H - h

h1   [h]   INORG.

h2   [h]   Variant: x; . Inanimate Mimetic. drink, water. compare: qʰa, , ʔahqʰa.

-h-   [h]   Cooccurrence: with Decrement. Verb. PL.

ha-   [ha]   Variant: hasohṭ*. pref-instr. with a swinging motion.

hace*   [hacew]  ha-, ce*. Variant: hacet*. Verb. hold with the heel, rest the heel (on a desk). ʔispé·la wi sí·ya haceba, daʔbomáʔ dihciw with his spurs holding onto the saddle, (the cowboy leaned over and) picked the hat up (from the ground).

hacʼal*   [hacʼalʔ]  ha-, cʼal*. Variant: hacʼalta*. Verb. spread legs apart. hacʼalí·cʼi spread your legs apart! hacʼahlimmeʔ be with spread legs. synonyms: haṭʰil*.

hacʼalhacʼal*   [hacʼalhacʼalʔ]  hacʼal*. Reduplicating Verb. repeatedly spread legs.

hahcelh*   [hahcelʔ]  ha-, hcelh*. Verb. be obstructed, with a swinging motion.

hahcelhma*   [hahcélhmaw]  hahcelh*. Verb. stand with the legs spanning (a ditch).

hahkolhma*   [hahkólhmaw]  ha-, hkolh*. Verb. kick loose.

hahtʰunh*   [hahtʰunʔ]  ha-, htʰunh*. Verb. show off, wave arms. hahtʰúnciʔ show off, wave arms.

hahṭilh*   [hahṭilʔ]  ha-, hṭilh*, ha-, hṭilh*. Verb. knock with the legs. haṭila·duʔ to knock someone over hard. bacʼo háhṭili kick (her) in the back! ʔahá·li háhṭili throw stick at an hit several times (can’t hold in hand).

hahṭilh*   [hahṭilʔ]  ha-, hṭilh*, ha-, hṭilh*. Verb. knock with the legs. haṭila·duʔ to knock someone over hard. bacʼo háhṭili kick (her) in the back! ʔahá·li háhṭili throw stick at an hit several times (can’t hold in hand).

hahṭʰa*   [hahṭʰaw]  ha-, hṭʰa*2. Verb. tear down (house); tear open (corral). maʔca háhṭʰaw D: Absolutive. haṭʰati D: Intentive. hahṭʰa D: Imperative. haṭʰadú·yicʼmela I pushed off with feet from myself (a blanket). Example Variant: maṭʼucʼmela..

hahṭʰe*   [hahṭʰew]  ha-, hṭʰe*1. Verb. spread out parts of body. ʔiša· hahṭʰe spread wings (as chickens on a hot day).

hahṭʰehṭʰe*   [hahṭʰéhṭʰew]  ha-, hṭʰehṭʰe*. Verb. (birds) flutter wings. kayi·na yaʔ hahṭʰehahṭʰew chickens are flapping their wings.

hahṭʰuhṭʰu*   [hahṭʰuhṭʰuw]  ha-, hṭʰuṭ*, hṭʰuhṭʰu*. Instr Verb Stem. pieces come off larger object with a swingin motion. ʔoho háhṭʰuhṭʰuw to shake burning wood, knocking sparks off. kʼaṭa₁ lto·₂ (saʔsʼa) ʔino₃ háhṭʰuhṭʰu₄ from the clothes dust (dirt) shake out!

hahwatʼ*   [hahwaʔ]  ha-, hwatʼ*. Verb. kick and make collapse, flop, disintegrate, lose tenseness, tone. hahwatʼciw to kick rotten watermelon and it flattens out.

hahwe·n*   [hahwenʔ]  ha-, hwe·n*. Verb. leg shaking. hahwéhweyi·cʼi shake leg! hahweni·cʼi shake with leg! mito šáhku wi hahwe·ni múl cumatʰmaw ʔ rock that chair with your legs.

hahye·*   [hahyew]  ha-, hye·*. Variant: hayec*. Verb. stop, quit kicking; stop doing a swingin action, like pulling grass. hahye·ci stop kicking for a while! hahye mul ma qaʔdi šuqʼa·tal you quit that pulling grass. yohwé· hahye ʔoṭʰono ʔ all right, quit pulling seaweed (time is up)!

hahyuṭ*   [hahyuʔ]  ha-, hyuṭ*. Variant: mahyuṭʰmaw. Verb. poke. hahyuṭʰmaw to poke (or stir) (fire).

halu·m*   [halumʔ]  ha-, lu·m*1. Verb. swarm (insects, birds). coʔo hálu·m the bees swarm (fly in bunch in air). coʔo halumʔba cʼalhciy the bees fly in bunch and bunched up. halummeʔ D: Plural Imperative. halu·ma swarm. compare: haluhalu*.

hati·t*   [hatiʔ]  ha-, ti·t*. Verb. wrap around several times. hati·ti roll it up! hatitʰmeʔ D: Plural Imperative. hatihtʰuʔ D: Negative. hatita·du D: Durative. hati·tiʔ to wrap around once or twice or tangle. cohšotol hatí·ticʼba when (they) wrapped around their hands (5-6.7). hatiti·ci D: Semelfactive, Imperative. hati·tícʰmeʔ D: Semelfactive, Plural Imperative. hati·tí·tʰuʔ D: Semelfactive, Negative. hatiti·cedú·cedu D: Semelfactive, Habitual.

hatʰut*   [hatʰuʔ]  ha-, tʰut*, ha-, tʰut*. Verb. kick and break.

hatʰut*   [hatʰuʔ]  ha-, tʰut*, ha-, tʰut*. Verb. kick and break.

hatʼe·l*   [hatʼelʔ]  ha-, tʼe·l*1, ha-, tʼe·l*1. Verb. throw and make sticky. maṭʼqʰa hátʼelqa· miʔkʰe wentá·na tol ciba· tʰin somebody must have thrown and stuck mud on your windows.

hatʼe·l*   [hatʼelʔ]  ha-, tʼe·l*1, ha-, tʼe·l*1. Verb. throw and make sticky. maṭʼqʰa hátʼelqa· miʔkʰe wentá·na tol ciba· tʰin somebody must have thrown and stuck mud on your windows.

hatʼul*   [hatʼulʔ]  ha-, tʼul*. Variant: hatʼuhl*. Verb. kick and make liquid come out. hayu mul hanetʰmapʰi balá· hatʼuli kick that dog until blood comes out!

haṭa·n*   [haṭanʔ]  ha-, ṭa·n*2. Verb. leg hang, project, not touching anything, swinging. šahku háṭanmaw to hold leg over space. haṭánhaṭanʔ moving back and forth with leg out in air, not nec, hitting anything.

haṭa·t*   [haṭaʔ]  ha-, ṭa·t*. Verb. twist body. šiʔba haṭatʰmuliʔ to twist body around.

haṭi*   [haṭiw]  ha-, ṭi*1. Verb. kick up.

haṭihaṭi*   [haṭihaṭiw]  ha-, ṭi*3. Reduplicating Verb. kick around on ground making sound (not accepted for similar sound on chair).

haṭilhaṭil*   [haṭilhaṭilʔ]  ha-, ṭi·l*, ha-, ṭi·l*. Verb. moving legs in air but spreading and closing.

haṭilhaṭil*   [haṭilhaṭilʔ]  ha-, ṭi·l*, ha-, ṭi·l*. Verb. moving legs in air but spreading and closing.

haṭiṭim*   [haṭiṭimʔ]  ha-, ṭiṭim*. Verb. put leg across space, as between chair and footrest. haʔdi lame·sa tol slinky ʔem muṭkṭkʼ·maba muṭímciyʔ over there on the table Slinky stretched across and pulled itself back.

haṭi·l*   [haṭilʔ]  ha-, ṭi·l*, ha-, ṭi·l*. Verb. lie with legs up. haṭila·duci to lie down with legs up (of horse). haṭilmaw to be lying with legs held still in air. Example Variant: haṭʰilmaw. haṭíhlimʔ D: Locative, Absolutive. synonyms: haṭʰilhaṭʰil*.

haṭi·l*   [haṭilʔ]  ha-, ṭi·l*, ha-, ṭi·l*. Verb. lie with legs up. haṭila·duci to lie down with legs up (of horse). haṭilmaw to be lying with legs held still in air. Example Variant: haṭʰilmaw. haṭíhlimʔ D: Locative, Absolutive. synonyms: haṭʰilhaṭʰil*.

haṭi·m*   [haṭimʔ]  ha-, ṭi·m*2, ṭi·m*1. Verb. wave legs around in the air. haṭima·duwá·du to wave legs around in air (no sound).

haṭohaṭo*   [haṭoháṭow]  ha-, ʔṭʼo*. Verb. kick repeatedly against something for sound.

haṭo·l*   [haṭolʔ]  ha-, ṭo·l*. Verb. kick a depression in. ʔama· haṭo·li to kick a (shallow or deep) hole in the ground. harí·ya haṭo·li doesn’t mean dent, wear down or make hole, but you can hear the noise when you do it; since a bucket is hard I’ll try softer object.

haṭo·m*   [haṭomʔ]  ha-, ṭo·m*, ha-, ṭo·m*. Verb. kick and make clang. haṭo·ma to kick and clang.

haṭo·m*   [haṭomʔ]  ha-, ṭo·m*, ha-, ṭo·m*. Verb. kick and make clang. haṭo·ma to kick and clang.

haṭʰe·*   [haṭʰew]  ha-, ṭʰe·*, ha-, ṭʰe·*. Variant: haṭʰewad*. Verb. spread out; hold hands, arms out sideways. haṭʰe D: Imperative. haṭʰe·meʔ D: Plural Imperative. haṭʰe·tʰuʔ D: Negative. haṭʰeci·duwá·du D: Durative. ṭʼi· haṭʰe·meʔ spread it all out!

haṭʰe·*   [haṭʰew]  ha-, ṭʰe·*, ha-, ṭʰe·*. Variant: haṭʰewad*. Verb. spread out; hold hands, arms out sideways. haṭʰe D: Imperative. haṭʰe·meʔ D: Plural Imperative. haṭʰe·tʰuʔ D: Negative. haṭʰeci·duwá·du D: Durative. ṭʼi· haṭʰe·meʔ spread it all out!

haṭʼam*   [haṭʼamʔ]  ha-, ṭʼam*2, ha-, ṭʼam*2. Verb. stir up a swarm (of hornets, bees) by throwing something. haṭʼama D: Imperative. haṭʼamá·tadu nests here and there. haqaṭa haṭʼammela I stirred up hornets by throwing stick.

haṭʼam*   [haṭʼamʔ]  ha-, ṭʼam*2, ha-, ṭʼam*2. Verb. stir up a swarm (of hornets, bees) by throwing something. haṭʼama D: Imperative. haṭʼamá·tadu nests here and there. haqaṭa haṭʼammela I stirred up hornets by throwing stick.

