kʼiṭʼ; compare: kʼuṭʼ, kʼiṭʼ, kʼoṭʼ, qʰacʼ, cʼupʼ, cʼuʔbuʔbu*, kʼi·š*3, kʼiši·m*, kʼiš2, kʼaš2, kʼiši*, kʼihšikihši*, kʼahšakʼahša*, kʼa·ṭ*, kʼi·š, kʼiš2, kʼaš2, kʼiṭʼ, kʼi·š.

kʼaw   [kʼaw]   Animate Mimetic. sound of gnawing or chewing with the mouth open. kʼaw short gnawing sound. kʼa·w long gnawing sound. kʼaw kʼaw (kʼaw) (kʼaw) series of gnawing or chewing sounds, of dog on bone, or person on lettuce with mouth open. kʼa·w kʼa·w chewing lettuce or crackers. compare: kʼu·tʼ.

kʼawada   [kʼawada]   Adjective. single, unmarried, widowed.

kʼaye·ma   [kʼaye·ma]   Adjective. alone. synonyms: yuʔdul, maʔyul.

kʼaʔda*   [kʼaʔdaw]   Variant: kʼaʔdaht*. Verb. sneak, move silently, softly, tiptoe; pause while sneaking. kʼaʔda·du to sneak (along). Example Variant: kʼehe·du. kʼadaʔtʰuʔ D: Negative. kʼaʔdadu·cedú·dedu habitually move silently! kʼaʔdanʔwáʔtʰuʔ don’t habitually move silently! kʼaʔdáhtacʼmeʔ D: Plural Imperative. kaʔda·la D: Directional "down". kʼaʔdala·medú·cedu D: Durative, Directional "down". kʼaʔdama·ci D: Semelfactive, Imperative. kʼaʔda kʼadahtimacʰmeʔ D: Durative, Plural Imperative, Imperative. kʼaʔdáhtimacʰmeʔ D: Plural Imperative. kaʔda·dún boʔo·du to hunt along, moving silently; stalk (a deer). mi·li kʼáʔdapʰi šuhkemiʔtʼetʰma sneak and stand silently! compare: kʼehe*.

kʼaʔdakʼaʔda*   [kʼaʔdakʼáʔdaw]  kʼaʔda*. Reduplicating Verb. tiptoe; sneak for bad purpose or so as not to disturb, sneak on tiptoe quickly (n.d.) kʼaʔdakʼáʔda·law D: Directional "down", Absolutive.

kʼaʔdaht*   [kʼaʔdahtiw]  kʼaʔda*. Verb. move silently.

kʼaʔdakʼaʔda*   [kʼaʔdakʼáʔdaw]  kʼaʔda*. Reduplicating Verb. tiptoe; sneak for bad purpose or so as not to disturb, sneak on tiptoe quickly (n.d.) kʼaʔdakʼáʔda·law D: Directional "down", Absolutive.

=kʼaʔli   [kʼaʔli]   Adverb. among, between. qʰaʔbe kʼáʔli between the rocks (big ones). bi kʼáʔli between these. cohšo kʼáʔli between hands. cohšó ʔbemʔ kʼaʔli between fingers. qʰale kʼaʔli between the trees. kʼaʔlu ʔé· mu it's in between. kʼaʔli bahṭʰemá· a wide space between. kʼaʔli qʰoma· two spaces between. compare: ṭʼa·*, kʼaṭʰi*1, dutʼat*1, kʼakʼa·ṭʰak, pisa*, kʼakʼa·ṭʰak, kʼaṭʰi*1.

kʼaʔšu*   [-]   Kinship Noun. my (male or female) friend. compare: kʼaṭʰi*2.

kʼaʔšumanʔ   [kʼaʔšumanʔ]  kʼaʔšu*. Kinship Noun. my female friend.

kʼaʔšunʔ   [kʼaʔšunʔ]  kʼaʔšu*. Kinship Noun. my male friend.

kʼaʔšumanʔ   [kʼaʔšumanʔ]  kʼaʔšu*. Kinship Noun. my female friend.

kʼaʔšunʔ   [kʼaʔšunʔ]  kʼaʔšu*. Kinship Noun. my male friend.

kʼa·l*   [-]   Instr Verb Root. light go on, shine.

mukʼa·l*   [mukʼalʔ]  mu-, kʼa·l*. Verb. light to go on, shine. ʔoho múkʼala·du·y the light (car lights) shone moving away to out of sight. be·li má·kina ʔoho qʼo mobí·yam dono wéʔe·to· mukʼala·du·y this car leaving with the light went away over the hill with light. mukʼalmaw light to stay on, to shine. mukʼalmáhqaw to let a light stay on, to cause to shine. mukʼalátacʼmeʔ @. mukʼala·duʔ @.

mukʼali·bic*   [mukʼali·biʔ]  mukʼa·l*. Variant: mukʼahlibic*. Verb. light go on. mukʼali·bicʰqa turn the light on!

mukʼalma*   [mukʼalmaw]  mukʼa·l*. Variant: mukʼahlim*. Verb. light stay on. mukʼalma (to light) stay on! mukʼalmatʰuʔ don't stay on. mukʼalmací·du keep staying on. mukʼáhlima D: Plural. mukʼahlima·du D: Plural, Durative.

mukʼalmaw   [mukʼalmaw]  mukʼalma*. Noun. light from lamp, fire, etc. ʔoho mukʼalmaw the light's on, shining light.

mukʼalmukʼal*   [mukʼálmukʼalʔ]  mukʼa·l*. Reduplicating Verb. have light, daylight, candle light, any kind of light.

mukʼa·lci*   [mukʼalcíw]  mukʼa·l*. Verb. light (of lamp or fire) to go on.

mukʼalcihqa*   [mukʼalcíhqaw]  mukʼa·lci*. Verb. turn a light on.

pʰukʼa·l*   [pʰukʼalʔ]  pʰu-, kʼa·l*. Verb. light go on, shine, by blowing, as in blowing on embers and they glow. mahsiʔ ʔoho pʰukʼálpʰukʼa·l the coals are repeatedly being blown brighter. mahsíʔ ʔoho pʰukʼalpʰukʼa·l the wind is blowing the coals repeatedly brighter. pʰukʼalciw D: Semelfactive; do once.

kʼa·n*   [-]   Variant: kʼahni*. Instr Verb Root. tilt, lean, be askew, standing object be off the vertical. compare: ʔkʼanh*, kʼaš1.

dakʼa·n*   [dakʼanʔ]  da-, kʼa·n*. Variant: dakʼahni*. Verb. tilt, lean, be askew, standing object be off the vertical as a result of pushing with the hand.

dakʼanay*   [dakʼanáyʔ]  dakʼa·n*, -ay. Verb. from pushing to be leaning against.

dakʼa·nci*   [dakʼancíw]  dakʼa·n*. Verb. push (a stake) out of vertical.

dikʼa·n*   [dikʼanʔ]  di-, kʼa·n*. Verb. tilt, lean, be askew, standing object be off the vertical. dikʼancibína dikʼanmaw the stick leaned over and is leaning. qʰale díkʼanmaw the tree is leaning (not growing straight).

dikʼa·nci*   [dikʼanciw]  dikʼa·n*. Verb. upright object to come to a tilt. dikʼanmaw upright object to remain tilted. ʔaha· dikʼancibína, dikʼanmaw the pole must have tilted; it is standing tilted.

dikʼa·nmaw   [dikʼanmáw]  dikʼa·n*. Adjective. leaning. synonyms: di·kʼaškʼaša.

sikʼa·n*   [sikʼanʔ]  si-, kʼa·n*. Verb. tilt, lean, be askew, standing object be off the vertical, due to water. ʔahqʰa báṭʰe· li maṭʼqʰa cicʼbina, sikʼanciqʰ with lots of water, it having turned to mud; it (a pole) has tilted from the wetness.

šukʼa·n*   [šukʼanʔ]  šu-, kʼa·n*. Verb. tilt, lean, be askew, standing object be off the vertical, by pulling, pushing and pulling; with a long flexible object.

šukʼanci*   [šukʼanciw]  šukʼa·n*. Verb. pull (a stake) out of vertical.

kʼa·ṭ   [kʼa·ṭ]   Animate Mimetic. call of the acorn woodpecker. kʼá·ṭ kʼá·ṭ . . . compare: kʼaṭa·ṭʰ*, qʼa·š, kʼaṭac*, kʼaṭac*.

kʼa·ṭ*   [-]   Variant: kʼaṭʼ. Instr Verb Root. groan, creak, emit a creaking sound. synonyms: kʼiṭʼ, kʼaš2, kʼaṭʼ2, kʼi·š*3; compare: kʼuṭʼ, kʼiṭʼ, kʼoṭʼ, qʰacʼ, cʼupʼ, cʼuʔbuʔbu*, kʼi·š*3, kʼiši·m*, kʼiš2, kʼaš2, kʼiši*, kʼihšikihši*, kʼahšakʼahša*, kʼaṭʼ2, kʼi·š.

šukʼa·ṭ*   [šukʼaʔ´]  šu-, kʼa·ṭ*. Verb. (person) groan, (tree, gate) creak. šukʼaṭʰciw to groan or creak once. šukʼaṭa·ducé·du habitually to groan or creak. hayu šúkʼa·ṭʰ the dog groaned. šukʼa·ṭi pull (the gate) to make a sound! šukʼaṭʰmameʔ @ essive. šukʼa·ṭela I'm groaning. šukʼaṭʰcimela @. šukʼaṭʰmaw D: Essive. šukʼa·ṭʼé· mu it is groaning. hóhwa šukʼaʔ squeaky door (or groaning).

kʼehe*   [kʼehew]   Verb. sneak, go stealthily. compare: kʼaʔda*.

kʼehni   [kʼehni]  kʼenta*.

kʼehši*   [kʼehšiw]  kʼe·š*. Verb. search for.

kʼenta*   [-]  kʼe·n*. Variant: kʼehni. Instr Verb Root. press to the point of pain.

kʼeʔne   [kʼeʔne]   Adjective. hunched temporarily, sore and stiff from unaccustomed work. ʔacaʔ kʼeʔne temporarily hunched man. kʼoʔnócʼba kʼeʔneʔnecʰwiy having got sore from unaccustomed work he got stiff and bent (not straight). kʼeʔne·du to go along stiff and hurting from muscular aches. compare: kʼoʔno, buhlu, tʼeʔne.

kʼe·n*   [-]   Variant: kʼenta*. Instr Verb Root. press to the point of pain, press excessively, overpress.

bakʼe·nci*   [bakʼencíw]  Lit: press too much with the mouth ba-, kʼe·n*. Verb. ask too many questions, press too closely for answers. cahno wí bakʼenciwiye· to you are pressing me with questions too much. bakʼenci overpress with questions!

dikʼe·n*   [dikʼe·n- dikʼenmaw]  di-, kʼe·n*. Cooccurrence: only occurs with semelfactive, essive or directionals. Verb. be depressed, feel pain. dikʼenciw to be depressed for a short time. cahno díkʼenciwiye· to my heart feels heavy; I feel melancholy. dikʼe·nmaw have a long-term feeling of pressure on the chest from worry or sorrow; be melancholy or depressed. dikʼehnimʔ D: Plural Essive.

dikʼe·nala*   [dikʼena·law]  dikʼe·n*, -ala. Verb. feel pain (in the throat) from the pressure (of some too big piece of food) moving down.

dukʼe·n*   [dukʼenʔ]  du-, kʼe·n*. Variant: dukʼenta*. Verb. get hurt. maʔu ʔacaʔ dukʼenqʰ that man got hurt. Example Variant: maʔu ʔacaʔ ṭʰaba·du. dukʼena·ducé·du D: Durative. dukʼéntaqa· ma·cal they got hurt. Usage: archaic synonyms: ṭʰaba·d*.

kʼe·š*   [kʼeš]   Variant: kʼehši*. Verb. search for, go look for. kʼešci múl mi· ʔ give a look for it there! kʼeša·duʔ to search a long way off; go look for. mi· kʼésci look there (for something lost)! kʼešadu·cí go look for it/him! first can be understood but second is better. kʼešá·cʼicʰmeʔ D: Plural. kesa·dú·tʰuʔ D: Negative. kʼeša·dú· te· ʔa let me look for. kʼeša·cʼí· tʼe· ya (mu·kito) let's look for (him). kʼešci(mé·du) look for. kešcimeʔ D: Plural. kʼeša·cʼiʔ to look afar. kʼešma go look across. kʼešmací·du D: Durative. pʰala· kʼešmací·du D: Durative #Again. kʼešamé·du @. kéhšimeʔ D: Plural Act. kʼehšiw D: Plural. kʼešadu·ce·dú D: Durative. Usage: archaic compare: šiṭʰa*; synonyms: kʼi·š*1.

kʼidi·1   [kʼidi·]   Noun. depression, dip, gulch. kʼidí· swag, dip, gulch. ʔama kʼídi· wa·du walk at the dip! kʼidi· wa·du walk along the dip! ʔama kʼidi· ʔelli where the dip is.

cihṭʰi kʼidi·   [cihṭʰi kʼídi·]  cihṭʰiṭi, kʼidi·1. Noun. 1 • groin, dip in the crotch.