haṭʼel*   [haṭʼelʔ]  ha-, ṭʼel*. Verb. throw (wet cloth or something long, if not wadded up) (on wall) and make spot. kʼaṭa sihco·li háṭʼely to throw something open (not wadded up) and make spot. compare: šacʼo*, bane*1, haʔṭʼe*.

haṭʼem*   [haṭʼemʔ]  ha-, ṭʼem*2. Verb. be tired of kicking. haṭʼemaʔ to be tired of kicking (ball), no longer interested in kicking anymore. haṭʼemá·tahqacʼmeʔ (to several) Get tired of!

haṭʼi*   [haṭʼiw]  ha-, ṭʼi*. Variant: haliṭʼi*. Verb. bend the body, or parts of the body. haṭʼici·biʔ to twist body up. Example Variant: hiṭʼici·biʔ. haṭʼicʰmulʔ to twist body around. haṭʼica·duwa·du to twist body around (in bed). ʔiša· mito haṭʼíhtimu·licʼqa twist your arms! haṭʼicʰmulícʼqa singular, Imperative.

haṭʼo·*   [haṭʼow]  ha-, ṭʼo·*. Variant: haloṭʼo*. Verb. get sore from rubbing foot, heel on something.

hawi*   [hawiw]  ha-, wi*. Variant: hawit*. Verb. kick multiple times. hawi keep kicking against something! hawitʰuʔ don’t keep kicking against something! cila háwiba haʔsʼóhnciy for a while he kept kicking and then made a (one) dent.

haya·m*   [hayamʔ]  ha-, ya·m*1. Verb. kick something to break it and fail (one or several times).

hayecʼ*   [hayeʔ]  ha-, yecʼ*. Verb. hold foot against something. cumatʰma· tol qali· hayecʼi put your foot (on heel) high on the chair!

hayem*   [hayemʔ]  ha-. Instr Verb Stem. hold foot pressed on something. haye·du to ride along in car with foot propped on something.

hayi*1   [hayiw]  ha-, yi*6. Verb. move foot (not stick or hand) back and forth on a corner. hayitʰuʔ don’t rub your foot on the corner!

hayi*2   [hayiw]  ha-, yi*1. Verb. scratch using legs and nails, claws; rub foot on something. kúška yaʔ ʔacaʔ heʔ li hayi· balá· maʔyul ma·du·y the cat scratched the man many times with its claws and he became all bloody. (How bad was it ?) maʔal ṭa huʔú·mo ṭʼi· hayíhwaqoʔ like this, the face was all scratched up. ʔacacʼ em (yaʔ) kumiʔdaʔ qʰama wi hayiw e· mu ʔama· ʔimó hcemam the man always rubbed with his foot so that that ground is an open hole.

hayot*   [hayoʔ]  ha-, yot*2. Verb. pile up with feet; push into a pile with the feet. qʰama wí mul ṭʼi· haʔyoʔyopʰi cʼal hayótʰci with your foot scrape all that (gravel) and pile it together! hayotʰmaw D: Essive. qʰama wi mul ʔaṭʰa· hayotʰci with foot, pile up that gravel!

haʔtʰi*   [haʔtʰiw]  ha-, ʔtʰi*, ha-, ʔtʰi*. Verb. be sneezing. haʔtʰi·maw several sneezing. haʔtʰiye·mul he sneezed once. haʔtʰiwá·tacʼmeʔ D: Plural Imperative. haʔtʰiwé· mu·kito he is sneezing. Example Variant: haʔtʰiwé· mu·kinʔ.. qʰoʔi· haʔtʰiy both sneezed. haʔtʰibaʔe·mu he is sneezing. haʔtʰi D: Imperative. haʔtʰicí·du D: Durative. haʔtʰiwácʼmeʔ D: Plural Imperative. haʔtʰiwa·tacʼ D: Plural Act. compare: haʔtʰi.

haʔtʰi*   [haʔtʰiw]  ha-, ʔtʰi*, ha-, ʔtʰi*. Verb. be sneezing. haʔtʰi·maw several sneezing. haʔtʰiye·mul he sneezed once. haʔtʰiwá·tacʼmeʔ D: Plural Imperative. haʔtʰiwé· mu·kito he is sneezing. Example Variant: haʔtʰiwé· mu·kinʔ.. qʰoʔi· haʔtʰiy both sneezed. haʔtʰibaʔe·mu he is sneezing. haʔtʰi D: Imperative. haʔtʰicí·du D: Durative. haʔtʰiwácʼmeʔ D: Plural Imperative. haʔtʰiwa·tacʼ D: Plural Act. compare: haʔtʰi.

haʔtʼa*1   [haʔtʼaw]  ha-, ʔtʼa*5. Variant: hatʼac*. Verb. feel, detect with feet. qʰama hátʼa·cʼe· to I feel my foot with my (other) foot while not looking at them.

haʔtʼa*2   [haʔtʼaw]  ha-, ʔtʼa*7. Cooccurrence: only with /mucʼ/, reciprocal, and /hqa/, causative.. Variant: hatʼac*. Verb. 1 • be enough. haʔtʼamúʔ tʰin there’s not enough for all. (ncf). haʔtʼatʰuʔ don’t be enough! haʔtʼa enough be given!

2 • share. haʔtʼamuʔ everybody to get share. haʔtʼáhqawʔ tʰin you don’t share. haʔtʼáhqaw to share. maʔa báṭʰe· ʔeti to ṭʼo míl ʔbakʰe haʔtʼáhqatʰ even though there’s a lot of food, he wouldn’t share any with me.

haʔtʼe*   [haʔtʼew]  ha-, ʔtʼe*2. Verb. one to throw something (like mud) so it sticks. hatʼeʔ several to throw mud so it sticks.

haʔtʼemh*   [haʔtʼemʔ]  ha-, ʔtʼemh*. Verb. cover by throwing something over (with a swingin motion). haʔtʼémhciw D: Semelfactive, Absolutive. kayi·na mul haʔtʼémhci catch that chicken (with net on stick). kayi·na mul haʔtʼema catch that chicken! Example Comment: same meaning but you could keep it netted for longer time or while dragging it around. haʔtʼema cover something by throwing something over!

haʔtʼemʔ   [haʔtʼemʔ]  haʔtʼemh*, ʔtʼem*1. Noun. an underground drum that was danced on; any drum. haʔtʼemé· mu D: Absolutive.

haʔṭiʔṭi*   [haʔṭiʔṭiw]  ha-, ʔṭiʔṭi*. Verb. gather surface into smaller piece with kicking. haʔṭíʔṭiʔ to kick rug so it rolls up or crumples into a small bundle; haʔṭíʔṭici kick once or a few times.

haʔṭu*   [haʔṭuw]  ha-, ʔṭu*. Verb. lay legs lengthwise on an edge.

haʔṭʼaqʼat*1   [haʔṭʼaqʼaʔ]  ha-, ʔṭʼaqʼa·t*, ha-, ʔṭʼaqʼa·t*. Variant: haʔṭʼaqʼat*. Verb. take off. haʔṭʼaqʼatʰciʔ to take off real fast, because want to.

haʔṭʼaqʼat*1   [haʔṭʼaqʼaʔ]  ha-, ʔṭʼaqʼa·t*, ha-, ʔṭʼaqʼa·t*. Variant: haʔṭʼaqʼat*. Verb. take off. haʔṭʼaqʼatʰciʔ to take off real fast, because want to.

haʔṭʼaʔṭʼa*   [haʔṭʼaʔṭʼaw]  ha-, ʔṭʼaʔṭʼa*, ha-, ʔṭʼaʔṭʼa*. Verb. flop around. ʔahša haʔṭʼaháʔṭʼaw the fish (out of water) flopped around; fish flopping (not nec. making a noise).

haʔṭʼaʔṭʼa*   [haʔṭʼaʔṭʼaw]  ha-, ʔṭʼaʔṭʼa*, ha-, ʔṭʼaʔṭʼa*. Verb. flop around. ʔahša haʔṭʼaháʔṭʼaw the fish (out of water) flopped around; fish flopping (not nec. making a noise).

haʔṭʼelh*   [haʔṭʼelʔ]  ha-, ʔṭʼelh*. Verb. kick down grass. haʔṭʼelhmaw D: Absolutive. synonyms: maʔṭʼelh*.

haʔṭʼes*   [haʔṭʼes]  ha-, ʔṭʼes*. Verb. crack (sound), with a swinging motion, i.e., hitting with a stick. ʔahá· li to qaʔbasahya haʔṭʼésciw he cracked me in the jaw with a stick.

haʔṭʼiṭ*   [haʔṭʼiʔ]  ha-, ʔṭʼiṭ*. Verb. twist several things together, tangle, cross. kʼaṭa haʔṭʼiṭi twist the cloth bunch (not just one piece)! kʼaṭa háti·ti twist one piece of cloth. hahse haʔal haʔṭʼiṭi twist bunch of brush and twist it together! Example Variant: hahse haʔal maʔṭʼiṭi. haʔṭʼiṭiʔ to cross the arms. ʔiša· háʔṭʼiṭaʔ to cross your arms (out from chest). haʔṭʼiṭá·qa cross your arms (sg.)! haʔṭʼiṭáhmeʔ D: Plural Imperative. haʔṭʼiṭá·taqadu D: Durative, Causative. synonyms: šane*, bine*, bicʰa·*, bicʰa·*.

haʔṭʼihaʔṭʼi*   [haʔṭʼihaʔṭʼiw]  Variant: haʔṭʼihaṭʼi*. haʔṭʼiṭ*. Reduplicating Verb. twist together.

haʔṭʼiʔṭʼi*   [haʔṭʼiʔṭʼiw]  haʔṭʼiṭ*. Reduplicating Verb. wrap around tight, tighten. musa·la yáʔ haʔṭʼíʔṭʼicʰwiye· to the snake wrapped around me tight. haṭʼi·háṭʼihqacʼbina qʰaboʔ haʔṭʼíʔṭʼicʰmucʼqʰ the snakes have wrapped around each other.

haʔṭʼohaṭʼo*   [haʔṭʼohaṭʼow]  ha-, ʔṭʼo*. Instr Verb Stem. run around with opposite sex. haʔṭʼohaṭʼonʔwadu running around (with opposite sex). haʔṭʼó·lekinʔ one who does this. Example Variant: haʔṭʼó·lemen.

haʔṭʼubut*   [haʔṭʼubuʔ]  ha-, ʔṭʼubut*1, ha-, ʔṭʼubut*1. Verb. throw iron rod (in water) and it sinks in. ʔahqʰa wi maʔṭʼubútʰwiye· to my foot sank under the water. maʔṭʼubú·ti D: Intentive. maṭʼubutʰmeʔ D: Plural Imperative. maṭʼubú·ti one person several times (or once). maṭʼubútawa·duwa·du D: Durative. ʔila maʔyul miʔṭʼubutʰqʰ only the nose has sunk in. (or toe).

haʔṭʼubut*   [haʔṭʼubuʔ]  ha-, ʔṭʼubut*1, ha-, ʔṭʼubut*1. Verb. throw iron rod (in water) and it sinks in. ʔahqʰa wi maʔṭʼubútʰwiye· to my foot sank under the water. maʔṭʼubú·ti D: Intentive. maṭʼubutʰmeʔ D: Plural Imperative. maṭʼubú·ti one person several times (or once). maṭʼubútawa·duwa·du D: Durative. ʔila maʔyul miʔṭʼubutʰqʰ only the nose has sunk in. (or toe).

haʔṭʼuṭʰu*   [haʔṭʼuṭʰuw]  ha-, ʔṭʼuṭʰu*. Verb. squeeze with the body. haʔṭʼuṭʰú·yiʔ to squeeze legs together. baqʼotʰin nahmmó yo· dute·tíʔcʰi hiʔṭʼuṭʰú·yicʼi put something in your armpit and squeeze it. (under your arm). Example Variant: ...ʔiša·₂ yó·₃....

haʔyiʔyi*   [haʔyiʔyiw]  ha-, ʔyi*4. Verb. twist foot in air. ʔaná· duhṭʰalahqacʼba qʰama haʔyíʔyiyiyʔ he got hurt so bad he’s twisting his foot around (in air because it hurts too much to step on it). synonyms: hatuhatu*.

ha cʰo·   [ha cʰo·]  ʔahay, ʔicʰo·. Noun. wood worm. ha cʰó· ʔe·mu @ it's a wood worm. synonyms: ʔaha· cʰo·.

habat*   [habáʔ]  ha·ba, -t1. Verb. do with the tongue.

habatʰcicʼ*   [habátʰciʔ]  habat*. Verb. retract the tongue. compare: cošotʰcicʼ*.

hace*   [hacew]  ha-, ce*. Variant: hacet*. Verb. hold with the heel, rest the heel (on a desk). ʔispé·la wi sí·ya haceba, daʔbomáʔ dihciw with his spurs holding onto the saddle, (the cowboy leaned over and) picked the hat up (from the ground).

hacet*   [haceʔ]  hace*. Verb. hold with the heel.

haco·l*   [hacolʔ´]  ha-, co·l*2. Verb. line a baby basket or packing box with soft, fluffy material.

hacʰa·*   [hacʰaw]  ha-, cʰa·*2. Verb. rest the heel on (a table).

hacʰi*   [hacʰíw]  ha-, cʰi*. Verb. be chapped (hands, skin); dry and scaly, rough-looking. cohšo hácʰiw chapped hands. hacʰi chap! (to skin). hacʰitʰuʔ don't chap! (to skin). hacʰiwá·tadu @ keep chapping. compare: cihcʰi, cʰi*.

hacʰimʔ   [hacʰimʔ]   Noun. grass species growing near river. Carex species. synonyms: ʔacʰi·mʔ.

hacʰi·ṭ*   [hacʰiʔ]  ha-, cʰi·ṭ*2. Verb. remove, take out by kicking.

hacʰul*   [hacʰulʔ]  ha-, cʰul*1. Verb. remove several things by kicking.

hacʼal*   [hacʼalʔ]  ha-, cʼal*. Variant: hacʼalta*. Verb. spread legs apart. hacʼalí·cʼi spread your legs apart! hacʼahlimmeʔ be with spread legs. synonyms: haṭʰil*.

hacʼalhacʼal*   [hacʼalhacʼalʔ]  hacʼal*. Reduplicating Verb. repeatedly spread legs.

hacʼalhacʼal*   [hacʼalhacʼalʔ]  hacʼal*. Reduplicating Verb. repeatedly spread legs.

hacʼalta*   [hacʼaltaw]  hacʼal*.

hacʼa·ṭ*   [hacʼaʔ]  ha-, cʼa·ṭ*1. Verb. stuck.

hacʼe*   [-]  ha-, cʼe*. Cooccurrence: always reduplicated, see reduplicated forms. Reduplicating Verb. make a quick kick.

hacʼehacʼe*   [hacʼehácʼew]  hacʼe*. Reduplicating Verb. make many quick kicks (strong or weak).

hacʼehacʼe*   [hacʼehácʼew]  hacʼe*. Reduplicating Verb. make many quick kicks (strong or weak).

hacʼi·ṭ*   [hacʼiʔ]  ha-, cʼi·ṭ*. Verb. knead in something in dough.

hacʼohli*   [hacʼóhliw]  haʔcʼolh*2.

hacʼonta*   [hacʼontaw]  haʔcʼon*.

hacʼotʰqo*   [hacʼotʰqow]  hacʼo·q*.

hacʼo·*   [hacʼow]  ha-, cʼo·*1. Verb. expose by kicking.

hacʼo·q*   [hacʼoʔ]  ha-, cʼo·q*. Variant: hacʼotʰqo*. Verb. throw something sharp so that it sticks in. hacʼo·qo stick by throwing! hacʼohtʰuʔ don't stick by throwing! hacʼohmeʔ stick by throwing (to several)! hacʼoqo·du(wá·du) @ be sticking by throwing. hacʼótʰqomeʔ (to several) stick several things by throwing! hacʼóhqa cause to stick by throwing. hacʼokʼiyow @.

hacʼu·l*   [hacʼulʔ]  ha-, cʼu·l*2. Verb. kick really hard.

hadahcʰi*   [hadahcʰiw]  ha-, dahcʰi*1. Verb. kick over, knock over with foot with swinging motion.

hadit*   [hadiʔ]  haʔdi*3.

hadu ʔamhul   [hadu ʔamhul]  . Adverb. the next day.

haduhca   [haduhca]  hadu·, ʔahca. Noun. a different house.

haduhcaw   [haduhcáw]  hadu·, ʔahcaw. Adverb. in a different house.

hadumat*   [hadumaʔ]  hadu·m*.

hadu·   [hadu·]   Variant: hadu. \1 • Adjective. different, various, some. hadu· ʔacáʔ yaʔ cicʼi·du ʔe· mu a different man is the one who did that. ʔacaʔ hadú· yaʔ cicʼi·du ʔe· mu the Evil One (the devil) is the one who did that. The "Other One" is the one who did that.

2 • Adverb. elsewhere.

3 • Adjective. other. hadu bílahwal may he went across (to other side). hadu· biláhwal may he went across at another place (than he did last time). (/duláhwal/ ~ /bilahwal/ across).

4 • Adjective. some.

haduhca   [haduhca]  hadu·, ʔahca. Noun. a different house.

haduhcaw   [haduhcáw]  hadu·, ʔahcaw. Adverb. in a different house.

hadu· ʔaca·c   [hadu· ʔacáʔ]  Lit: other person hadu·, ʔaca·c. Noun. Satan, the Other One. synonyms: ʔama· yow ʔbakʰe yac.

hadu·m*   [hadumʔ]  hadu·. Variant: hadumat*. Verb. become different. hadu·ma become different! haduma·ducé·du habitually become different. hadumá·tadu several to become different. cahno hadutámqaw making words into something else.

hadu· min   [hadu· min]  . Adverb. as before.

hadu· ʔaca·c   [hadu· ʔacáʔ]  Lit: other person hadu·, ʔaca·c. Noun. Satan, the Other One. synonyms: ʔama· yow ʔbakʰe yac.

hadu·m*   [hadumʔ]  hadu·. Variant: hadumat*. Verb. become different. hadu·ma become different! haduma·ducé·du habitually become different. hadumá·tadu several to become different. cahno hadutámqaw making words into something else.

hae   [hae]   Interjection. If group is talking, one says /mó·limenʔ/; one knows B is in next room and whispers /hae/ and may point (= /šuhkémma/ Be quiet!)

háê   [háê]  ʔaê.

háeh   [háeh]  ʔaeh^.

haeh...   [haeh...]   Interjection. in amazement (could also clap hand to the mouth) (/háeh/ short is on being startled).

hae·:^   [háe·:^]   Interjection. in above context also; almost equivalent way of saying, "Watch it!"

hahcelh*   [hahcelʔ]  ha-, hcelh*. Verb. be obstructed, with a swinging motion.

hahcelhma*   [hahcélhmaw]  hahcelh*. Verb. stand with the legs spanning (a ditch).

hahcelhma*   [hahcélhmaw]  hahcelh*. Verb. stand with the legs spanning (a ditch).

hahciw*   [hahciw]  ha·c*.

hahcʰa*   [hahcʰaw]  ha-, hcʰa*1. Verb. kick over, knock over by swinging (a bat or club).

hahcʰahcʰac*   [hahcʰahcʰaʔ]  ha-, hcʰa*3. Reduplicating Verb. crumble by kicking.

hahcʰoc*   [hahcʰoʔ]  ha-, hcʰoc*1. Verb. wear out from kicking.

hahcʰohahcʰoc*   [hahcʰohahcʰoʔ]  hahcʰoc*. Reduplicating Verb. wear out from kicking.

hahcʰohcʰoc*   [hahcʰohcʰoʔ]  hahcʰoc*. Reduplicating Verb. wear out from kicking.

hahcʰohahcʰoc*   [hahcʰohahcʰoʔ]  hahcʰoc*. Reduplicating Verb. wear out from kicking.

hahcʰohcʰoc*   [hahcʰohcʰoʔ]  hahcʰoc*. Reduplicating Verb. wear out from kicking.

hahcʰot*   [hahcʰoʔ]  ha-, hcʰot*. Verb. be tired of kicking.

hahkihki*   [hahkihkiw]  ha-, hki*2. Reduplicating Verb. repeatedly swing or tap rear of foot. ʔama háhkihkiw to repeatedly swing or tap rear of foot on ground.

hahkilh*   [hahkilʔ]  ha-, hkilh*. Verb. stamp hind legs, foot every once in a while, as a horse (not paw ground). hahkílhciw to stomp once.

hahko*   [-]  ha-, hko*3. Cooccurrence: usually reduplicated, see reduplicated forms. Variant: hahkot*. Reduplicating Verb. knock by kicking something loose or tapping with foot. hahkoti kick or stamp on the ground (like a horse) every once in a while.

hahkohahko*   [hahkohahkow]  hahko*. Variant: hahkohahkotad*. Reduplicating Verb. by kicking something that is loose or tapping. hahkoháhko·du go along rapping things with foot.

hahkohko*   [hahkóhkow]  hahko*. Reduplicating Verb. by kicking something that is loose or tapping. hahkoháhko·du go along rapping things with foot.

hahkohahko*   [hahkohahkow]  hahko*. Variant: hahkohahkotad*. Reduplicating Verb. by kicking something that is loose or tapping. hahkoháhko·du go along rapping things with foot.