2 • small of the back.

ʔila kʼidi·   [ʔila kʼídi·]  ʔila, kʼidi·1. Noun. curve in of nose between eyes.

kʼidi·2   [kʼidi·]  kʼiʔdi.

kʼihša   [kʼihša]   Noun. seagull.

kʼihšikihši*   [kʼihšikʼíhšiw]   Verb. noise of dry leaves or paper rustling. kʼihšikʼíhšiw (dry leaves) to be emitting a rustling sound. compare: kʼuṭʼ, kʼiṭʼ, kʼoṭʼ, qʰacʼ, cʼupʼ, cʼuʔbuʔbu*, kʼi·š*3, kʼiši·m*, kʼiš2, kʼaš2, kʼiši*, kʼahšakʼahša*, kʼaṭʼ2, kʼa·ṭ*, kʼi·š.

kʼihtʰicci*   [kʼihtʰicciw]   Variant: kʼihtʰicʰci*. Verb. become dusk (not pitch dark as with šaʔqam-); of sky at dusk. kʼihtʰicciw late evening; to be almost dark. Example Variant: kʼihtʰic·iw. kʼihtʰicciʔli D: Locative. kʼihtʰic(ʰ)ci(w) to get dark (not as dark as /šaʔqʼámciw/). kʼihtʰícciwa·duwa·du D: Durative. kʼihtʰicá·law starting to get dark. kʼitʰihcalaw as in gullies before on hilltop.

kʼihtʰicʰci*   [kʼihtʰicʰci]  kʼihtʰicci*.

kʼihṭʰ*   [-]  kʼiṭʰ*2, -h-.

kʼil*   [-]   Instr Verb Root. point (to where something is), indicate.

cʰikʼil*   [cʰikʼilʔ]  cʰi-, kʼil*. Verb. point with an instrument (pencil).

dikʼil*   [dikʼilʔ]  di-, kʼil*. Verb. motion with eye. dikʼílqaw to indicate a place by a movement of the eyes toward it ¡caus. huʔú·li dikʼilʔqay he motioned with his eyes to show where something was. Example Variant: ... dikʼilqay.

dukʼil*   [dukʼilʔ]  du-, kʼil*. Verb. point once with the finger. dukʼilá·du to keep pointing with the finger. dukʼila·du be pointing. dukʼileʼ mito is pointing at you. dukʼilaʔ several to point. dukʼílmaw several to be pointing. dukʼily he just pointed. Example Variant: dukʼilyam.

dukʼildukʼil*   [dukʼíldukʼilʔ]  dukʼil*. Reduplicating Verb. point repeatedly with the finger, wagging finger.

hakʼil*   [hakʼilʔ]  ha-, kʼil*. Verb. point with leg.

mikʼil*   [mikʼilʔ]  mi-2, kʼil*. Verb. point with the nose or chin; indicate a direction by a short sideways turn of the face toward it.

mikʼila·duc*   [mikʼilá·duʔ]  mikʼil*, -aduc. Verb. indicate with the face the direction of a distant out-of-sight place; gesture "let's go".

pʰakʼil*   [pʰakʼilʔ]  pʰa-, kʼil*. Verb. point with a cane.

pʰikʼil*   [pʰikʼilʔ]  pʰi-, kʼil*. Verb. This is to make a special Indian gesture expressing hate: look at the person, catch his eye, and then slowly turn the eyes down and to the side – or slowly close the eyes and turn the head to the side; also means "don't look at me" or "go to hell". pʰikʼilá·du D: Durative or Plural Object. pʰikʼílpʰikʼiʔ look at one again and again.

pʰukʼil*   [pʰukʼilʔ]  pʰu-, kʼil*. Verb. point (to where something is), indicate, with a light. ʔoho wi pʰukʼili, šaʔqʼammawa mi· ʔ point the light at it; it’s dark there.

šukʼil*   [šukʼilʔ]  šu-, kʼil*. Verb. indicate a location by a wave of something flexible (handkerchief).

kʼili   [kʼili]   Adjective. 1 • black. pú·šu kʼili black whale. kʼili cádela I saw something black. synonyms: diʔboqʼo·t*, hiʔboqʼo·t*, nam*, ʔkʼil*, diʔboqʼ*, ʔkʼil*, diʔboqʼ*, nam*; compare: kʼili·cʼ*.

2 • dark in color.

kʼili qʰalaʔ   [kʼili qʰálaʔ]  kʼili, qʰala·c. Adjective. brown.

kʼilima   [kʼilima]  kʼili. Adjective. be visible in outline in dark (still).

sʼihta kʼili   [sʼihta kʼíli]  Lit: black bird sʼihta, kʼili. Noun. American coot, mudhen. Fulica americana.

ʔaca·ʔ kʼili   [ʔacaʔ kʼilí]  ʔaca·c, kʼili. Noun. black man, person or people.

ʔahša kʼili   [ʔahša kʼíli]  Lit: black fish ʔahša, kʼili. Noun. coalfish.

kʼili moʔcʼow   [kʼili moʔcʼow]  moʔcʼo·*. Noun. sun burn.

kʼili qʰalaʔ   [kʼili qʰálaʔ]  kʼili, qʰala·c. Adjective. brown.

kʼili*   [kʼiliw]   Cooccurrence: usually with -R-. Verb. barely see something moving in the dark. kʼilikʼíliw to see something in dark moving, almost unseen. šaʔqʼámʔ li ʔin kʼilikʼíli· maʔyul pʰikʼaṭiʔ because it’s in the dark, it is only visible moving. kʼilikʼíli (to person) Move in dark! kʼilikʼili·qa to pass by in outline in dark. hayu kʼílikʼili·du cadela saʔqʼamʔli I can see the outline of a dog moving along.

kʼilima   [kʼilima]  kʼili. Adjective. be visible in outline in dark (still).

kʼili·cʼ*   [kʼiliʔ]  Lit: he hid from her Verb. hide oneself; make oneself "black". ma·dalʔ kʼiliʔ (He) avoided her. ma·dál kʼiliʔ painted herself black. kʼilí·cʼedu be hiding around. kʼilí·cʼi (to a person) hide! pʰala· kʼilí·cʼi hide again! Example Variant: pʰalá ʔkʼili·cʼi. kʼilí·cʼiwacʼmeʔ D: Plural. Example Variant: kʼilí·tacʼmeʔ. compare: qʼawa·duc*, diʔboq*, kʼili.

kʼis   [kʼis]  Lit: that’s why it’s red. Adjective. red. menin ṭa mu kʼis you’re not saying anything. synonyms: kʼi·s.

hasʼiʔda kʼis sʼiyiʔli   [hasʼíʔda kʼis sʼiyiʔli]  Lit: instrument to make one's lips red hasʼiʔda, kʼis, sʼiyiʔli. Noun. lipstick.

qapʼa kʼis sʼiyiʔli   [qapʼa kʼis sʼiyiʔli]  qapʼa, kʼis, sʼiyiʔli. Noun. rouge.

qʰaʔbe kʼis   [qʰaʔbe kʼis]  Lit: red rock qʰaʔbe, kʼis. Noun. magnesite, colloquially known in English as "Indian gold".

sama kʼis   [sama kʼis]  Lit: red stem sama, kʼis. Noun. 1 • beets. compare: ʔalitʰka tulse.

2 • radish.

sama kʼis qawiyya   [sama kʼis qawiyya]  sama kʼis, qawi, =yya. Noun. radish.

sʼuʔnuʔnu kʼis   [sʼuʔnúʔnu kʼis]  sʼuʔnuʔnu, kʼis. Noun. wild cranberry.

ʔahqʰa kʼis   [ʔahqʰa kʼís]  Lit: red water; red water ʔahqʰa, kʼis. Adjective. Italian.

ʔahša kʼis   [ʔahša kʼís]  Lit: red fish ʔahša, kʼis. Noun. red cod. compare: hayhša, šaqʼa·qʼayʔ; synonyms: šaqʼa·qʼayʔ.

kʼis*   [-]   Instr Verb Root. scratch lightly, mark. synonyms: qʼas, qʼa·s*.

cʰikʼis*   [cʰikʼís]  cʰi-, kʼis*. Verb. 1 • scratch or make a mark with an instrument (pen, pencil, stick). synonyms: cihsom*.

2 • a mark made with an instrument (pen, pencil, stick). cʰikʼisi D: Imperative. cʰikʼíhsima·ci cʰikʼíhsima·qo cʰikʼismá·qo

cahno hiqʰaʔ cʰikʼis   [cahno hiqʰaʔ cʰikʼis]  Lit: words divide mark cʰikʼis*. Noun. comma.

ʔama bahnata·du cʰikʼis   [ʔama báhnata·du cʰikʼis]  cʰikʼis*. Noun. question mark.

dikʼis*   [dikʼis]  di-, kʼis*. Variant: dikʼihs*. Verb. mark by gravity. dikʼihsima·ci mark it several times!

dukʼis*   [dukʼis]  du-, kʼis*. Verb. scratch with finger. dukʼisi D: Imperative. dukʼísmeʔ D: Plural. dukísmameʔ scratch several in one place. dukístʰuʔ D: Negative. dukʼísci D: Semelfactive. dukʼisá·du D: Durative. dukʼisá·tadu D: Plural. compare: dukʼi·m*, duʔkʼi*.

hakʼis*   [hakʼis]  ha-, kʼis*. Verb. scratch lightly with a thrown long object (stick). ma·caʔ hakʼis scratch by several thrown objects.

mikʼis*   [mikʼis]  mi-2, kʼis*. Verb. mark with toe. mikʼismáʔ to mark with toe. mikʼismací mark it! mikʼismá·teʔ I'm going to mark it with a toe.

pʰakʼis*   [pʰakʼis]  pʰa-, kʼis*. Verb. scratch lightly with the point of a long object.

pʰukʼis*   [pʰukʼis]  pʰu-, kʼis*. Verb. scratch lightly, mark by blowing. qʰale ʔíša· li ʔahca pʰukʼisqʰ the branch, moved by the wind, has scratched the house. qʰale ʔíša· li ʔahca pʰukʼispʰukʼisbina, pʰukʼisqʰ the tree branches must have repeatedly scratched the house in the wind, since it is scratched. Example Variant: ... pʰukʼíspʰukʼisqʰ.

qakʼis*   [qakʼis]  qa-, kʼis*. Verb. scratch lightly with the teeth.