hahkohahkotad*   [hahkohákota·du]  hahkohahko*.

hahkohko*   [hahkóhkow]  hahko*. Reduplicating Verb. by kicking something that is loose or tapping. hahkoháhko·du go along rapping things with foot.

hahkolhma*   [hahkólhmaw]  ha-, hkolh*. Verb. kick loose.

hahkot*   [hahkoʔ]  hahko*.

hahkotʰci*   [hahkotʰciw]  ha-, hkot*. Verb. wear out with leg or by kicking.

hahkʰo*   [hahkʰow]  ha-, hkʰo*. Verb. catch with a swinging motion (as shinny racquet).

hahkʰuhkʰu*   [hahkʰuhkʰuw]  ha-, hkʰu*. Reduplicating Verb. kick to pieces. synonyms: hahyuhyu*.

hahlahahla*   [hahlaháhlaw]  ha-, hla*1. Reduplicating Verb. move around fast, move arms, head, talk around, act crazy. ʔacaʔ síʔkúhṭiwem hahlaháhlamʔ when people are drunk, they act up.

hahlal*   [hahlalʔ]  ha-, hlal*. Verb. break into several pieces, with a swinging motion. qʰama hahlalʔ cracked feet (from going barefoot).

hahlud*   [hahludu]  ha-, hlud*2. Variant: haluʔta*. Verb. knock off with a kick. synonyms: mihlud*, haʔcʼon*, haʔcʼon*.

hahluhlu*   [hahlúhluw]  ha-, hlu*. Reduplicating Verb. cut to pieces by kicking.

hahpolh*   [hahpolʔ]  ha-, hpolh*. Verb. gush by kicking.

hahponpoloc*   [hahpónpoloʔ]  ha-, hponpolo*. Verb. make painfully swollen by repeated kicking.

hahpʰoṭ*   [hahpʰoʔ]  ha-, hpʰoṭ*2. Verb. make many fine particles come off by shaking leg. ʔahqʰa háhpʰoṭiʔ to shake one’s leg to get water off. hahpʰóṭʰci D: Semelfactive.

hahpʰukʼut*   [hahpʰukʼúʔ]  ha-, hpʰukʼut*. Variant: hapʰukʼut*. Verb. swing something into something soft (mud, water).

hahqa*   [hahqaw]  ha-, hqa*1. Verb. get used to kicking; kick so much it comes easy.

hahqalh*   [hahqalʔ]  ha-, hqalh*. Verb. molt; shed hair; surface materal come off by itself. hiʔi háhqalʔ feathers to be molting. heʔe háhqale· to my hair is falling out. hahqali hair fall out! hahqalmeʔ hair fall out (to several)! hahqaláhmeʔ (to several heads of hair) fall out! hahqala·tadu keep falling out! hahqala·cʼiyicmeʔ several keep falling out (to several)! heʔen sʼibina ʔun mito heʔe háhqalbina qʰaʔṭʼo cicʼqam why is it your hair came off and turned bald? ʔihṭʰe háhqalʔ molt. compare: šuhqalh*; synonyms: hihqalh*.

hahqʰa*   [-]  ha-, hqʰa*3. Cooccurrence: Always reduplicated, see reduplicated forms. Reduplicating Verb. drag foot or leg along.

hahqʰahahqʰa*   [hahqʰahahqʰaw]  hahqʰa*. Reduplicating Verb. drag foot along, kick up dirt while walking. hahqʰahaqʰa·du be dragging one foot along; keep kicking up dirt while going along.

hahqʰahqʰa*   [hahqʰáhqʰaw]  hahqʰa*. Reduplicating Verb. slide legs.

hahqʰahahqʰa*   [hahqʰahahqʰaw]  hahqʰa*. Reduplicating Verb. drag foot along, kick up dirt while walking. hahqʰahaqʰa·du be dragging one foot along; keep kicking up dirt while going along.

hahqʰahqʰa*   [hahqʰáhqʰaw]  hahqʰa*. Reduplicating Verb. slide legs.

hahqʰalh*   [hahqʰalʔ]  ha-, hqʰalh*. Verb. barely touch by kicking.

hahqʰaṭ*   [hahqʰaʔ]  ha-, hqʰaṭ*1. Verb. rip with swinging motion.

hahsa*   [hahsaw]  haʔdi*1.

hahse   [hahse]   Noun. brush, bush(es); branch of tree after it is removed. hahsé hku one bush. compare: seʔe.

hahse duhciw   [hahse dúhciw]  hahse, duhci*. Verb. clear brush (from a trail).

hahsehca   [hahséhca]  hahse, ʔahca. Noun. brush house.

hahse duhciw   [hahse dúhciw]  hahse, duhci*. Verb. clear brush (from a trail).

hahsehca   [hahséhca]  hahse, ʔahca. Noun. brush house.

hahsehca bihciw   [hahséhca bihciw]  hci*4. Verb. bind (thatch) on a brush house.

hahsi*   [-]  . Verb. FREQ = scratch.

hahsihahsi*   [hahsihahsiw]  hahsi*. Reduplicating Verb. scratch. hayu ʔém ʔimelá hahsihási·cʼ the dog is scratching fleas. hayu ʔem hahsiháhsiyiʔ dog scratches itself. hayu ʔem hahsiháhsimuʔ dogs scratch each other. compare: sisi·l*, hsis*, cʼicʼi·l*.

hahsihahsi*   [hahsihahsiw]  hahsi*. Reduplicating Verb. scratch. hayu ʔém ʔimelá hahsihási·cʼ the dog is scratching fleas. hayu ʔem hahsiháhsiyiʔ dog scratches itself. hayu ʔem hahsiháhsimuʔ dogs scratch each other. compare: sisi·l*, hsis*, cʼicʼi·l*.

hahsikʼi·t*   [hahsikʼiʔ]  ha-, hsikʼi·t*. Verb. kick up gravel.

hahsim*   [hahsimʔ]  ha-, hsim*. Verb. extinguish a fire by kicking.

hahsoq*   [hahsoʔ]  ha-, hsoq*. Verb. wrap up, swaddle. hahsoqo wrap it (baby in blanket)! Example Variant: hahsoti. synonyms: hahsot*.

hahsot*   [hahsoʔ]  ha-, hsot*. Verb. wrap, enclose with a swingin motion. hahsoṭi wrap it (baby)! (might still be able to see baby). Example Variant: hahsoṭá·yi ~ bihsoti. synonyms: hahsoq*.

hahsoṭ*   [hahsoʔ]  ha-, hsoṭ*. Variant: hasohṭ*. Verb. sow seeds (one or several); throw away, waste (money). muhca hásoʔ to sow grain. hasoʔ to throw bunch; to sow one or several. hasoṭi scatter (seeds)!; throw one handful (of dust or gravel, which then spreads out)! . baṭʰe· hasóṭi D: Plural Object. hasoṭʰmeʔ D: Plural Imperative. hasohtʰuʔ don't throw away (waste) (your money)! hasoṭa·du continually throwing away (money).

hahša*   [hahšaw]  ha-, hša*2. Verb. disarrange with a swinging motion.

hahšahša*   [hahšahšaw]  hahša*. Reduplicating Verb. kick and mess up, disarrange. hahšáhšaʔ to kick and mess up (kick and make ferns crooked and down is accepted as possible use).

hahšahša*   [hahšahšaw]  hahša*. Reduplicating Verb. kick and mess up, disarrange. hahšáhšaʔ to kick and mess up (kick and make ferns crooked and down is accepted as possible use).

hahši*   [-]  ha-, hši*1. Cooccurrence: only reduplicated, see reduplicated forms. Reduplicating Verb. scatter small objects.

hahšihahši*   [hahšihahšiw]  hahši*. Reduplicating Verb. (chicken) flap wings and raise dust.

hahšihši*   [hahšíhšiw]  hahši*. Reduplicating Verb. chicken to scratch around.

hahšihahši*   [hahšihahšiw]  hahši*. Reduplicating Verb. (chicken) flap wings and raise dust.

hahšihši*   [hahšíhšiw]  hahši*. Reduplicating Verb. chicken to scratch around.

hahšohšo*   [hahšohšow]  ha-, hšo*2. Reduplicating Verb. shake loose; shake (one's hand). hahšohšo (to person) scatter by shaking several times! hahšóhšoyicʼ- to shake. hahšóhšoyiʔcʰila if you shake (your hand). synonyms: hahšolh*.

hahšokʼo·t*   [hahšokʼoʔ]  ha-, hšokʼo·t*. Verb. kick so juices splashes up. hahšokʼó·ṭi to kick (watermelon) so juice splashes up.

hahšolh*   [hahšolʔ]  ha-, hšolh*. Verb. shake loose; come loose, detach easily by shaking. hahšolhma· to shake loose or come loose. hahšólhmaw shake loose once. hahšólhciw shake loose once. synonyms: hahšohšo*.

hahšukʼu·ṭ*   [hahšukʼuʔ]  ha-, hšukʼu·ṭ*. Verb. kick dust, walk in dust. ʔino yo· hahšukʼuʔ kick dust, walk in dust. Example Variant: ... mahšukʼuʔ. synonyms: mahšukʼu·ṭ*.

hahtay*   [hahtayʔ]  ha-, htay*1. Verb. touch with foot or leg.

hahte*   [hahtew]  ha-, hte*. Verb. arrange with a swinging motion.

hahtehte*   [hahtehtew]  hahte*. Reduplicating Verb. pat (ground) with the heel. ʔama· hahtehtew to pat ground with heel.

hahtehte*   [hahtehtew]  hahte*. Reduplicating Verb. pat (ground) with the heel. ʔama· hahtehtew to pat ground with heel.

hahtenh*   [hahténʔ]  ha-, htenh*1. Verb. arrange by swinging foot.

hahtibic*   [hahtibiʔ]  ha·bic*.

hahtontolo*   [hahtontolow]  ha-, htontolo*. Verb. kick and make swell up. mu·kito šahku minétʰmapʰi hahtóntolo·ci kick his leg to make it swell up!

hahtʰunh*   [hahtʰunʔ]  ha-, htʰunh*. Verb. show off, wave arms. hahtʰúnciʔ show off, wave arms.

hahṭihṭi*   [hahṭihṭiw]  ha-, hṭihṭi*. Verb. kick the ground. ʔama· háhṭihṭiw to kick repeatedly the ground (not too long).

hahṭilh*   [hahṭilʔ]  ha-, hṭilh*, ha-, hṭilh*. Verb. knock with the legs. haṭila·duʔ to knock someone over hard. bacʼo háhṭili kick (her) in the back! ʔahá·li háhṭili throw stick at an hit several times (can’t hold in hand).

hahṭʰa*   [hahṭʰaw]  ha-, hṭʰa*2. Verb. tear down (house); tear open (corral). maʔca háhṭʰaw D: Absolutive. haṭʰati D: Intentive. hahṭʰa D: Imperative. haṭʰadú·yicʼmela I pushed off with feet from myself (a blanket). Example Variant: maṭʼucʼmela..

hahṭʰe*   [hahṭʰew]  ha-, hṭʰe*1. Verb. spread out parts of body. ʔiša· hahṭʰe spread wings (as chickens on a hot day).

hahṭʰehṭʰe*   [hahṭʰéhṭʰew]  ha-, hṭʰehṭʰe*. Verb. (birds) flutter wings. kayi·na yaʔ hahṭʰehahṭʰew chickens are flapping their wings.

hahṭʰuhṭʰu*   [hahṭʰuhṭʰuw]  ha-, hṭʰuṭ*, hṭʰuhṭʰu*. Instr Verb Stem. pieces come off larger object with a swingin motion. ʔoho háhṭʰuhṭʰuw to shake burning wood, knocking sparks off. kʼaṭa₁ lto·₂ (saʔsʼa) ʔino₃ háhṭʰuhṭʰu₄ from the clothes dust (dirt) shake out!

hahwatʼ*   [hahwaʔ]  ha-, hwatʼ*. Verb. kick and make collapse, flop, disintegrate, lose tenseness, tone. hahwatʼciw to kick rotten watermelon and it flattens out.

hahwehwe*   [hahwehwew]  ha-, hwe*. Reduplicating Verb. shake with leg; shake leg. hahwehweci shake something with leg, foot! hahwehwehwe be shaking something with leg! hahwehweyi·cʼi shake your leg!

hahwe·n*   [hahwenʔ]  ha-, hwe·n*. Verb. leg shaking. hahwéhweyi·cʼi shake leg! hahweni·cʼi shake with leg! mito šáhku wi hahwe·ni múl cumatʰmaw ʔ rock that chair with your legs.

hahye·*   [hahyew]  ha-, hye·*. Variant: hayec*. Verb. stop, quit kicking; stop doing a swingin action, like pulling grass. hahye·ci stop kicking for a while! hahye mul ma qaʔdi šuqʼa·tal you quit that pulling grass. yohwé· hahye ʔoṭʰono ʔ all right, quit pulling seaweed (time is up)!

hahyol*   [hahyolʔ]  Lit: to mix with bread ha-, hyol*. Verb. mix with a swinging motion. hayolá·qa D: Plural Act, Imperative. hayoláhtʰuʔ D: Negative. hayolá·qadu D: Durative, Plural Act. hayolá·qaʔtʰuʔ D: Causative, Negative. hahyo·ci D: Semelfactive, Imperative.

hahyuhyu*   [hahyuhyuw]  ha-, hyu*2. Reduplicating Verb. kick to pieces. synonyms: hahkʰuhkʰu*.

hahyuṭ*   [hahyuʔ]  ha-, hyuṭ*. Variant: mahyuṭʰmaw. Verb. poke. hahyuṭʰmaw to poke (or stir) (fire).

hahyuṭʰnaw   [hahyuṭʰnaw]  mahyuṭ*.

hakilm*   [hakilmaw]  haki·l*. Verb. swing bucket or leg.

haki·l*   [hakilʔ]  ha-, ki·l*1. Variant: hakilm*. Verb. swing bucket or leg. haki·lela D: Performative. haki·li D: Locative. hakilma D: Imperative. harí·ya hakila·la miʔkʰe ʔ sling your bucket down there!

hako·l*   [hakolʔ]  ha-, ko·l*. Verb. twirl with the legs. synonyms: mako·l*.

haku·ṭ*   [hakuʔ]  ha-, ku·ṭ*2. Verb. pick off, kick off, scrape hops off with hand in swinging motion.

hakʰu·l*   [hakʰulʔ]  ha-, kʰu·l*1. Verb. rough to leg.

hakʼal*   [hakʼalʔ]  ha-, kʼal*1. Verb. kick open slightly.

hakʼil*   [hakʼilʔ]  ha-, kʼil*. Verb. point with leg.

hakʼis*   [hakʼis]  ha-, kʼis*. Verb. scratch lightly with a thrown long object (stick). ma·caʔ hakʼis scratch by several thrown objects.

hakʼi·*   [hakʼiw]  ha-, kʼi·*1. Verb. throw (knife, glass) to scratch and make bleed. haṭʼétʼba hakʼiw many throw stick so it bleeds.

hakʼi·š*   [hakʼiš]  ha-, kʼi·š*3. Verb. make scratching noise by swinging feet along something.

hakʼot*   [hakʼoʔ]  haʔkʼo*.

hakʼut*   [hakʼúʔ]  haʔkʼu*.

hal*   [-]   Instr Verb Root. dig.

halac*   [halaʔ]  ha-, lac*. Verb. fail to kick.

halahala*   [halahalaw]  halac*. Verb. repeatedly fail to kick. ʔaná· ʔamahcʰilíʔpʰila heʔen htaqacʼkʰetʰin – soh halahalaʔbem it is such a cliff, you don’t have a place to put a foot when climbing up; you just keep scraping your legs against it.

halahala*   [halahalaw]  halac*. Verb. repeatedly fail to kick. ʔaná· ʔamahcʰilíʔpʰila heʔen htaqacʼkʰetʰin – soh halahalaʔbem it is such a cliff, you don’t have a place to put a foot when climbing up; you just keep scraping your legs against it.

halaṭ   [haláʔ]   Variant: halaṭi. Noun. large species of clam, shellfish; perhaps pacific razor clam (Siliqua patula). synonyms: ku·ṭu.

halaṭi   [halaṭí]  halaṭ.

halehale*   [halehalew]  ha-, le*. Cooccurrence: usually with semelfactive -c. Reduplicating Verb. stop with a swinging motion. hanétʰmatʰu mul huʔú·mo halehálecʼkʰeʔeʔ don’t kick (many times in one face) or his face will get swollen.

haliṭʼi*   [haliṭʼiw]  haṭʼi*. Verb. bend with body.

haloṭʼo*   [halaṭʼow]  haṭʼo·*. Verb. get sore from rubbing foot.

haluhalu*   [haluhaluw]  . Reduplicating Verb. fly in a bunch (like blackbirds, bees, gnats). compare: halu·m*.

haluhalucʼ*   [haluhaluʔ]  halu·cʼ*. Reduplicating Verb. to cover entire object. haluháluyiʔ to cover whole self as under a blanket. haluháluyi·tacʼmeʔ D: Plural Imperative.

haluʔta*   [haluʔtaw]  hahlud*. Verb. knock off with a kick.

halu·cʼ*   [haluʔ]   Verb. put something over head (handkerchief etc. but not hat). haluʔ to put something (not hat) over the head or face. halucʼí mul pa·nu ʔ put the handkerchief on your head! . halucʼé· mul pa·nu ʔ he put the handkerchief on his head. Example Variant: halúʔyeʔ mul pa·nu ʔ. halúyʔtaʔ D: Plural Subject. halucʼí·du D: Durative. halucʼí·duce·du D: Habitual. halútʰmacʼmeʔ D: Plural. Example Variant: halúytacʼmeʔ. halútʰmacʼmeʔ D: Plural Imperative.

haluhalucʼ*   [haluhaluʔ]  halu·cʼ*. Reduplicating Verb. to cover entire object. haluháluyiʔ to cover whole self as under a blanket. haluháluyi·tacʼmeʔ D: Plural Imperative.

halu·m*   [halumʔ]  ha-, lu·m*1. Verb. swarm (insects, birds). coʔo hálu·m the bees swarm (fly in bunch in air). coʔo halumʔba cʼalhciy the bees fly in bunch and bunched up. halummeʔ D: Plural Imperative. halu·ma swarm. compare: haluhalu*.

hanac*   [hanaʔ]  ha-, nac*3. Verb. remain, stay behind, be left behind. ṭʼí· ʔacaʔ mi· pʰilaʔli kuʔmáʔyul hanacá·la·caw when everyone left there, only one was left sitting behind. hanaca·la stay back, remain behind. hanaca·lamé·du D: Durative, Directional "down". hanaca·lameʔ D: Plural Imperative, Directional "down". ciʔdómʔ qʰale tol ciʔdómʔ hanaca·laqʰ one flower remained blooming on the flowering plant.

hanaca·law   [hanaca·law]  ha-, nac*2, -ala. Noun. second crop of fruit (probably second pickings); last person to go. synonyms: hinaca·law.

hana·*   [hanaw]  ha-, na·*1. Verb. with leg to push dirt over something. hiʔda hanaw to block road (with log). ʔama· míʔkʰe ma ṭʼi· hana·qʰ you have fenced in your land. hanamʔ cover as a [!!pouring] dog does. Example Variant: hanaw.

hane*   [hanew]  ha-, ne*2. Verb. aim to kick. compare: hanec*.

hanec*   [haneʔ]  ha-, nec*. Verb. aim to kick, hit. haneci·bícʰpʰi aim to hit. Example Variant: pʰinéhcibicʰpʰi. haneci·bícʰpʰi hanema aim and kick! compare: hane*.

hanem*   [hanemʔ]  ha-, nem*1. Verb. hit, bump, with a swinging motion. harí·ya hanem tiʔdela· ʔa hiʔlaw I’m about to kick the bucket soon. hanemaʔ kick self.

hanoy*   [hanoyʔ]  ha-, noy*. Verb. limp, like with a sore ankle. hano·yiʔ D: Reflexive, Absolutive. hanoyi·cʼi limp. hano·yícʼqaw D: Causative, Reflexive, Absolutive. hanoya·dadu to limp. hanó·hano·maw D: Frequentative, Plural Subject. hanó·hanoyʔ one to limp. hanoya·duwá·du limp around. hanó·hanoya·dadu he is limping around. hanó·hanoya·cʼacʼ several limping around. hanó·hano·yi limp! hanoyá·duce·du walk along limping. synonyms: hasʼay*.

hanta   [hánta]   Noun. smelt (fish). hánta mín like smelt. kʰe hánta @ my smelt.

hanuʔsʼa   [hanúʔsʼa]   Adjective. limping. synonyms: nanu·.

hapaṭʰci*   [hapaṭʰciw]  ha-, paṭ*2. Verb. patch a hole by sewing or glue.

hapa·ṭʰci*   [hapaṭʰciw]  ha-, pa·ṭ*1. Instr Verb Stem. cover with a patch. ʔimo báhṭʰe ʔyowe· bil, mul ciba·tʰin hapa·ṭá·qʰ someone has put a patch on this former big hole.

hapʰo·*   [hapʰow]  ha-, pʰo·*. Verb. splash by kicking; scatter water by kicking. ʔahqʰa hápʰow to scatter water by swinging the legs (as in swimming). ʔima·ta yaʔ ʔahʰa ciwa·dum hapʰo·w the woman splashed along while swimming.

hapʰṭʰe   [hápʰṭʰe]   Noun. 1 • center pole of a house.