šukʼis*   [šukʼis]  šu-, kʼis*. Verb. scratch a mark by pulling (brush through sand or a saw across wood).

kʼiš1   [kʼiš]  kʼi·š*3.

kʼiš2   [kʼiš]   Animate Mimetic. rustling, scraping sound. kʼíš a short sound of rustling or scraping that has a sudden start (of creaks from hinges, trees, etc.) kʼí·š a similar sound but long. kʼíš kʼíš successive such short sounds. Example Comment: can repeat multiple times. kʼikʼikʼíš a stuttering sound of rustling or squeaking, as of a finger pressed against a pane of glass and moving along in jerks, or of a squeaking gate. Example Comment: can repeat first syllable multiple times. compare: kʼuṭʼ, kʼiṭʼ, kʼoṭʼ, qʰacʼ, cʼupʼ, cʼuʔbuʔbu*, kʼi·š*3, kʼiši·m*, kʼaš2, kʼiši*, kʼihšikihši*, kʼahšakʼahša*, kʼaṭʼ2, kʼa·ṭ*, kʼi·š, kʼaš2, kʼiṭʼ, kʼaṭʼ2, kʼi·š.

kʼiši*   [-]  kʼiš2. Cooccurrence: occurs with suffix. Verb. make rustling sound. compare: kʼuṭʼ, kʼiṭʼ, kʼoṭʼ, qʰacʼ, cʼupʼ, cʼuʔbuʔbu*, kʼi·š*3, kʼiši·m*, kʼiš2, kʼaš2, kʼihšikihši*, kʼahšakʼahša*, kʼaṭʼ2, kʼa·ṭ*, kʼi·š; synonyms: kʼaša*, ši·m*2, ša·m*, ša·l*, kʼiši·m*, kʼaša*.

kʼiši·la*   [kʼiši·láw]  kʼiši*, -ala. Verb. make sound of running water. kʼiši·láw the sound of water running.

kʼiši·m*   [kʼišimʔ´]  kʼiši*. Variant: kʼiši·mma*. Verb. (object) emit a short rustling or scraping sound (of leaves or straw); sound of waterfall; sound of vulture's wings flapping. ʔahqʰa kʼíšima·law water to emit sound from falling downward. kʼiši·ma make a rustling noise! kʼišimméʔ make a rustling noise! (to sev.) kʼišimmáw several to make noise. kʼišimcíw emit sound (big body on hay or paper). kʼiši·mé· mu it's rustling. ʔihya wi kalikakʰ kʼiši·m the paper is rustling in the wind. kʼišimqa múl kalikakʰ rustle that paper! kʼišimciw emit sound (big body on hay or paper). ʔihyawi kalikak kʼiši·m @. compare: kʼuṭʼ, kʼiṭʼ, kʼoṭʼ, qʰacʼ, cʼupʼ, cʼuʔbuʔbu*, kʼi·š*3, kʼiš2, kʼaš2, kʼiši*, kʼihšikihši*, kʼahšakʼahša*, kʼaṭʼ2, kʼa·ṭ*, kʼi·š, 27970e4a-edf1-4895-879c-ce2210f62979; synonyms: ši·m*2, ša·m*, ša·l*, kʼaša*, kʼiši*.

kʼiši*   [-]  kʼiš2. Cooccurrence: occurs with suffix. Verb. make rustling sound. compare: kʼuṭʼ, kʼiṭʼ, kʼoṭʼ, qʰacʼ, cʼupʼ, cʼuʔbuʔbu*, kʼi·š*3, kʼiši·m*, kʼiš2, kʼaš2, kʼihšikihši*, kʼahšakʼahša*, kʼaṭʼ2, kʼa·ṭ*, kʼi·š; synonyms: kʼaša*, ši·m*2, ša·m*, ša·l*, kʼiši·m*, kʼaša*.

kʼiši·la*   [kʼiši·láw]  kʼiši*, -ala. Verb. make sound of running water. kʼiši·láw the sound of water running.

kʼiši·m*   [kʼišimʔ´]  kʼiši*. Variant: kʼiši·mma*. Verb. (object) emit a short rustling or scraping sound (of leaves or straw); sound of waterfall; sound of vulture's wings flapping. ʔahqʰa kʼíšima·law water to emit sound from falling downward. kʼiši·ma make a rustling noise! kʼišimméʔ make a rustling noise! (to sev.) kʼišimmáw several to make noise. kʼišimcíw emit sound (big body on hay or paper). kʼiši·mé· mu it's rustling. ʔihya wi kalikakʰ kʼiši·m the paper is rustling in the wind. kʼišimqa múl kalikakʰ rustle that paper! kʼišimciw emit sound (big body on hay or paper). ʔihyawi kalikak kʼiši·m @. compare: kʼuṭʼ, kʼiṭʼ, kʼoṭʼ, qʰacʼ, cʼupʼ, cʼuʔbuʔbu*, kʼi·š*3, kʼiš2, kʼaš2, kʼiši*, kʼihšikihši*, kʼahšakʼahša*, kʼaṭʼ2, kʼa·ṭ*, kʼi·š, 27970e4a-edf1-4895-879c-ce2210f62979; synonyms: ši·m*2, ša·m*, ša·l*, kʼaša*, kʼiši*.

kʼiši·la*   [kʼiši·láw]  kʼiši*, -ala. Verb. make sound of running water. kʼiši·láw the sound of water running.

kʼiši·m*   [kʼišimʔ´]  kʼiši*. Variant: kʼiši·mma*. Verb. (object) emit a short rustling or scraping sound (of leaves or straw); sound of waterfall; sound of vulture's wings flapping. ʔahqʰa kʼíšima·law water to emit sound from falling downward. kʼiši·ma make a rustling noise! kʼišimméʔ make a rustling noise! (to sev.) kʼišimmáw several to make noise. kʼišimcíw emit sound (big body on hay or paper). kʼiši·mé· mu it's rustling. ʔihya wi kalikakʰ kʼiši·m the paper is rustling in the wind. kʼišimqa múl kalikakʰ rustle that paper! kʼišimciw emit sound (big body on hay or paper). ʔihyawi kalikak kʼiši·m @. compare: kʼuṭʼ, kʼiṭʼ, kʼoṭʼ, qʰacʼ, cʼupʼ, cʼuʔbuʔbu*, kʼi·š*3, kʼiš2, kʼaš2, kʼiši*, kʼihšikihši*, kʼahšakʼahša*, kʼaṭʼ2, kʼa·ṭ*, kʼi·š, 27970e4a-edf1-4895-879c-ce2210f62979; synonyms: ši·m*2, ša·m*, ša·l*, kʼaša*, kʼiši*.

kʼiši·mma*   [kʼišimmáw]  kʼiši·m*.

kʼit*   [-]  kʼi·*1, kʼi·*2. Variant: kʼita·m. Instr Verb Root. 1 • make a mark or streak.

2 • cut or scratch something living sufficently to cause bleeding.

kʼita·m   [kʼita·m]  kʼit*.

kʼiṭ*   [-]  ʔkʼiṭ*, -Ø X. Variant: kʼiṭʰ*.

kʼiṭi*   [-]   Cooccurrence: occurs with R. Instr Verb Root. be very hot.

kʼiṭikʼiṭi*   [kʼiṭikʼiṭiw]  kʼiṭi*. Verb. be very hot. šiʔba kʼiṭikʼíṭiw e· to my body is burning (with fever). Example Variant: šiʔba₁ kʼíṭikʼiṭiw₂ e·₃ to₄.. (kʼis) kʼiṭikʼiṭiʔ to get red hot. (kʼis) kʼiṭikʼiṭici get red hot! (kʼis) kʼiṭikʼiṭiw to be red hot. cawikʰ ʔoho wi (kʼis) kʼiṭikʼíṭicʰqʰ the iron got (red) hot in the fire.

kʼiṭikʼiṭi*   [kʼiṭikʼiṭiw]  kʼiṭi*. Verb. be very hot. šiʔba kʼiṭikʼíṭiw e· to my body is burning (with fever). Example Variant: šiʔba₁ kʼíṭikʼiṭiw₂ e·₃ to₄.. (kʼis) kʼiṭikʼiṭiʔ to get red hot. (kʼis) kʼiṭikʼiṭici get red hot! (kʼis) kʼiṭikʼiṭiw to be red hot. cawikʰ ʔoho wi (kʼis) kʼiṭikʼíṭicʰqʰ the iron got (red) hot in the fire.

kʼiṭʰ*1   [kʼiṭʰ]  kʼiṭ*.

kʼiṭʰ*2   [-]   Cooccurrence: With a Directional suffix and Pl. with infixed -Xhti- the implication is that the marks are parallel: -kʼi-Xht-ṭʰ- : -kʼihṭʰ- to have parallel streaks or stripes.. Variant: kʼihṭʰ*. Instr Verb Root. have a stripe, streak, be striped.

dakʼihtimaʔ*   [dakʼihtimaʔ]  da-, kʼiṭʰ*2. Verb. have parallel stripes running sideways; have horizontal stripes.

dakʼihṭʰala*   [dakʼíhṭʰalaw]  da-, kʼiṭʰ*2, -ala. Verb. have parallel stripes running downward; have vertical stripes.

dakʼihṭʰalaw   [dakʼíhṭʰalaw]  dakʼihṭʰala*. Adjective. striped. dakʼíhṭʰalayya D: Plural.

šukʼihṭʰala*   [šukʼíhṭʰalaw]  šu-, kʼiṭʰ*2, -ala. Verb. have deep parallel marks.

šukʼiṭʰicʼ*   [šukʼiṭʰíʔ]  šu-, kʼiṭʰ*2. Verb. be streaked all over. šukʼiṭʰí·cʼi get streaked all over! šukʼiṭʰícʼmeʔ get streaked all over! (to several).

kʼiṭʼ   [kʼiṭʼ]   Inanimate Mimetic. squeak. kʼíṭʼ sound of one short squeak. kʼí·ṭʼ sound of one long squeak. kʼiṭʼ kʼiṭʼ (kʼiṭʼ)(kʼiṭʼ) sound of a series of short squeaks (door, gate, trees rubbing together, etc.) kʼi·ṭʼ kʼi·ṭʼ (kʼi·ṭʼ) (kʼi·ṭʼ) sound of a series of long squeaks (from same acts as above or from sawing back and forth). (kʼi)(kʼi)kʼikʼí·ṭʼ series of stuttering squeaks. synonyms: kʼaš2, kʼaṭʼ2, kʼa·ṭ*, kʼi·š*3, kʼaṭʼ2; compare: kʼuṭʼ, kʼoṭʼ, qʰacʼ, cʼupʼ, cʼuʔbuʔbu*, kʼi·š*3, kʼiši·m*, kʼiš2, kʼaš2, kʼiši*, kʼihšikihši*, kʼahšakʼahša*, kʼaṭʼ2, kʼa·ṭ*, kʼi·š, kʼiš2, kʼaš2, kʼaṭʼ2, kʼi·š.

kʼiw   [kʼiw]   Inanimate Mimetic. a drawn-out squeak with changing timbre. kʼi··w sawing sound.

kʼiwili   [kʼiwili]   Noun. waist.

kʼiye   [kʼiye]   Adjective. tepid, lukewarm.

kʼiʔdi   [kʼiʔdi]   Variant: kʼidi·. Adjective. constricted, narrowed. kʼiwilí kʼiʔdi narrow waist. mul ʔaháy ʔbecʰpʰi kʼiʔdi cácʼo take that stick and whittle it narrow in one place. (haʔdi) kʼidi· cadéla I see the ... (there). Example Variant: kʼidi· ʔáhca cadéla. ~ ʔahca kʼidi· cadéla.. ʔahca kʼidi· cóhto· cadela I see the house standing in the flat place. ʔama kʼídi· tolhqʰaʔ to the dip. ʔila kʼiʔdi nose narrowed in one place. compare: keʔsʼe, buʔṭʼu, ʔkʼi*1, ʔkʼi*2, ʔkʼiṭ*.

kʼiʔdim*   [kʼiʔdimʔ]  kʼiʔdi. Verb. be a dip in a spot.

qʰama kʼiʔdimʔ   [qʰama kʼíʔdimʔ]  qʰama1, kʼiʔdim*. Noun. arch of foot.

qʰama kʼidi·   [qʰama kʼídi·]  qʰama1, kʼiʔdi. 1 • Noun. instep.