2 • Jesus Christ.

hapʰukʼut*   [hapʰukʼúʔ]  hahpʰukʼut*.

hapʰu·*   [hapʰuw]  ha-, pʰu·*1. Verb. scatter small particles from the ground by kicking. miṭáʔ hapʰuw to walk along kicking up sand.

hapʼanta*   [hapʼantaw]  haʔpʼanh*. Verb. kick closed.

hapʼil*   [hapʼilʔ]  ha-, pʼil*. Verb. slip feet alone.

haqaṭa   [haqaṭa]   Noun. hornet.

haqaṭa qʰale   [haqaṭá qʰale]  haqaṭa, qʰale1. Noun. figwort, bee plant. The warmed leaves were used as a poultice on boils. Scrophularia californica. synonyms: tule qʰale.

haqaṭa qʰale   [haqaṭá qʰale]  haqaṭa, qʰale1. Noun. figwort, bee plant. The warmed leaves were used as a poultice on boils. Scrophularia californica. synonyms: tule qʰale.

haqohqoc   [haqóhqoʔ]  haqohqoc*. Variant: haqohqotac. Adjective. crazy. ʔima·ta háhqohqoʔ crazy woman. haqohqoʔ cʼoyʔcʼedu act crazy. haqohqoʔ cahno·du talk crazy.

haqohqoc*   [haqóhqoʔ]  ʔaha, qohqoc*. Variant: haqohqotac*. Verb. go crazy. ma·dal haqohqocʼbiw he went crazy because of her. ʔima·ta ʔem hiʔbaya tol haqohqocʼbiw the woman is crazy about men. haqóhqoci go crazy! haqóhqotacʰmeʔ go crazy (to several)!

haqohqoc   [haqóhqoʔ]  haqohqoc*. Variant: haqohqotac. Adjective. crazy. ʔima·ta háhqohqoʔ crazy woman. haqohqoʔ cʼoyʔcʼedu act crazy. haqohqoʔ cahno·du talk crazy.

haqohqotac   [haqóhqotaʔ]  haqohqoc.

haqohqotac*   [haqohqotaʔ]  haqohqoc*.

haqol*   [haqolʔ]  ha-, qol*. Verb. stroke with leg.

haqota·d*   [haqota·du]  haqo·c*.

haqo·   [haqo·]   Noun. long cylindrical fish trap woven of hazel switches.

sʼihta haqo·   [sʼihta háqo·]  haqo·, haqo·. Noun. bird trap (for quail or flicker) built on the same principle – it becomes progressively more constricted so that the bird can’t turn around.

sʼihta haqo·   [sʼihta háqo·]  haqo·, haqo·. Noun. bird trap (for quail or flicker) built on the same principle – it becomes progressively more constricted so that the bird can’t turn around.

haqo·c*   [haqoʔ]   Variant: haqota·d*. Verb. increase, grow in quantity; get more. pé·su haqoʔ money to increase. matʼileʔ ya haqo·yé· miʔkʰe your possessions have increased. haqo·ci increase!; (to spirit) give blessing of more! compare: qo·c*.

haqʰal*   [haqʰalʔ]  ha-, qʰal*2. Verb. make a mark by kicking or by scraping backwards with the foot.

haqʰaqʰaṭ*   [haqʰaqʰaʔ]  ha-, qʰaqʰaṭ*. Verb. scrape with the body. haqʰaqʰa·du to strip (a branch) with a swing of the hand.

haqʰa·*1   [haqʰaw]  ha-, qʰa·*1. Verb. break by pressing leg against.

haqʰa·*2   [haqʰaw]  ha-, qʰa·*2. Verb. get the leg cut.

haqʰa·ṭ*   [haqʰaʔ]  ha-, qʰa·ṭ*2. Verb. ? feel good with swinging motion ? hops haqʰa·ṭé·to it feels good stripping hops.

haqʰoṭ*   [haqʰoʔ]  ha-, qʰoṭ*1. Verb. gouge, scratch. haqʰo·ci gouge him once! mu·kinʔ haqʰocʼbí· ma·dal he must have scratched her deeply. haqʰóṭʰmeʔ gouge (to several)! haqʰoci·ducé·du habitually gouge. haqʰoṭʼácʼiyicʼmeʔ habitually gouge (to several). Example Variant: haqʰoṭʼác'iwacʼmeʔ. haqʰo·tʰuʔ don't gouge! haqʰóhtʰumeʔ don't gouge several times (to several)! haqʰoṭá·duwa·du gouge in several places!

haqʼaw   [haqʼáw]   Noun. fox, redwood gray fox. Parents of a young child would not say this word, for fear the child would grow up tricky. Urocyon cinereoargenteus sequoiensis. compare: qʼaw2.

hari·ya   [harí·ya]   Noun. bucket, lunch pail. harí·ya ʔaše· bucket handle. compare: walte.

hase·l*   [haselʔ]  ha-, se·l*. Verb. clean, make clear, rinse feet by kicking them around in water. hase·liʔ to kick feet around in water to clean them.

hasihke   [hasíhke]  ʔaha, sihke*. Noun. chin.

hasima   [hasima]  hasime.

hasime   [hasíme]  ʔaha, sime. Variant: hasima. Noun. beard, whiskers. kúška hasime cat's whiskers. hasimé ʔaqolay beard, Lit. "long whiskers".

haskʰun   [háskʰun]   Noun. hardmouth, a long narrow river fish.

haskʼot*   [haskʼoʔ]  skʼot*. Verb. 1 • miss out on, be disappointed. háskʼoʔ wishing (for girlfriend). hiʔbaya ʔem ʔima·ta ʔel háskʼoʔ the man wants to get to know the woman. hiʔbaya ʔem kumiʔdaʔ háskʼota·duwa·du[n] the man is always wanting to meeet girls. háskʼota·qaʔ miss out of getting something you really wanted (e.g. cake was gone or material sold out). maʔa háskʼota·qacʰwiye·to I was disappointed in not getting food I really wanted because they ran short, or they won't give me any. pʰala háskʼote·to

2 • to go without. háskʼotʼba sʼoh gowiʔ Having failed to get what he wanted, he just returned home, háskʼota·du D: Durative. milṭa mu·kinʔ háskʼoʔdom They say he did without that (on that). ma·caʔ háskʼotaʔ D: Plural Act. ma·caʔ háskʼota·cʼiwaʔ D: Durative. háskʼoti fail to satisfy self! Wish for what you won't get! D: Imperative. haskʼotacʼmeʔ D: Plural Imperative.

hasohṭ*   [hasohṭiw]  ha-, hahsoṭ*. Instr Verb Stem. sow (grain).

hasoyo   [hasóyo]  ʔahasoyo.

hasu*   [hasuw]  ha-, su*. Variant: hasuwac*. Verb. scratch (the skin deep). hasu D: Imperative. hasumeʔ singular Object. hasucí·ducé·du D: Plural Object. Example Variant: hasuwá·duwa·du. hasuwácʼmeʔ D: Plural Imperative.

hasuwac*   [hasuwaʔ]  hasu*. Verb. scratch.

hasu·l*   [hasulʔ]  ha-, su·l*1. Verb. throw (something) to knock (something else) down. biʔdu hásu·li throw (sticks) (into tree) and knock down. hasulci once. hasulá·tadu several times. hasulmaw several people one tree.

hasʼay*   [hasʼayʔ]  ha-, sʼay*. Verb. limp, wobble on legs. hasʼaya·dadu to limp (as when one leg is shorter), with jerks down. hasʼaya·daducedu D: Durative. synonyms: hanoy*.

hasʼim*   [hasʼimʔ]  ha-, sʼim*. Verb. tie up. hasʼímʔli something (rope, etc.) to tie with, to tie up a bundle with. hasʼima tie up! hasʼimá·tadu D: Durative (or Plural). hasʼitá·ma D: Plural Object, Imperative. hasʼim el mawímʔ duwal qahlahpʰi šuhcʰi put the strap through the loops and pull it tight.

hasʼiʔda   [hasʼíʔda]  ʔaha, sʼiʔda. Noun. lips. hasʼíʔda mihsaʔ thick lips. hasʼíʔda cuhṭʰe flared lips, pursed lips. hasʼíʔda cuhcʰa furrowed lips.

hasʼiʔda kʼis sʼiyiʔli   [hasʼíʔda kʼis sʼiyiʔli]  Lit: instrument to make one's lips red hasʼiʔda, kʼis, sʼiyiʔli. Noun. lipstick.

hasʼiʔda ʔime   [hasʼíʔda ʔime]  hasʼiʔda, ʔime. Noun. mustache.

hasʼiʔda kʼis sʼiyiʔli   [hasʼíʔda kʼis sʼiyiʔli]  Lit: instrument to make one's lips red hasʼiʔda, kʼis, sʼiyiʔli. Noun. lipstick.

hasʼiʔda ʔime   [hasʼíʔda ʔime]  hasʼiʔda, ʔime. Noun. mustache.

hasʼotʰqo*   [hasʼótʰqow]  haʔsʼoq*.

hasʼul*   [hasʼulʔ]  ha-, sʼul*. Verb. make smooth and shiny by rubbing heel. hasʼuliʔ to rub (pitch or salve) on self with heel or side of foot. compare: haʔsʼulh*.

haša·l*   [hašalʔ]  ha-, ša·l*. Verb. make noise with leg.

haša·yol   [haša·yol]  haša·yul.

haša·yul   [hašá·yul]   Variant: haša·yol. Adjective. thoughtless, careless, foolish, silly; put self in a pitiful position of asking a favor. haša·yulya D: Plural. haša·yulay @. haša·yol cannon pleading. hašá·yul cahno·du talking foolishly. ʔacaʔ hašá·yul foolish person. hayu haša·yul foolish dog.

haši·m*   [hašimʔ]  ha-, ši·m*1. Verb. disarray, scatter, with a swinging motion. hašimmaduʔ (room) in disarray, disarranged (not neat). hašima·taduʔ D: Durative. hašihmaduʔ D: Plural Object, Durative. haši·ma (to person) Make a mess! hašima·tacʼmeʔ D: Plural Imperative. ciba·tʰin qaʔdi hášimqʼa· maʔu someone scattered (dead) grass here.

hašohma*   [hašóhmaw]  hašo·m*.

hašo·m*   [hašomʔ´]  ha-, šo·m*. Variant: hašohma*. Verb. scatter by throwing. hašomʔ kalikákʰ hasommaduʔ papers scattered around in room. hašoma·duʔ D: outside.

hat*   [haʔ]  ʔaha. Verb. move with the mouth. hata·law bend down to suck, move mouth down. hata·qaci go up with your mouth. hata·lamé·du D: Durative. hatʰmuli go around with mouth. hatʰmulá·du @ go around with mouth. pʰala háta·lame·du D: Durative #again. pʰala hátʰmuli go around with mouth #again. pʰala hátʰmula·du @ go around with mouth #again.