2 • Verb. constrict.

kʼiʔdim*   [kʼiʔdimʔ]  kʼiʔdi. Verb. be a dip in a spot.

qʰama kʼiʔdimʔ   [qʰama kʼíʔdimʔ]  qʰama1, kʼiʔdim*. Noun. arch of foot.

kʼi·*1   [-]   Variant: kʼit*. Instr Verb Root. cut or scratch something living sufficently to cause bleeding. compare: kʼi·s.

bikʼi·*1   [bikʼiw]  bi-, kʼi·*1. Verb. cut with something held in both arms.

dakʼi·*   [dakʼiw´]  da-, kʼi·*1. Verb. scratch with the fingernails (or claws of animals) with the fingers moving perpendicular to the plane of the nails (toward the palm); cut hand on something.

dikʼi·*   [dikʼiw]  di-, kʼi·*1. Verb. fall on and get cut. qahca tol baneba· dikʼiwiyé· to I got cut when I fell on the knife. dikʼiwa·du D: Durative. Example Variant: diʔkʼiwa·du.

dukʼi·*   [dukʼiw]  du-, kʼi·*1. Verb. scratch with the fingers or claws to cause bleeding; get the finger scratched. ʔacaʔ qʼoʔo yaʔ ma·dal duhṭʰal mihcama· dukʼitʰ the Indian doctor cut her four places with (a piece of flint) in his fingers (to let out) the disease.

dukʼiw   [dukʼiw]  dukʼi·*. Adjective. scratched.

hakʼi·*   [hakʼiw]  ha-, kʼi·*1. Verb. throw (knife, glass) to scratch and make bleed. haṭʼétʼba hakʼiw many throw stick so it bleeds.

hikʼi·*1   [hikʼiw]  hi-, kʼi·*1. Verb. get the body cut. hikʼiʔ bump into something and scratch self. hiqʰamaʔ several bump into and scratch selves (D: Plural Action).

mukʼi·*1   [mukʼiw]  mu-, kʼi·*1. Verb. be cut by a thrown nonlong object (rock) enough to bleed.

pʰakʼi·*1   [pʰakʼiw]  pʰa-, kʼi·*1. Verb. scratch and make bleed with the point of a long object (pen, arrow) or make mark by putting on bandage too tight.

pʰikʼi·*   [pʰikʼiw]  pʰi-, kʼi·*1. Verb. hit with axe and scratch slightly to make bleed.

pʰukʼi·*   [pʰukʼiw]  pʰu-, kʼi·*1. Verb. be cut by blowing (sand); cut by blowing (sand).

qakʼi·*   [qakʼiw]  qa-, kʼi·*1. Verb. cut or scratch something living sufficently to cause bleeding, using teeth. qakʼiʔ to cut oneself (on the lips) against the teeth.

sikʼi·*   [sikʼiw]  si-, kʼi·*1. Verb. get the tongue cut.

šukʼi·*   [šukʼiw]  šu-, kʼi·*1. Verb. cut by pulling (not all the way through); cut (with saw) with one lengthwise stroke. šukʼi D: Imperative. šukʼi·meʔ D: Plural. šukʼi·tʰuʔ D: Negative. šukʼici·du(wa·du) D: Durative.

kʼi·*2   [-]   Cooccurrence: Often appears with -m- across, helping differentiate *kʼi·2 from *kʼi·1.. Variant: kʼit*. Instr Verb Root. make a mark or streak, especially a red mark on flesh.

bikʼi·*2   [bikʼiw´]  bi-, kʼi·*2. Verb. hug tight enough to make a mark on someone’s flesh; hug real tight to make red mark.

cʰikʼi·m*   [cʰikʼimʔ]  cʰi-, kʼi·*2, -m2. Verb. make a streak across with a stick.

dukʼi·m*   [dukʼimʔ]  du-, kʼi·*2, -m2. Variant: dukʼitam*. Verb. streak, make a mark across with the finger. qali qʰáʔbe tol heʔén cʼiškan dukʼimʔ mimaw what a beautiful streak lies across the sky. dukʼitamʔ make several marks. ʔúl duweni ʔacaʔ yácʰma qʼoʔo mánen huʔú· ma tol (mul) mákʰle dukʼímtamaʔ long ago when the Indians danced, they put (that) white clay oin their faces (made streak). Example Variant: ... dukʼitá·maʔ. dukʼi·ma D: Imperative. dukʼitámmeʔ D: Plural Object, Plural Imperative. compare: duʔkʼi*, dukʼis*.

dukʼimʔ cuhti   [dukʼimʔ cúhti]  dukʼi·m*, cuhti. Noun. basket design of straight or dashed lines (or a long line).

hikʼi·*2   [hikʼiw]  hi-, kʼi·*2. Verb. get the body marked; hug real tight or cut body or something dropped on self.

mukʼi·*2   [mukʼiw]  mu-, kʼi·*2. Verb. make a mark or streak with a quick movement. elastic li mukʼiwiyé· to I got a mark from the elastic.

pʰakʼi·*2   [pʰakʼiw]  pʰa-, kʼi·*2. Verb. make a mark on the flesh by wrapping (a bandage too tight). hoʔtʼo pʰákʼi·maʔ to wrap (a band) across one’s own head. šina· ṭʰabánʔbina šina· pʰakʼí·maʔcaw he must have got hurt on the head, he's sitting with a bandage around his head. pʰakʼi D: Imperative. pʰakʼi·meʔ D: Plural Imperative. pʰakʼici·ducé·du D: Durative. pʰakʼitámmeʔ D: Plural Object, Plural Imperative. pʰakʼitá·ma D: Plural Object, Singular Imperative. pʰakʼi·ma be bandage around head.

hoʔtʼo pʰakʼi·maʔ   [hoʔtʼo pʰákʼi·maʔ]  hoʔtʼo, pʰakʼi·*2. Noun. plain headband. baceʔ band with dangling ornaments.

pʰikʼi·m*   [pʰikʼimʔ]  pʰi-, kʼi·*2, -m2. Verb. make streak across with axe.

kʼi·s   [kʼi·s]   Adjective. red. kawa·yu kʼis red horse, bay horse. kʼi·s é· mu it is red. synonyms: kʼis; compare: kʼi·*1.

kʼi·s ci·cʼ*   [kʼis cíʔ]  kʼi·s, ci·cʼ*. Verb. turn red.

kʼi·s ci·cʼqa*   [kʼis cícʼqaw]  kʼi·s ci·cʼ*, kʼi·s ci·cʼ*. Verb. cause to turn red, make red.

kʼi·š   [kʼí·š]   Inanimate Mimetic. squeak of hinge, brakes, trees. compare: kʼuṭʼ, kʼiṭʼ, kʼoṭʼ, qʰacʼ, cʼupʼ, cʼuʔbuʔbu*, kʼi·š*3, kʼiši·m*, kʼiš2, kʼaš2, kʼiši*, kʼihšikihši*, kʼahšakʼahša*, kʼaṭʼ2, kʼa·ṭ*, kʼiš2, kʼaš2, kʼiṭʼ, kʼaṭʼ2; mimetic: kʼi·š*3.

kʼi·š*1   [kʼiš]   Verb. search for; go look for. mi· kʼíšci search there! kʼiša·cʼí·te· ya mu·kito ʔ let us go look for him! kʼiša·cʼiʔ to look. kʼiša·duʔ @ take a peek. kʼišadu·ce·dú D: Durative. synonyms: moy*, šiṭʰa*, kel*2, mamadicʼ*, kʼe·š*.

kʼi·š*2   [-]   Instr Verb Root. have a bad look to the eyes.

dikʼi·š*   [dikʼi·š-]  di-, kʼi·š*2. Cooccurrence: always with semelfactive, essive, durative, or reduplicated. Instr Verb Stem. roll eyes the side. dikʼišciw roll eyes to side. huʔú· dikʼišmaw look out side of eyes. dikʼišcíhqaw roll eyes once. dikʼišá·duwanʔqaw go around rolling eyes. dikʼišá·du keep rolling eyes. milhqʰaʔ dikʼišcihqa glance at it (that direction). Example Variant: dikʼišcihqa milhqʰaʔ.

dikʼi·šdikʼi·š*   [dikʼišdikʼiš]  dikʼi·š*. Reduplicating Verb. shift eyes back and forth; roll eyes angrily or secretively. dikʼišdikʼíšqaw (person) to roll the eyes back and forth. dikʼišdikʼiš shifty-eyeing; eye rolling. dikʼíšdikʼiš qatʰu mul huʔuyʔ don't roll your eyes (angrily or secretively). compare: diʔbaldiʔbal*.

di·kʼiškʼiši   [di·kʼíškʼiši]  dikʼi·š*. Ideophone Adjective. shifty-eyed (of a person); description of someone who notices things to gossip about.

pʰikʼi·š*   [pʰikʼišmáw]  pʰi-, kʼi·š*2. Cooccurrence: usually with essive. Verb. (eyes) look mean (like on a bull or an angry man). pʰikʼišmací·du D: Durative. pʰikʼišmaw to look angry. pʰikʼišma look angry! pʰikʼiši·bici look angry! pʰikʼíhšimmeʔ D: Plural.

pʰi·kʼiškʼiši   [pʰi·kʼíškʼiši]  pʰikʼi·š*. Ideophone Adjective. mean-eyed, angry-eyed (of a person). huʔú· pʰi·kʼiškʼiši angry-looking eyes. compare: kule·.

kʼi·š*3   [-]   Variant: kʼiš. Instr Verb Root. emit a rasping, grating, or squeaking sound, squeal. synonyms: kʼiṭʼ, kʼaš2, kʼaṭʼ2, kʼa·ṭ*; compare: kʼuṭʼ, kʼiṭʼ, kʼoṭʼ, qʰacʼ, cʼupʼ, cʼuʔbuʔbu*, kʼiši·m*, kʼiš2, kʼaš2, kʼiši*, kʼihšikihši*, kʼahšakʼahša*, kʼaṭʼ2, kʼa·ṭ*, kʼi·š; mimetic base: kʼi·š.

bakʼi·š*   [bakʼiš´]  ba-, kʼi·š*3. Verb. 1 • be squeaky or shrill (of voice, car). bakʼišci(mé·du) make a sqeak! bakʼišá·duci sqeaky moving hence. bakʼišcimeʔ make a squeak (to several)! bakʼišmaw several squeak separately. bakʼíhšalaw several squeak going down. bakʼihšimʔ keep on squeaking. bakʼíšbakʼišmaw keep on squeaking. bakʼišmaw squeak (of cars or voice).