hataš*   [hataš]  ha-, taš*1. Verb. squash with the heel. ʔicʰa· qawi hatášciye· ma you squashed a little spider by kicking back or with heel.

hataṭ*   [hataʔ]  ha-, taṭ*. Verb. twist, with a swinging motion. hataʔsiʔbaw to cut (cloth) on the bias.

hataṭa·qa*   [hataṭa·qaw]  hataṭ*, -aq1. Verb. go like drunk weaving.

qʰama hataṭ   [qʰama hataʔ]  qʰama1, hataṭ*. Adjective. slew-footed.

hataṭa·qa*   [hataṭa·qaw]  hataṭ*, -aq1. Verb. go like drunk weaving.

hate·m*   [hatemʔ]  ha-, te·m*1. Verb. scatter (something) with legs, by kicking. koci·na (hayu) yaʔ tiʔkʰe cáhti miṭícʼkʰe wi qaʔdi háte·m a pig (dog) in order to lie in his bed scatters with legs the hay. Example Variant: ... hatemmaduʔ.

hatilhla*   [hatilhlaw]  ha-, tilhla*. Verb. cross legs; long objects overlap. hatilhlamuʔ legs crossed. sulemaʔ ya ʔem hatílhlaqʰ the strings are crossed, lapped, overlapped or twisted.

hati·t*   [hatiʔ]  ha-, ti·t*. Verb. wrap around several times. hati·ti roll it up! hatitʰmeʔ D: Plural Imperative. hatihtʰuʔ D: Negative. hatita·du D: Durative. hati·tiʔ to wrap around once or twice or tangle. cohšotol hatí·ticʼba when (they) wrapped around their hands (5-6.7). hatiti·ci D: Semelfactive, Imperative. hati·tícʰmeʔ D: Semelfactive, Plural Imperative. hati·tí·tʰuʔ D: Semelfactive, Negative. hatiti·cedú·cedu D: Semelfactive, Habitual.

hatohato*   [hatohato]  hatuhatu*.

hatuhatu*   [hatuhatuw]  ha-, tu*3. Variant: hatohato*. Reduplicating Verb. kicking around with one or both feet, not twisting; kick in the air. naṭa qáwi ʔem qaʔcʼaṭin hatuhátunʔwanʔ the child is kicking around on the ground crying. (or of shot animal lying kicking legs around in air). hatuhátuʔ kick once (no bulge meaning) ¡sem. synonyms: haʔyiʔyi*.

hatʰut*   [hatʰuʔ]  ha-, tʰut*, ha-, tʰut*. Verb. kick and break.

hatʼac*1   [hatʼaʔ]  haʔtʼa*1. Verb. feel.

hatʼac*2   [hatʼaʔ]  haʔtʼa*2. Verb. be enough.

hatʼat*   [hatʼaʔ]  ha-, tʼat*3. Verb. bother with foot.

hatʼe·l*   [hatʼelʔ]  ha-, tʼe·l*1, ha-, tʼe·l*1. Verb. throw and make sticky. maṭʼqʰa hátʼelqa· miʔkʰe wentá·na tol ciba· tʰin somebody must have thrown and stuck mud on your windows.

hatʼuhl*   [hatʼuhliw]  hatʼul*.

hatʼul*   [hatʼulʔ]  ha-, tʼul*. Variant: hatʼuhl*. Verb. kick and make liquid come out. hayu mul hanetʰmapʰi balá· hatʼuli kick that dog until blood comes out!

haṭamhaṭam*   [haṭámhaṭamʔ]  ha-, ṭam*. Reduplicating Verb. foot hitting repeatedly against something, making a rapping sound, not nec. in air.

haṭa·n*   [haṭanʔ]  ha-, ṭa·n*2. Verb. leg hang, project, not touching anything, swinging. šahku háṭanmaw to hold leg over space. haṭánhaṭanʔ moving back and forth with leg out in air, not nec, hitting anything.

haṭa·t*   [haṭaʔ]  ha-, ṭa·t*. Verb. twist body. šiʔba haṭatʰmuliʔ to twist body around.

haṭi*   [haṭiw]  ha-, ṭi*1. Verb. kick up.

haṭihaṭi*   [haṭihaṭiw]  ha-, ṭi*3. Reduplicating Verb. kick around on ground making sound (not accepted for similar sound on chair).

haṭilhaṭil*   [haṭilhaṭilʔ]  ha-, ṭi·l*, ha-, ṭi·l*. Verb. moving legs in air but spreading and closing.

haṭiṭim*   [haṭiṭimʔ]  ha-, ṭiṭim*. Verb. put leg across space, as between chair and footrest. haʔdi lame·sa tol slinky ʔem muṭkṭkʼ·maba muṭímciyʔ over there on the table Slinky stretched across and pulled itself back.

haṭi·l*   [haṭilʔ]  ha-, ṭi·l*, ha-, ṭi·l*. Verb. lie with legs up. haṭila·duci to lie down with legs up (of horse). haṭilmaw to be lying with legs held still in air. Example Variant: haṭʰilmaw. haṭíhlimʔ D: Locative, Absolutive. synonyms: haṭʰilhaṭʰil*.

haṭi·m*   [haṭimʔ]  ha-, ṭi·m*2, ṭi·m*1. Verb. wave legs around in the air. haṭima·duwá·du to wave legs around in air (no sound).

haṭohaṭo*   [haṭoháṭow]  ha-, ʔṭʼo*. Verb. kick repeatedly against something for sound.

haṭo·l*   [haṭolʔ]  ha-, ṭo·l*. Verb. kick a depression in. ʔama· haṭo·li to kick a (shallow or deep) hole in the ground. harí·ya haṭo·li doesn’t mean dent, wear down or make hole, but you can hear the noise when you do it; since a bucket is hard I’ll try softer object.

haṭo·m*   [haṭomʔ]  ha-, ṭo·m*, ha-, ṭo·m*. Verb. kick and make clang. haṭo·ma to kick and clang.

haṭʰewad*   [haṭʰewadu]  haṭʰe·*. Verb. spread out.

haṭʰe·*   [haṭʰew]  ha-, ṭʰe·*, ha-, ṭʰe·*. Variant: haṭʰewad*. Verb. spread out; hold hands, arms out sideways. haṭʰe D: Imperative. haṭʰe·meʔ D: Plural Imperative. haṭʰe·tʰuʔ D: Negative. haṭʰeci·duwá·du D: Durative. ṭʼi· haṭʰe·meʔ spread it all out!

haṭʰil*   [haṭʰilʔ]  ha-, ṭʰil*. Verb. spread, stretch out, with a swinging motion. haṭʰilʔ to spread out. haṭʰili spread out! (move legs apart; sweater spread out). haṭʰíhlimmeʔ raise leg up in air. haṭʰiltaw D: Absolutive. haṭʰílciw D: Semelfactive, Absolutive. haṭʰilmaw to hold leg up and out. haṭʰilmaw D: Durative. Example Variant: haṭʰila·du. ciwalá· ʔiša· haṭʰílʔ cʰilʔ kʼaṭa dácʰuhlaʔ tol the shirt sleeve is hanging spread out on the clothesline. used at dance. synonyms: hacʼal*.

haṭʰilhaṭʰil*   [haṭʰilhaṭʰilʔ]  haṭʰil*. Reduplicating Verb. moving legs in air, spreading and closing. synonyms: haṭi·l*.

haṭʰilhaṭʰil*   [haṭʰilhaṭʰilʔ]  haṭʰil*. Reduplicating Verb. moving legs in air, spreading and closing. synonyms: haṭi·l*.

haṭʰkʼo   [háṭʰkʼo]   Variant: haṭʼko. 1 • Adjective. untruthful, lying, dishonest. ʔacaʔ ʔama háṭʰkʼo lying person. Example Variant: ʔama ʔacaʔ haṭʰkʼo. ʔama haṭʰkʼo cahno·du @ tell a lie. ʔo· háṭʰkʼo ʔe· ma oh, you're lying. ʔo· háṭʰkʼo ʔe· maya oh, you're lying (to several). háṭʰkʼo ʔ that's a lie, that's untruthful. háṭʰkʼo ʔe· ma cahno·dam you're telling lies. ʔama háṭʰkʼo a lie; one to tell a lie. compare: ʔihmi tʰin soh.

2 • Noun. liar. haṭʰkʼo ʔwam mu he's a liar, it's a lie. ʔama haṭʰkʼo yya liars. ʔama háṭʰkʼo ʔe· ma you're a liar. compare: banawad*.

haṭʼa qahle   [haṭʼa qahle]  Lit: white butt haṭʼa·1, qahle. Noun. meadow lark. synonyms: kunu qʰala·c.

haṭʼam*   [haṭʼamʔ]  ha-, ṭʼam*2, ha-, ṭʼam*2. Verb. stir up a swarm (of hornets, bees) by throwing something. haṭʼama D: Imperative. haṭʼamá·tadu nests here and there. haqaṭa haṭʼammela I stirred up hornets by throwing stick.

haṭʼa·1   [haṭʼa·´]   Noun. buttocks, rump, rear end. Usage: polite synonyms: sili.

haṭʼa qahle   [haṭʼa qahle]  Lit: white butt haṭʼa·1, qahle. Noun. meadow lark. synonyms: kunu qʰala·c.

haṭʼa·mo   [haṭʼa·mo´]  haṭʼa·1, ʔimo. Noun. anus. Usage: polite synonyms: ʔahpʰahmo. Usages note: public version of ʔahpʰahmo.

haṭʼa·2   [haṭʼá·]   Cooccurrence: ? complement of "feel". Adjective. stingy, begrudging. ʔama háṭʼa· miserly, stingy. antonym: keš.

haṭʼa·mo   [haṭʼa·mo´]  haṭʼa·1, ʔimo. Noun. anus. Usage: polite synonyms: ʔahpʰahmo. Usages note: public version of ʔahpʰahmo.

haṭʼel*   [haṭʼelʔ]  ha-, ṭʼel*. Verb. throw (wet cloth or something long, if not wadded up) (on wall) and make spot. kʼaṭa sihco·li háṭʼely to throw something open (not wadded up) and make spot. compare: šacʼo*, bane*1, haʔṭʼe*.

haṭʼem*   [haṭʼemʔ]  ha-, ṭʼem*2. Verb. be tired of kicking. haṭʼemaʔ to be tired of kicking (ball), no longer interested in kicking anymore. haṭʼemá·tahqacʼmeʔ (to several) Get tired of!

haṭʼet*   [haṭʼeʔ]  haʔṭʼe*.

haṭʼi*   [haṭʼiw]  ha-, ṭʼi*. Variant: haliṭʼi*. Verb. bend the body, or parts of the body. haṭʼici·biʔ to twist body up. Example Variant: hiṭʼici·biʔ. haṭʼicʰmulʔ to twist body around. haṭʼica·duwa·du to twist body around (in bed). ʔiša· mito haṭʼíhtimu·licʼqa twist your arms! haṭʼicʰmulícʼqa singular, Imperative.

haṭʼko   [haṭʼko]  haṭʰkʼo.

haṭʼo·*   [haṭʼow]  ha-, ṭʼo·*. Variant: haloṭʼo*. Verb. get sore from rubbing foot, heel on something.

haway*   [hawayʔ]  ha-, way*1. Variant: hawayʔta*. Verb. awaken by kicking or swinging.

hawayʔta*   [hawáyʔtaw]  haway*.

hawi*   [hawiw]  ha-, wi*. Variant: hawit*. Verb. kick multiple times. hawi keep kicking against something! hawitʰuʔ don’t keep kicking against something! cila háwiba haʔsʼóhnciy for a while he kept kicking and then made a (one) dent.

hawit*   [hawiʔ]  hawi*.

hawo·n   [hawó·n]   Noun. soap.

hay1   [háy]   Interjection. 1 • that's touchy, don't say that about me. compare: ba, hoʔway, way.