2 • speak with a raspy, squeaky or grating voice (naturally, not put on). bakʼišmaw speak with a raspy voice.

bakʼiš*   [bakʼiš´]  bakʼi·š*. Adjective. raspy or squeaky (voice). cahno bákʼiš squeaky voice.

ba·kʼiškʼiši   [ba·kʼíškʼiši]  bakʼi·š*. Ideophone Adjective. raspy, squeaky (of the voice). ʔacaʔ mihya qʰáma ba·kʼiškʼiši @.

cakʼi·š*   [cakʼiš]  ca-, kʼi·š*3. Verb. (chair) squeak from being sat upon; car squeak. cakʼišmaw cars squeak (plural). cakʼišciw one car squeaks. cakʼíšmawa·tadu (several chairs) squeak from being sat in. cakʼiši D: Imperative. cakʼišá·du D: Plural. qʰale cakʼíšmaw e· ʔihya wi the tree is squeaking in the wind.

ca·kʼiškʼiši   [ca·kʼíškʼiši]  cakʼi·š*. Ideophone Adjective. squeaky (of chair).

cukʼi·š*   [cukʼiš]  cu-, kʼi·š*3. Verb. squeak by pushing. cukʼiša·dadu squeak by pushing along.

dukʼi·š*   [dukʼiš]  du-, kʼi·š*3. Verb. squeak or rasp with the finger (i.e., rubbing finger on balloon). puṭíhši·₁ dukʼišín e· mu he is squeaking the balloon with his finger.

hakʼi·š*   [hakʼiš]  ha-, kʼi·š*3. Verb. make scratching noise by swinging feet along something.

makʼi·š*   [makʼiš]  ma-2, kʼi·š*3. Verb. scrape with the feet (hob-nailed boots on a sidewalk).

mikʼi·š*   [mikʼiš]  mi-2, kʼi·š*3. Verb. squeak by dragging feet.

mukʼi·š*   [mukʼiš]  mu-, kʼi·š*3. Verb. emit a grating sound from (a rock) thrown (along a tin roof.

pʰakʼi·š*   [pʰakʼiš]  pʰa-, kʼi·š*3. Verb. make squeak with a cane.

pʰukʼi·š*   [pʰukʼiš]  pʰu-, kʼi·š*3. Verb. rasp, squeak in wind. qʰale pʰukʼíšmaw e· ʔihya wi the tree is squeaking in the wind.

qakʼišicʼ*   [qakʼišíʔ]  qa-, kʼi·š*3. Verb. gnash one'€™s teeth (several times). hoʔo qákʼiši·cʼi grate your teeth! qaʔkʼišciw gnash teeth once. hoʔo qakʼišiʔ to grate one's teeth.

kʼi·ṭ   [kʼi·ṭ]  kiki·ṭ*.

kʼi·ṭ*   [-]   Instr Verb Root. cough with gasps.

sikʼi·ṭ*   [sikʼiʔ´]  si-, kʼi·ṭ*. Verb. cough with gasps. sikʼiṭi be crying secretly and sniffling! sikʼiṭa·qaʔ to gasp in. compare: sihkit*.

sikʼiʔ duhṭʰal   [sikʼiʔ dúhṭʰal]  Lit: gasping sickness sikʼi·ṭ*, duhṭʰal. Noun. whooping cough,

kʼo*   [-]   Cooccurrence: Only occurs with the Reflexive + Durative. Variant: kʼocʼi·wacʼ*. Instr Verb Root. act important, try to impress, think oneself important, be conceited. synonyms: kʼoyʔcʼed*.

hikʼo·cʼed*   [hikʼo·cʼedu]  hi-, kʼo*. Verb. act important, put on a big front, act proud. ʔima·ta hikʼo·cʼedun e·; doʔqʼoʔdiyi·cʼedam he’s trying to impress a woman; that’s why he got himself all fixed up. pʰala híkʼo·cʼedu put on a good front again. hikʼó·cʼiwacʼmeʔ D: Plural. haʔu ʔacacʼem cʼiškan tʼawícʼqacʼin hikʼo·cʼenʔ that man thinks he's handsome and is acting proud. synonyms: hokʼoyʔcʼed*.

ʔama hikʼo·cʼedu   [ʔama híkʼo·cʼedu]  hikʼo·cʼed*. 1 • Noun. snob.

2 • Adjective. snobbish, stuck-up. ʔama híkʼo·cʼedu ʔe· ma, to· ṭʼo ma cahnonmuʔtʰ you are stuck-up; you don’t speak to me.

kʼobi*   [-]   Instr Verb Root. run into, meet by chance.

cokʼobi*   [cokʼobiw]  cu-, kʼobi*. Verb. run into, meet by chance. cokʼobí·muʔ to meet when going opposite directions (on a trail). coʔkʼomucʼqaw to bet against e.o. kʰe nata cokʼobí·mucʼmela @. mi· cókʼobi· muʔteʔ I'll meet (him) there. compare: coʔkʼo*.

kʼobi·cʼ*   [kʼobiʔ]   Verb. be doubtful of doing. dokʼobí·cʼe· yal mul mensʼíʔkʰe we are afraid that will happen to us. dokʼobí·cʼe· to ʔa cohtocʼkʰe tʰin I’m afraid I’m not going. (It is doubtful to me that I will not be going~leaving.)

dokʼobi·cʼ*   [dokʼobiʔ]  du-, kʼobi·cʼ*. Verb. fear that, think some undesired course of events to be likely, expect something not wanted; be doubtful. dokʼobí·cʼe· to ʔa cohtocʼkʰe tʰin I am afraid that I will not be leaving. dokʼobí·cʼe· yal mul men sʼíʔkʰe we are afraid that will happen to us. dá· dokʼobí·cʼemʔ ṭoto ʔaná· bahcilem (Are you going to town on foot?) No, I'm afraig it's too far. ʔulí· ṭato mul dokʼobí·cʼam mu·kinʔ wanʔkʰetʰin earlier I was afraid that he wouldn't come back (from a trip). bahnáʔ da· nati dokʼobí·cʼe·to although I wanted to ask, I hesitated to (I didn't do it because I was afraid they might not do it).

kʼoce·ma1   [kʼoce·ma]   Noun. feather head ornament.

kʼoce·ma2   [kʼoce·ma]   Noun. feather ornament fastened to dance headdress, projecting forward at the sides of the forehead.

kʼocʼi·wacʼ*   [-]  kʼo*. Instr Verb Root. act important.

kʼohli*   [-]  ʔkʼolh*1, -h-.

kʼohni*   [-]  ʔkʼonh*, -h-. Instr Verb Root. cover.

kʼohšo   [kʼohšo]   Adjective. sloping. kʼohšomʔ wide rut; be small relatively level place, on top, side, or bottom of hill. kʼošóhtimʔ many ruts. compare: kʼošo*.

kʼošo·   [kʼošo·]  kʼohšo. 1 • Adverb. sloping.

2 • Noun. gently sloping place. ʔama kʼošo· qalli valley between hills; down in the valley.

kʼohto*   [kʼohtow]   Verb. be indented. synonyms: qohṭʰo.

kʼohtohto*   [kʼohtohtow]  kʼohto*. Reduplicating Verb. be indented. kohtóhtowa·du depressions in several places. kʼohtóhtoci become shape of shallow depression (specifically depression in center of collar bone). kʼohtóhtow to be of shape of shallow depression.

kʼohtohtow*   [kʼohtóhtow]  kʼohtohto*. Noun. depression in lower front part of neck. kʼohtóhtoʔ soft spot in center of collar bone. kʼohtohtocʼe· mu it's a soft spot in center of collar bone. kʼohtóhtowalli maʔyul sʼiʔi cóboʔ only where his depression at bottom of neck was, was there a bare spot of flesh. kʼohtóhtowalli where collar bone is. kʼohtóhtowal duhṭʰale· to my depression in the lower front neck hurts.

kʼohtohto*   [kʼohtohtow]  kʼohto*. Reduplicating Verb. be indented. kohtóhtowa·du depressions in several places. kʼohtóhtoci become shape of shallow depression (specifically depression in center of collar bone). kʼohtóhtow to be of shape of shallow depression.

kʼohtohtow*   [kʼohtóhtow]  kʼohtohto*. Noun. depression in lower front part of neck. kʼohtóhtoʔ soft spot in center of collar bone. kʼohtohtocʼe· mu it's a soft spot in center of collar bone. kʼohtóhtowalli maʔyul sʼiʔi cóboʔ only where his depression at bottom of neck was, was there a bare spot of flesh. kʼohtóhtowalli where collar bone is. kʼohtóhtowal duhṭʰale· to my depression in the lower front neck hurts.

kʼohtohtow*   [kʼohtóhtow]  kʼohtohto*. Noun. depression in lower front part of neck. kʼohtóhtoʔ soft spot in center of collar bone. kʼohtohtocʼe· mu it's a soft spot in center of collar bone. kʼohtóhtowalli maʔyul sʼiʔi cóboʔ only where his depression at bottom of neck was, was there a bare spot of flesh. kʼohtóhtowalli where collar bone is. kʼohtóhtowal duhṭʰale· to my depression in the lower front neck hurts.

kʼohyi   [kʼohyi]  kʼoya·t*.

kʼohyi*1   [-]  ʔkʼoy*2.

kʼohyi*2   [-]  . Instr Verb Root. (sore or injury) develop a thick scaly or scabby covering.

kʼol   [kʼol]   Animate Mimetic. hollow sound of one (sometimes more) thing moving inside another. compare: ṭo·l*; synonyms: kʼolo*.

kʼola·tad*   [-]  ʔkʼol*, -at, -ad1. Instr Verb Root. cut off many long projecting parts.

kʼolo*   [-]   Verb. sound ?? kʼolomciw to give out a sound of gravel or something in a bag or wood box. kʼolomcimé·du D: Durative. kʼolo·ma (to gravel) not punctual ?? synonyms: kʼol.

kʼolokʼolo*   [kʼolokʼólow]  kʼolo*. Reduplicating Verb. keep on sounding the sound of something hard in a bag or wooden box, walking in another room, rumble from intestines. hari·yu qʼaṭaʔli ʔahqʰa ṭʼámpʰila kʼolokʼóloʔbem if the water were poured into an empty bucket it would give a hollow sound.

kʼolokʼolo*   [kʼolokʼólow]  kʼolo*. Reduplicating Verb. keep on sounding the sound of something hard in a bag or wooden box, walking in another room, rumble from intestines. hari·yu qʼaṭaʔli ʔahqʰa ṭʼámpʰila kʼolokʼóloʔbem if the water were poured into an empty bucket it would give a hollow sound.

kʼolomʔ   [kʼolomʔ]   1 • Noun. cavity ? (combination form, according to FS). compare: kʼolo·lo2.

2 • Adjective. hollow. compare: kolom*.

hoʔtʼokʼolomʔ   [hoʔtʼokʼólomʔ]  hoʔtʼo, kʼolomʔ. Noun. mind, brains.

huʔu· kʼolomʔ   [huʔú· kʼolomʔ]  huʔuy, kʼolomʔ. Noun. eye socket.

kʼolo·lo1   [kʼolo·lo]   Adjective. concave, hollowed out. šeʔeʔ kʼolo·lo hollow pot. ʔimo kʼolo·lo concave hole. compare: kʼolo·lo2, polo·lo.

silikʼolo·   [silikʼólo·]  sili, kʼolo·lo1. Noun. recessed place where tailbone is.

kʼolo·lo2   [kʼolo·lo]   Noun. depression, hollow. compare: kʼolo·lo1, polo·lo, kʼolomʔ, tʼolo·lo, polo·lo, pili·li.

kʼoma·tad*   [-]  kʼo·m*1. Instr Verb Root. use up water.

kʼopisik   [kʼopísiʔ]  . Noun. racquet, hockey stick, shinny bat. kʼísikʼe· mu it's a racquet.

kʼopoš*   [-]   Cooccurrence: always reduplicated. Verb. bob up and down in water. synonyms: pili·li, polo·lo, polo·ša, polo·lo, polo·ša.

kʼopoškʼopoš*   [k´opóškʼopoš]  kʼopoš*. Variant: kʼopoškʼopoša·tad*. Reduplicating Verb. bob up and down in water. kʼopóškopoša·du to be bobbing along through water. kʼopóškʼopoša·taʔ several to be bobbing along their separate ways. k'opóškʼopo·ši bob up and down (to one object)! k'opóškʼopošmeʔ bob up and down (to several)! k'opóškʼopošmameʔ bob up and down in different places (to several)! Example Variant: k'opóškʼopoša·tacʼmeʔ.

kʼopoškʼopoš*   [k´opóškʼopoš]  kʼopoš*. Variant: kʼopoškʼopoša·tad*. Reduplicating Verb. bob up and down in water. kʼopóškopoša·du to be bobbing along through water. kʼopóškʼopoša·taʔ several to be bobbing along their separate ways. k'opóškʼopo·ši bob up and down (to one object)! k'opóškʼopošmeʔ bob up and down (to several)! k'opóškʼopošmameʔ bob up and down in different places (to several)! Example Variant: k'opóškʼopoša·tacʼmeʔ.

kʼopoškʼopoša·tad*   [kʼopóškʼopoša·tadu]  kʼopoškʼopoš*.

kʼopʼ   [kʼopʼ]   Animate Mimetic. hollow or muffled sound of striking the open end of a basket or cup against a surface. kʼopʼ sound of one such strike. kʼopʼ kʼopʼ (kʼopʼ)(kʼopʼ) sound of a series of such strikes. synonyms: ṭʼopʼ; compare: ṭʼakʼ.

kʼopʼkʼopʼ   [kʼopʼkʼopʼ]  kʼopʼ. Noun. a game in which an inverted basket is rhythmically tapped (about every 2-3 second) against the ground while another player tries to roll a rock all the way under it. If the rock is caught, the players exchange roles. ma kʼopʼkʼopʼ ʔi betʼ now you do clopclop!

kʼopʼkʼopʼ   [kʼopʼkʼopʼ]  kʼopʼ. Noun. a game in which an inverted basket is rhythmically tapped (about every 2-3 second) against the ground while another player tries to roll a rock all the way under it. If the rock is caught, the players exchange roles. ma kʼopʼkʼopʼ ʔi betʼ now you do clopclop!

kʼošo*   [kʼošow]   Variant: kʼošoht*. Verb. (land) slope. compare: kʼohšo.

kʼošoht*   [kʼošohtiw]  kʼošo*.

kʼošoʔšo   [kʼošóʔšo]   Noun. salal berry. Gaultheria Shallon (Heath Family).

kʼošoʔšo qʰale   [kʼošóʔšo qʰale]  kʼošoʔšo, qʰale1. Noun. salal plant. Gaultheria Shallon (Heath Family).

kʼošoʔšo qʰale   [kʼošóʔšo qʰale]  kʼošoʔšo, qʰale1. Noun. salal plant. Gaultheria Shallon (Heath Family).

kʼošo·   [kʼošo·]  kʼohšo. 1 • Adverb. sloping.

2 • Noun. gently sloping place. ʔama kʼošo· qalli valley between hills; down in the valley.

kʼot*   [-]  ʔkʼo*2, -t2.

kʼoṭ*1   [-]   Instr Verb Root. drag.

šokʼoṭ*   [šokʼoʔ]  šu-, kʼoṭ*1. Verb. drag. qʰama dáceba, ʔuhwa šókʼoṭahye· mu·kito having grabbed his foot, (someone) dragged him outside. šokʼoṭa·duwa·du drag around (not just in a straight line). šokʼoṭá·dadu (she) is pulling something by hand, dragging; to drag and bump against things. šokʼoṭa·law drag down.

kʼoṭ*2   [-]   Cooccurrence: lengthens and stresses preceding vowel. Instr Verb Root. crave, envy; strongly desire food or drink that one sees but cannot have. synonyms: skʼot*.

pʰi·kʼoṭ*   [pʰí·kʼoʔ]  pʰi-, kʼoṭ*2. Verb. crave, desire what can't be had (food or drink only). pʰí·kʼoṭe· to mul ma·caʔkʰe maʔá ʔbaʔ I crave some of that grown (not wild) food of theirs. pʰí·kʼoṭe· to mul maʔa ṭʰáʔbamal I crave that food there (but can't have it). sóh mi·li pʰí·kʼoṭin ca maṭʼo dihciʔkʰetʰineʔ you just sit there wishing for it, you can't get it. sóh maṭʼo mi·li pʰí·kʼotʰqacin ca maṭʼo maʔáʔkʰetʰineʔ you just sit wishing for it, you can't eat any of it. pʰí·kʼoṭʰqacʼi D: Imperative. pʰí·kʼoṭʰqacʼmeʔ D: Plural Imperative. pʰí·kʼoṭa·du keep wishing for. compare: pʰikʼo·ṭ*.

pʰi·kʼoṭʰqa*   [pʰí·kʼoṭʰqaw]  pʰi·kʼoṭ*. Verb. cause to crave, tempt. maʔa pʰí·kʼoṭqawe· to maʔu ʔacacʼ em this man is making me really want the food (but won’t give me any). ʔama háṭʼaʔqa· ma to·ṭʼo ma pʰí·kʼoṭʰqawa·nʔ you're stingy, you make me suffer (by not sharing food).

kʼoṭa·tad*   [-]  kʼo·ṭ*. Instr Verb Root. wipe clean the inside of a cavity or depression.

kʼoṭo   [kʼoṭo]  kʼaṭa1.

kʼoṭo*   [kʼoṭow]   Verb. be rough land. dono kʼóṭoca·law steep land, mountain (steep enough to be difficult to walk up). kʼoṭóhcalaw D: rough place going down. kʼoṭoca·qaʔ looking up steep land. kʼoṭocʰmawi·li tʼetʰmaw he’s standing where there’s a bluff. ʔila kʼóṭoca·law wrinkle at side of nose (probably steep side of nose). šoqʼoʔ kʼoṭó·manne· kaho·n li I hear a mouse (or mice) moving around in the box.

kʼoṭo·ṭo   [kʼoṭo·ṭo]   Noun. acorn musical instrument.

kʼoṭʰ*   [-]   Instr Verb Root. get very dry and hard.

mokʼoṭʰma*   [mokʼóṭʰmaw]  mu-, kʼoṭʰ*. Verb. 1 • (food) get dry and hard from heat (of fire or sun). mokʼoṭʰmabina muʔkʼucayʔbiw it must have burnt on and stuck on. compare: moʔkʼoṭʰkʼoṭʰoc*, muʔkʼubum*, muʔkʼucay*, mo·kʼoṭṭomenʔ.

2 • (damp cloth) freeze stiff.

ʔkʼoṭʰkʼoṭʰoc*   [-]  kʼoṭʰ*. Instr Verb Root. become crisp.

moʔkʼoṭʰkʼoṭʰoc*   [moʔkʼóṭʰkʼoṭʰoʔ]  mu-, ʔkʼoṭʰkʼoṭʰoc*. Instr Verb Stem. get dry and brittle from heat or stiff from freezing cold. moʔkʼóṭʰkʼoṭʰo·ci (to thing) get overdry! moʔkʼóṭʰkʼoṭʰowa·du D: Plural. compare: mokʼoṭʰma*, muʔkʼubum*, muʔkʼucay*.

moʔkʼoṭʰkʼoṭʰoʔ   [moʔkʼóṭʰkʼoṭʰoʔ]  moʔkʼoṭʰkʼoṭʰoc*. Adjective. shriveled up.

pʰoʔkʼoṭʰkʼoṭʰoc*   [pʰoʔkʼoṭʰkʼoṭʰoʔ]  pʰu-, ʔkʼoṭʰkʼoṭʰoc*. Verb. wind dry and stiffen. kʼaṭa starch pʰoʔkʼóṭʰkʼoṭʰocʰqʰ the wind has dried and stiffened the starched clothes.

kʼoṭʼ   [kʼoṭʼ]   Animate Mimetic. dull sound of cutting wood with a knife. kʼoṭʼ sound of making one short cut on wood with a knife. kʼo·ṭʼ sound of a longer such cut. kʼoṭʼ kʼoṭʼ(kʼoṭʼ)(kʼoṭʼ) sound of a series of discrete such cuts. kʼokʼo·ṭʼ sound of whittling, of a continuous series of such cutting. compare: kʼuṭʼ, kʼiṭʼ, qʰacʼ, cʼupʼ, cʼuʔbuʔbu*, kʼi·š*3, kʼiši·m*, kʼiš2, kʼaš2, kʼiši*, kʼihšikihši*, kʼahšakʼahša*, kʼaṭʼ2, kʼa·ṭ*, kʼi·š; synonyms: kʼuṭʼ.

kʼowa·š*   [kʼowa·š]  kʼuwa·š*.

kʼowiš   [kʼowiš]   Noun. mildewed.

kʼoya·t*   [-]  ʔkʼoy*3, -at. Variant: kʼohyi. Instr Verb Root. pivot.

kʼoycʼ*   [-]   Instr Verb Root. talk big. ʔima·ta híko·cʼedun e· doʔkʼoʔdiyi·cʼedam he’s all dressed (fixed) up to impress a woman. ʔama híkʼo·cʼedu ʔe· ma, to· ṭʼo ma cahnonmuʔtʰ you’re stuck up; you don’t speak to me. compare: kʼo·c*, kʼoyʔcʼed*.

kʼoyo*   [kʼoyow]   Verb. rattle, clack. kʼoyomciw to give one rattle (of baby’s rattle; rattlesnake; not of split stick rattle; rattle of beads or gravel in something). compare: pašikʼoyoʔyo, kʼoyoʔyo.

kʼoyokʼoyo*   [kʼoyokʼoyow]  kʼoyo*. Verb. rattle, clack. kʼoyokʼóyow any rattle. kʼoyokʼóyomʔ to rattle (several). kʼoyokʼóyow to rattle. kʼoyokʼóyomeʔ D: Plural Imperative. kʼoyokʼóyo rattle! kʼoyokʼóyo·du to rattle along.

kʼoyokʼoyo*   [kʼoyokʼoyow]  kʼoyo*. Verb. rattle, clack. kʼoyokʼóyow any rattle. kʼoyokʼóyomʔ to rattle (several). kʼoyokʼóyow to rattle. kʼoyokʼóyomeʔ D: Plural Imperative. kʼoyokʼóyo rattle! kʼoyokʼóyo·du to rattle along.

kʼoyoʔyo   [kʼoyóʔyo]   Noun. Habenaria lily, Rein orchid. Habenaria unalascensis, Habeneria elegans (Orchid Family). synonyms: hiʔbu, witʰic, bimu·, hubaba; compare: kʼoyo*.

pašikʼoyoʔyo   [pašikʼóyoʔyo]  paši·, kʼoyoʔyo. Noun. cocoon, cocoon rattle. compare: kʼoyo*.

kʼoyʔcʼed*   [-]   Variant: kʼoyʔcʼiwacʼ*. Instr Verb Root. act important, try to impress, talk big, brag. compare: kʼo·c*, kʼoycʼ*; synonyms: kʼo*.

bakʼoyʔcʼed*   [bakʼóyʔcʼedu]  ba-, kʼoyʔcʼed*. Verb. brag about how you are the best.

hokʼoyʔcʼed*   [hokʼóyʔcʼedu]  kʼoyʔcʼed*. Variant: hokʼoyʔciwacʼ*. Verb. talk big, brag. mu·kinʔ ti· ʔamá· cicʼi·du hokʼóyʔcʼenʔ he is bragging about what he does. synonyms: hikʼo·cʼed*.

pʰikʼoyʔcʼed*   [pʰikʼóyʔcʼedu]  pʰi-, kʼoyʔcʼed*. Verb. think oneself or one’s own possession is the best-looking. haʔu ʔima·ta ʔem, tiʔkʰe táqʰma wi, pʰikʼoyʔcʼenʔ that woman thinks her own dress is the best-looking. pʰikʼóyʔcʼedu act like your things are the best! (talk about how expensive they were). pʰikʼóyʔcʼiwacʼmeʔ D: Plural.

kʼoyʔcʼiwacʼ*   [-]  kʼoyʔcʼed*. Instr Verb Root. act important.

kʼoʔno   [kʼoʔno]   Adjective. sore-muscled, stiff from unaccustomed work or exertion. compare: buhlu, kʼeʔne, tʼeʔne.

kʼoʔwikʼoʔwi*   [kʼoʔwikʼoʔwiw]   Verb. train struggle uphill.

kʼo·c*   [-]   Instr Verb Root. feel respect or awe for, admire, have extreme feelings about (pro or con). compare: kʼoyʔcʼed*, kʼoycʼ*.

bakʼo·c*   [bakʼoʔ´]  ba-, kʼo·c*. Verb. sound important (good or bad). ʔacaʔ báhṭʰe yaʔ cahno cahno·du qʼoʔdi bákʼo·cʰ the big man spoke words that sounded really great. bakʼo·cé· to mul cahno that word sounds (terrible or great) to me.

bakʼo·cʰqa*   [bakʼocʰqáw]  bakʼo·c*. Verb. make something sound extreme, speak in strong terms (pro or con); warn against (a place). to· ṭʼo mi· cohtoʔ da·tʰé, mu·kinʔ winató· bakʼocʰqaw I don’t want to go there; he emphasized it was a terrible place. manʔ bakʼocʼqawé·, mito hihlahlan she makes it sound terrible, when gossiping about you.

hikʼo·c*   [hikʼoʔ]  hi-, kʼo·c*. Verb. consider important, have respect for. yaʔkʰe wanté·ra ya ṭʼihca hikʼócʰqacʼ we all respect our flag. hikʼocʰqaʔ have respect for. hikʼo·cʼé· to mito I have respect for you. hikʼo·cé· mito to you have respect for me. hikʼocʰqacʼé· to· ma you are polite to me. hikʼocá·tanʔ qacʼéla·ya mayal we have respect for you all; we are polite to you. hikʼocʰqáʔtʰin not show respect. ʔama píšudu cicʼi·de·ma ma·cal huʔu· tol hikʼocʰqáʔtʰin you're doing something bad, you don't show respect to them in front of them.

hikʼocʼaʔyaw   [hikʼocʼáʔyaw]  hikʼo·c*, -aʔyaw. Adjective. universally respected; most respected.

mokʼo·c*   [mokʼoʔ]  mu-, kʼo·c*. Verb. energetic extreme feelings ??

mokʼocʼaʔyaw   [mokʼocʼáʔyaw]  mokʼo·c*, -aʔyaw. Adjective. amazing, thought by everyone to be able to do feats (good or bad) nearly impossible for others.

pʰikʼo·c*   [pʰikʼoʔ´]  pʰi-, kʼo·c*. Verb. look important (good or bad). ʔaná· pʰíkʼo·ce· to it looks terrible to me. qʼoʔdi pʰikʼo·ce·to I really feel it's (good or bad). pʰikʼocahqáʔ ye· manʔ mukinʔ santi·ya kuʔmu máʔa· li she really thinks he's doing good to eat the whole watermelon. pʰikʼoʔ pʰíʔtʼaw he really looks great doing a feat that seems almost impossible.

kʼo·l*   [-]   Instr Verb Root. dig a depression or cavity, make a hole that does not go all the way through the material. synonyms: hqʰolh*, ṭo·l*, qʰol*, tʰol*, qʰolo*, tʰolo*, hṭʰolh*, bo·l*.

bakʼo·l*   [bakʼolʔ´]  ba-, kʼo·l*. Verb. (bird) be pecking in one place, making a hole. compare: baṭo·l*, babo·l*.

bikʼo·l*   [bikʼolʔ]  bi-, kʼo·l*. Verb. dig a depression or cavity, make a hole that does not go all the way through the material, by eating (esp. with a spoon). ʔicʰo· yáʔ ya·palka bikʼo·l worms eat holes in apples.

cakʼo·l*   [cakʼolʔ]  ca-, kʼo·l*. Verb. wear a depression into by sitting on (a chair); scoop out a hollow, e.g., cantaloupe seeds.

ca·kʼolkʼo   [ca·kʼólkʼo]  cakʼo·l*. Ideophone Adjective. saggy from being sat on (of a sofa).

cokʼo·l*   [cokʼolʔ]  cu-, kʼo·l*. Verb. (waterfall) erode a cavity (at its base). synonyms: cobo·l*.

cʰikʼo·l*   [cʰikʼolʔ]  cʰi-, kʼo·l*. Verb. scrape out (a log to make a canoe); make a hole not all the way through, make a depression or cavity.

dakʼo·l*   [dakʼolʔ]  da-, kʼo·l*. Verb. dig a hole with the hand. dakʼolá·ducé·d dakʼo·lácʼmeʔ D: Plural. dakʼola·la dig deeper; dig down. ʔiyó· min dakʼola·la dig down deeper. dakʼóhlala dig several holes deeper.

dokʼo·l*   [dokʼolʔ]  du-, kʼo·l*. Verb. grind with finger; poke and twist with finger. dokʼolciw one to poke with finger once and twist. dokʼolmaw several to poke with finger and twist. dokʼóldokʼolʔ one to poke with finger and twist several times. dokʼolá·du one to be poking and twisting. dokʼolá·duʔ one to be poking and twisting getting deeper. dokʼolá·qaʔ one to be poking and twisting all the way through.

hikʼo·l*   [hikʼolʔ]  hi-, kʼo·l*. Verb. dig a depression or cavity, make a hole that does not go all the way through the material using the body. hikʼolciw to scrape out a depression by wiggling body. hayi·na qʼolo·li ʔino ʔimo híkʼolciqʰ the chickens made a depression in the dust by wiggling their bodies.

mokʼo·l*   [mokʼolʔ]  mu-, kʼo·l*. Verb. dig a depression or cavity by hitting or burning, make a hole that does not go all the way through the material. musu· mokʼó·lqʰ the log is burned inside. Example Variant: mobo·lqʰ..

pʰikʼo·l*   [pʰikʼolʔ]  pʰi-, kʼo·l*. Verb. dig a depression or cavity, make a hole that does not go all the way through the material using the side of a long object or an axe. kanó·wa pʰikʼo·li dig a trough (out of a log) with an axe! kanó·wa pʰikʼoltʰuʔ don't dig out a trough. ʔahá· pʰikʼo·li dig in the wood. ʔimo pʰikʼo·li dig a hole. pʰikʼolqaw make someone dig a hole. compare: pʰikʼo·ṭ*.

pʰokʼo·l*   [pʰokʼolʔ]  pʰu-, kʼo·l*. Verb. make a hole, depression by blowing. pʰokʼo·li blow a depression! pʰokʼolmeʔ D: Plural. pʰokʼolmameʔ several people blow several holes, each person blows his own hole. pʰokʼolá·tacʼmeʔ several people blow several holes, each person may move around. pʰokʼola·law blow holes in a series down. synonyms: pʰoʔkʼoʔkʼoc*.

pʰo·kʼolkʼo   [pʰo·kʼólkʼo]  pʰokʼo·l*. Adjective. wind-blown (of a depression).

kʼo·m*1   [-]   Variant: kʼoma·tad*. Instr Verb Root. use up water, exhaust a supply of water.

cʰikʼo·m*   [cʰikʼomʔ]  cʰi-, kʼo·m*1. Verb. take all the water out (of a bucket or spring) with an instrument with a handle (a dipper); drain all water by dipping out. ʔahqʰa cámatem, cʰikʼommameʔ while the water is running in, keep (the basin) empty by dipping it out. cʰikʼo·ma D: Imperative. cʰikʼommeʔ D: Plural Imperative. cʰikʼomá·tacʼmeʔ D; Durative Plural Imerative.

sikʼo·m*   [sikʼomʔ´]  si-, kʼo·m*1. Verb. drink up. sikʼo·ma múl miʔkʰe ʔáhqʰa ʔ drink up all that water of yours! ʔahqʰa mul sikʼo·ma finish water. compare: siʔkʼu*.

kʼo·m*2   [-]   Instr Verb Root. be stale, get stale.

mokʼo·m*   [mokʼomʔ]  mu-, kʼo·m*2. Verb. be stale; get hard scales. mokʼomʔ míhšew to smell stale. mokʼomʔ qáʔtʼaw to taste stale (like old bread). moʔkʼomʔ (baking pan) has burnt-on food. moʔkʼowáyʔ burned onto pan. cáška tol hicʼó· ʔem mokʼómcibiw the egg hardened on the plate. mokʼo·ma be stale! get stale! mokʼommeʔ D: Plural Imperative. mokʼóhtimeʔ D: Plural Object Plural Imperative.

kʼo·ṭ*   [-]   Variant: kʼoṭa·tad*. Instr Verb Root. wipe clean the inside of a cavity or depression. compare: bal*.

bikʼo·ṭ*   [bikʼoʔ´]  bi-, kʼo·ṭ*. Variant: bikʼoṭa·tad*. Verb. wipe out the last bit (of acorn mush) from (a bowl). ma bíkʼoṭʰmadu·ci you finish the last bit (of food in a bowl)! This is polite urging.

cokʼo·ṭ*   [cokʼoʔ]  cu-, kʼo·ṭ*. Variant: cokʼoṭa·tad*. Verb. wipe (a pot) clean with a nonlong object (washrag). cokʼo·ṭi D: Imperative. cokʼoṭʰmeʔ D: Plural. cokʼo·ṭacʼmeʔ D: Plural. cokʼoṭá·tadu D: Plural .

cʰikʼo·ṭ*   [cʰikʼoʔ]  cʰi-, kʼo·ṭ*. Variant: cʰikʼoṭa·tad*. Verb. scrape (a pan) clean with an instrument with handle (a spoon).

dakʼo·ṭ*   [dakʼoʔ´]  da-, kʼo·ṭ*. Variant: dakʼoṭa·tad*. Verb. 1 • wipe out with the palm of the hand a depression not on one’s own body.

2 • dig (on the ground). dakʼo·ṭí D: Imperative. dakʼo·ṭácʼmeʔ D: Plural.

dakʼo·ṭicʼ*   [dakʼo·ṭíʔ]  dakʼo·ṭ*. Verb. wipe out with the palm of the hand on oneself (sweat from armpit); wipe under arm, between toes or in ears or nostrils. dakʼoṭi·cʼi D: Imperative. dakʼoṭi·cʼedú·cedu D: Durative. dak'óṭʰmacʼmeʔ D: Plural.

dokʼo·ṭ*   [dokʼoʔ]  du-, kʼo·ṭ*. Verb. clean out with a finger. šimamó dokʼoʔ to clean out someone else’s ear with the finger. šimamó dokʼo·ṭiʔ to clean out one’s own ear with the finger. ʔilamó dokʼo·ṭiʔ to pick one’s nose. ʔilamo dokʼoṭi·cʼi pick your nose!

pʰikʼo·ṭ*   [pʰikʼoʔ]  pʰi-, kʼo·ṭ*. Verb. clear out with a long instrument. mu·kinʔ pʰikʼóṭa·du·li ʔe·, mu ʔama· céhtimam where he was clearing out with a long instrument (a hoe) is where the ground has open holes. ʔahá· pʰikʼoṭʰci dig in wood once. pʰikʼoṭʰqaw make someone dig. compare: pʰi·kʼoṭ*, pʰikʼo·l*.

qakʼo·ṭ*   [qakʼoʔ]  qa-, kʼo·ṭ*. Verb. gnaw away. qakʼo·ṭʰqʰ gnaw away. compare: qaʔkʼoʔkʼoc*.

sikʼo·ṭ*   [sikʼoʔ]  si-, kʼo·ṭ*. Variant: sikʼoṭa·tad*. Verb. (dog) lick (a bowl) clean. sikʼo·ṭi (dog) to lick (plate) clean. compare: siba·l*, siṭʼa·*.

kʼo·y   [kʼo·y]  ʔkʼoy*3.

kʼum*   [-]   Instr Verb Root. be excessive, be too much or too difficult to do, do to one’s limit.

bakʼum*   [bakʼumʔ]  ba-, kʼum*. Verb. sound hard to do. bakʼúmʔ baʔtʼaw it sounds hard to do.; It sounds like too much to do.

bakʼumaq*   [bakʼumáʔ]  bakʼum*, -aq1. Verb. talk to one’s limit, get tired of talking.

bakʼumahqa*   [bakʼú·mahqaw]  bakʼumaq*. Verb. by talking to make someone tired of a task, discourage someone, try to talk someone out of doing. ʔa mi· cohtoʔ daqa·cʼem, to ʔacacʼ em bakʼú·mahqaw when I wanted to go there, the man tried to talk me out of it. Example Variant: bakʼummahqaw. bakʼú·mahqaw to discourage someone.

bakʼuma·cʼed*   [bakʼumá·cʼedu]  bakʼum*. Verb. keep talking about how hard some task is for the talker to do. ʔama· ci·cʼínʔkʰe šiyiʔnati, ma hsóh bakʼumá·cenʔ although you say you will do things, you just keep talking about how hard it is for you to do.

bakʼumicʼ*   [bakʼumíʔ]  bakʼum*. Verb. talk too long. ʔa· tito ʔahca qawíhqa·li bakʼumí·cʼahqaʔ ye· mu·kinʔ When I told him to build a house he thought it was too hard for him to do.

bakʼumqa*   [bakʼúmqaw]  bakʼum*. Verb. persuade someone that some action is too hard to do, talk someone out of doing some hard task. bakʼúmqaʔ to persuade oneself that some action is too hard to do; to be lazy.

dakʼum*   [dakʼúmʔ]  da-, kʼum*. Verb. be too much or too difficult to do, do to one’s limit, restricted to activities done with the hand (palm). kʼaṭa dahsewá·du dakʼumáhwiye· to I am tired of washing clothes. Example Variant: daṭʼemáhwiye· to. dakʼumaʔ tired of washing. compare: daṭʼem*.

dukʼum*   [dukʼumʔ]  du-, kʼum*. Verb. be excessive, be too much or too difficult to do, do to one’s limit. dukʼumáʔcʰi ʔe· ninecʼkʰe it is by practice (doing to one’s limit) you will learn.

hikʼum*   [hikʼumʔ]  hi-, kʼum*. Verb. be excessive, be too much or too difficult to do, do to one’s limit, with the body. ʔa·!!ṭʰeto hcʰoyícʼkʰe ʔdu·cicʼin, hikʼumá·cʼela knowing my mother is dying, I stay with her as much as I can.

makʼum*   [makʼumʔ]  ma-2, kʼum*. Verb. be excessive, be too much or too difficult to do for the feet. qʰama mákʼumahwiye· to bilu· sapa·tu my feet have had too much of these shoes. makʼumaʔ to be tired of something with the feet (shoes or from walking too long). compare: maṭʼem*.

pʰikʼum*   [pʰikʼumʔ]  pʰi-, kʼum*. Verb. after seeing, not feel like doing because it's too hard. pʰikʼúmqaʔ to watch someone do something and decide it’s too hard to do ("be lazy"). pʰikʼumí·cʼahwiye· to from seeing (how difficult a task is) I have gotten so I don’t want to do it. pʰikʼumaʔ to look at good so that one can remember how something or someone looks. pʰikʼú·mawe· to duhkʰení·cʼe· to I don't feel like doing it, I feel lazy [it looks hard]. pʰikʼumiʔ to get lazy. pʰikʼú·mawe· to I don't feel like doing it -- it looks hard.

sikʼum*   [sikʼumʔ]  si-, kʼum*. Verb. drink to excess; drink to one’s limit. ʔahqʰa píšudu sikʼumíʔcʰi, meʔ ʔul é· ʔa sahqacʼkʰe I will drink as much bad water (whisky) as I can; then is when I will quit. Example Variant: = sikʼumicʼpʰi, =sikʼumaʔcʰi. compare: siʔne·cicʼ*.

kʼus*   [-]   Instr Verb Root. be narrow. compare: pʰa·sʼulsʼu.

kʼusunhṭʰo   [kʼusúnhṭʰo]   Noun. wart.

kʼusuʔsu   [kʼusúʔsu]   Variant: huʔuyhsu; huʔu·duhsu; hu·duhsu. Noun. small kind of abalone. compare: kusu·su.

kʼut*1   [-]  ʔkʼu*.

kʼut*2   [-]   Variant: kʼutʰma*. Instr Verb Root. unseen animate being produce a faint sign, noise or feel, of its presence.

hikʼut*2   [hikʼuʔ]  hi-, kʼut*2. Instr Verb Stem. unseen being to produce a one short faint sign of its presence; barely detect unseen body moving. ku·yi híkʼutʰci· šocela I heard a faint noise just once of someone moving. hikʼútʰmaw unseen beings to produce faint signs of their presence; barely hear lots of things sneaking around. bé· ʔacaʔ hikʼutá·du min tʼa·nʔ it feels like a man is sneaking around here. hikʼútʰciw unseen being to produce a one short faint sign of its presence ; barely detect one by feel or sound. hikʼutá·du to detect (hear, feel) someone's body moving making slight sneaky noise (not visible). hikʼutacʼmeʔ D: Plural Imperative. híkʼutʰci make faint noise! hikʼutá·duwa·du D: Durative.

kʼutʰma*   [-]  kʼut*2.

kʼuṭ   [kʼuṭ]  ʔkʼuṭʰ*. Cooccurrence: occurs in reduplicated form.

kʼuṭʰ   [kʼuṭʰuw]  kʼuṭʼ.

kʼuṭʰu*  . Verb. knot.

kʼuṭʰum*   [kʼuṭʰumʔ]  kʼuṭʰu*. Verb. knot (in end of rope). kʼuṭʰummuʔ to tie (two ends) together. kʼuṭʰu·ma D: Imperative. kʼuṭʰutá·ma D: Imperative. compare: muṭʰu·.

kʼuṭʰum*   [kʼuṭʰumʔ]  kʼuṭʰu*. Verb. knot (in end of rope). kʼuṭʰummuʔ to tie (two ends) together. kʼuṭʰu·ma D: Imperative. kʼuṭʰutá·ma D: Imperative. compare: muṭʰu·.

kʼuṭʼ   [kʼuṭʼ]  mimetic base: ʔkʼuṭʰ*. Variant: kʼuṭʰ. Animate Mimetic. sound of crunching something dry and brittle, crunchy. kʼuṭʼ short, single crunch (of biting on a cracker). kʼu·ṭʼ crunch (with the mouth closed.) kʼu·ṭʼ longer, single crunch (of stepping on dry grass or twigs). kʼu·ṭʼ kʼu·ṭʼ (kʼu·ṭʼ)(kʼu·ṭʼ) series of longer crunches (of horse eating hay, or walking on dry grass or twigs). compare: kʼiṭʼ, kʼoṭʼ, qʰacʼ, cʼupʼ, cʼuʔbuʔbu*, kʼi·š*3, kʼiši·m*, kʼiš2, kʼaš2, kʼiši*, kʼihšikihši*, kʼahšakʼahša*, kʼaṭʼ2, kʼa·ṭ*, kʼi·š, qʰacʼ, cʼupʼ; synonyms: kʼoṭʼ.

kʼuwa·š*   [kʼuwaš]   Variant: kʼowa·š*. Verb. not appear, not happen; be late, be slow appearing. kʼowaša·du D: Durative. kʼowašmaw not to come or happen, not to show up. kʼowašma don’t show up! kʼowašmameʔ D: Plural Imperative. kʼowa·šácʼmeʔ D: Plural Imperative. cilá· kʼowaša·du he didn’t reappear for a long time. kʼowašmatʰuʔ (means something like) Don’t be slow coming! Example Variant: kʼowa·šáʔtʰuʔ. ~ kʼowašmatʰúmeʔ. ʔima·tá ʔkʰe cohtocʼba kʼowašcí·li ʔa moyá·ducʰmila my wife left, didn’t show up, and I went to look for her. heʔén sʼiba ʔwa ma kowašciyam how come you were slow appearing ? kʼuwaša·tacʼe· ma·caʔ they were slow coming (separately), didn’t come at appointed time, were late.

kʼuwa·šacʼic*   [kʼuwa·šacʼic]  kʼuwa·šaduc*.

kʼuwa·šaduc*   [kʼuwa·šaduʔ]  . Variant: kʼuwa·šacʼic*. Verb. fail to show up, return from journey.

kʼuy*   [-]   Variant: sikʼu·sikʼuy*. Instr Verb Root. feel dizzy, have vertigo. compare: sʼiʔkʼos*, ʔkʼoy*3, ʔkʼoy*3.

sikʼuy*   [sikʼuyʔ]  si-, kʼuy*. Variant: sisikʼu·sikʼuy*. Verb. feel dizzy, have vertigo when in (cold) water. sikʼuyá·qaʔ to get a momentary dizzy feeling (when entering frigid water). sikʼúhyaqaʔ one to get momentary feelings of dizziness at separate times; several separately to get momentary feelings of dizziness.

sikʼuyʔsikʼuy*   [sikúyʔsikʼuyʔ]  sikʼuy*. Reduplicating Verb. have a repeated feeling of dizziness (with every heartbeat while looking down from a high cliff).

kʼuyu   [kʼuyu]   Noun. windpipe. compare: šošo.

kʼuʔles   [kʼuʔlés]   Noun. 1 • slime, phlegm stuck in throat. kuʔlesínsʼe· mu is seems to be phlegm. ʔahša kʼúʔles fish slime. maqʰa ʔáhša ʔe· ṭʼi ʔána· kʼuʔlés baṭʰe·qʼo salmon have the most slime on them. compare: huʔkʼulu.

2 • slimy. kʼuʔlésqamʔ get slimy; slime to form in lungs. compare: šupem*, sipʼil*, sipʼil*, hiṭʼun*.

kʼu·lay   [kʼú·lay]   Adjective. 1 • unmarried young person.

2 • only, last (remaining), unique. kʼú·la· ya D: Plural. kʰe naṭa yya kʼú·la· qʰo· ʔel ma·caʔ my only two children. kʼú·la· kʰomhca há· maʔyul e ʔkʰe I have only half a dollar total [?] maʔa kʼú·lay the only food (in the house). Example Variant: kʼú·lay maʔa. kʼú·la· maʔa ʔkʰe ma bihkʰú·y you ate my last food. Example Variant: maʔa kʼúʔlayʔ .... kʼú·la· bihkʰuyʔ I ate the last. kʼú·la· cadela I saw the last.

kʼu·m*1   [-]   Instr Verb Root. feel as if something is caught in the throat or something heavy lies on the chest.

cukʼu·m*   [cukʼumʔ]  cu-, kʼu·m*1. Verb. feel as if something is caught in the throat or something heavy lies on the chest. cukʼumʔ tʼá·de· to bimaci I feel as if something is caught in my throat, or that there is something heavy on my chest. ʔaha cúkʼumʔ tʼá·de· to I feel as if something is caught in my throat, or that there is something heavy on my chest.

kʼu·m*2   [-]   Variant: hkʰuy*. Instr Verb Root. kill one, beat up one.

pʰakʼu·m*   [pʰakʼumʔ]  pʰa-, kʼu·m*2. Variant: duhkuy*; duhkʰuy*; pʰakʼum*. Verb. 1 • kill. pʰakʼu·ma D: Imperative. pʰakʼummeʔ D: Plural Imperative. pʰakʼumtʰuʔ D: Negative. pʰakʼuma·duwá·du D: Durative. pʰakʼu·máʔtʰuʔ D: Negative. duhkʰuyi D: Plural Object Imperative. duhkʰú·meʔ D: Plural Object Plural Imperative. duhkʰú·tʰuʔ D: Plural Object Negative. duhkʰuyá·du D; Plural Object Durative.

2 • hurt, beat up. John to pʰakʼu·má beat J up! pʰakʼumcicʼi hurt yourself! pʰakʼumcíʔtʰuʔ don't hurt yourself!

pʰakʼu·macʼ*   [pʰakʼu·máʔ]  pʰakʼu·m*. Verb. 1 • kill oneself, commit suicide. (ti) yuʔdul pʰakʼu·maʔ to commit suicide. tiyaʔ yuʔdul duhkʰuyiʔ several to commit suicide. pʰakʼuma·cʼi D: Imperative. pʰakʼumáʔtʰuʔ D: Negative. pʰakʼuma·cʼedú·cedu D: Durative.

2 • beat oneself up. ʔama· li pʰakʼu·maʔ to beat oneself with things. This was done by mourners at a funeral.

kʼu·ma·q*   [kʼú·maʔ]   Instr Verb Root. do to limit.

kʼu·tʼ   [kʼu·tʼ]   Variant: kʼu·ṭʼ. Animate Mimetic. crunch with mouth closed. kʼu·ṭʼ kʼu·ṭʼ sound of horse eating hay or person eating crackers; sound of walking on dry grass or small twigs. compare: kʼaw.

kʼu·ṭʼ   [kʼu·ṭʼ]  kʼu·tʼ.