2 • where would I get it?

hay2   [hay]  ʔahay.

haya·m*   [hayamʔ]  ha-, ya·m*1. Verb. kick something to break it and fail (one or several times).

haycot*   [haycoʔ]  hayhco*. Verb. make a cooking basket.

haye*   [hayew]  ha-, ye*1. Verb. many move around.

hayehaye*   [hayehayew]  haye*. Reduplicating Verb. many to move around as in anthill or cars and people on busy street. biʔkʼás hayeháyewe· ʔama· yóltow ants are scrambling, from under ground. háyʔko hayeháyewe· ʔahqʰa yow wigglers are wiggling in the water. synonyms: biyobiyo*.

hayec*   [hayeʔ]  hahye·*.

hayecʼ*   [hayeʔ]  ha-, yecʼ*. Verb. hold foot against something. cumatʰma· tol qali· hayecʼi put your foot (on heel) high on the chair!

hayehaye*   [hayehayew]  haye*. Reduplicating Verb. many to move around as in anthill or cars and people on busy street. biʔkʼás hayeháyewe· ʔama· yóltow ants are scrambling, from under ground. háyʔko hayeháyewe· ʔahqʰa yow wigglers are wiggling in the water. synonyms: biyobiyo*.

hayem*   [hayemʔ]  ha-. Instr Verb Stem. hold foot pressed on something. haye·du to ride along in car with foot propped on something.

hayhco*   [háyhcow]  ʔahay. Variant: haycot*. 1 • Verb. make a cooking basket with willow switches woven around the outside of the basket.

2 • Noun. cooking basket.

hayhco·ša·mʔ   [háyhco·šamʔ]  hayhco*, ša·mʔ. Noun. basket.

hayhco·ša·mʔ   [háyhco·šamʔ]  hayhco*, ša·mʔ. Noun. basket.

hayhcʰa   [háyhcʰa]  ʔahay, hcʰa*4. Noun. dry brush, tree with many limbs lying stark and dry. qʰale ʔíša· háyhcʰa @ tree with many dry branches. hahse háyhcʰa @ dry brush. háyhcʰa cadela I see the dry brush. háyhcʰa min pʰiʔtʼaw @ It looks like dry brush. compare: hayhqac, hca*3, hcalh*, hca*3.

hayhcʰil*   [háyhcʰilʔ]  ʔahay, hcʰil*. Verb. 1 • celebrate. háyhcʰilmeʔ celebrate! (to several). háyhcʰila·du keep celebrating. háyhcʰilʔ to celebrate, celebration. háyhcʰili celebrate! (to a person). pʰala háyhcʰili celebrate! (to a person) #again.

2 • hang up a long stick. Usage: archaic

hayhcʰilʔmeṭ   [háyhcʰilʔmeʔ]  hayhcʰil*, meṭ. Noun. celebration, esp. one of the main celebrations of the year (Christmas or 4th of July); ceremonial occasion.

hayhcʰilʔmeṭ   [háyhcʰilʔmeʔ]  hayhcʰil*, meṭ. Noun. celebration, esp. one of the main celebrations of the year (Christmas or 4th of July); ceremonial occasion.

hayhqac   [háyhqaʔ]  ʔahay, hqac*1. Noun. snag, standing dead tree. compare: hayhcʰa, hca*3, hcalh*.

hayhša   [háyhša]  ʔahša. Noun. blue cod, codfish. compare: ʔahša kʼis, šaqʼa·qʼayʔ.

hayhṭʰoṭ   [háyhṭʰoʔ]  ʔahay, hṭʰoṭ*. Noun. rotten log.

hayhṭʼa   [háyhṭʼa]  ʔahay. Noun. 1 • redbud. Cercis occidentalis (Pea Family).

2 • switches or strips of redbud used for basket making.

hayhṭʼa qʰale   [háyhṭʼa qʰale]  Lit: red-wood tree hayhṭʼa, qʰale1. redbud tree. Cercis occidentalis (Pea Family).

hayhṭʼa qʰale   [háyhṭʼa qʰale]  Lit: red-wood tree hayhṭʼa, qʰale1. redbud tree. Cercis occidentalis (Pea Family).

hayi*1   [hayiw]  ha-, yi*6. Verb. move foot (not stick or hand) back and forth on a corner. hayitʰuʔ don’t rub your foot on the corner!

hayi*2   [hayiw]  ha-, yi*1. Verb. scratch using legs and nails, claws; rub foot on something. kúška yaʔ ʔacaʔ heʔ li hayi· balá· maʔyul ma·du·y the cat scratched the man many times with its claws and he became all bloody. (How bad was it ?) maʔal ṭa huʔú·mo ṭʼi· hayíhwaqoʔ like this, the face was all scratched up. ʔacacʼ em (yaʔ) kumiʔdaʔ qʰama wi hayiw e· mu ʔama· ʔimó hcemam the man always rubbed with his foot so that that ground is an open hole.

hayicʼ*   [hayíʔ]   Verb. 1 • ask permission. heʔénsʼibina ʔwa ṭa mu calel cohtocʰqam; calelʔtʰiné·mu hayí·cʼenʔba cohtocʼe·mu Why did he go away like that without asking? He didn't just go away, he asked first (for permission). hayí·cʼedu ask permission, can leave, can have candy. mahṭʰel hayí·cʼenʔba túlse maʔaw He asked his mother if he could eat candy. maʔa bímuci ʔti hayí·cʼedu he/she asked if he/she could eat. hayi·cʼiwacʼmeʔ D: Plural. hayí·cʼenʔwadu to ask several people (sg. subject). hayi··cʼiwaciwaʔmeʔ to ask several people (plural subject).

2 • to take leave, say goodbye, announce that you are leaving, tell where going. hayi·cʼi say goodbye. hayi·cʼedu to go tell someone where you're going.

3 • complain. ʔú·l ṭa mu tito ʔama· duhṭʰala·du hayí·cʼedu ʔem He's been complaining about his pains for a long time. hayi·cʼedu one to complain. hayi·cʼede·mu he is complaining. hayi·cʼedamṭamulmu he is complaining (used if someone asks "what's he doing?") hayi·cʼiwacʼe·mu they are complaining.

hayohma*   [hayohmaw]   Verb of Movement. several (separately) go.

hayohmacʼ*   [hayóhmaʔ]  hayohma*, -acʼ1. Verb of Movement. 1 • several (separately) go along (in one direction). synonyms: da·cʼqa*, wa·d*1, pʰila·cʼ*.

2 • several (separately) come toward here.

hayohmacʼic*   [hayóhmacʼiʔ]  hayohma*, -acʼic. Verb of Movement. several (separately) go far, away to a distance. synonyms: da·cʼicʰqa*, wa·duc*, pʰila·cʼic*.

hayohmala*   [hayóhmalaw]  hayohma*, -ala. Verb of Movement. several (separately) go down. synonyms: da·lahqa*, wala*, pʰilala*.

hayohmala·mecʼ*   [hayóhmala·meʔ]  hayohma*, -alamecʼ. Verb of Movement. several (separately) go down off of. synonyms: dala·mecʼqa*, wala·mecʼ*, pʰilala·mecʼ*.

hayohmaloq*   [hayóhmaloʔ]  hayohma*, -aloq. Verb of Movement. several (separately) come up to here. synonyms: da·lohqa*, woloq*, pʰiloloq*.

hayohmalo·qocʼ*   [hayóhmalo·qoʔ]  hayohma*, -aloqocʼ. Verb of Movement. several (separately) come up out of. synonyms: dalo·qocʼqa*, wolo·qocʼ*, pʰilolo·qocʼ*2.

hayohmaq*   [hayóhmaʔ]  hayohma*, -aq1. Verb of Movement. 1 • several (separately) go out from here, go away. synonyms: da·hqa*1, waq*, pʰilaq*.

2 • several (separately) go north or west from here.

hayohmaqac*   [hayóhmaqaʔ]  hayohma*, -aqac. Verb of Movement. several (separately) go up from here. synonyms: da·qacʰqa*, waqac*, pʰilaqac*2.

hayohmaqocʼ*   [hayóhmaqoʔ]  hayohma*, -aqocʼ. Verb of Movement. several (separately) go out from here (without reference to cardinal direction). synonyms: da·qocʼqa*, woqocʼ*, pʰiloqocʼ*.

hayohmaqʷ*   [hayóhmaʔ]  hayohma*, -aqʷ. Verb of Movement. 1 • several (separately) come out. synonyms: da·hqa*2, woq*, pʰiloq*.

2 • several (separately) come south or east to here, come from the north or west.

hayohwim*2   [hayóhwimʔ]  hayohma*, -m2. Verb of Movement. several (separately) go across or past. synonyms: ma*1, ʔdamqa*, pʰima*.

hayohwimac*   [hayóhwimaʔ]  hayohma*, -mac. Verb of Movement. 1 • several (separately) go in from here. synonyms: mac*2, ʔdamacʰqa*, pʰimac*.

2 • several (separately) go south or east from here.

hayohwimacʼ*   [hayóhwimaʔ]  hayohma*, -macʼ. Verb of Movement. several (separately) go within an enclosed place (house, pasture); at a place identified in the context, enclosed or not. synonyms: ma·d*, ʔdamacʼqa*, pʰima·cʼ*.

hayohwimaqʷ*   [hayóhwimaʔ]  hayohma*, -maqʷ. Verb of Movement. 1 • several (separately) come in here. synonyms: ma·qʷ*, ʔdamahqa*, pʰimaqʷ*.

2 • several (separately) come northward or westward to here, come from the south or east.

hayohwima·cʼic*   [hayóhwima·cʼiʔ]  hayohma*, -macʼic. Verb of Movement. several (separately) arrive at a place, go as far as a place, end journey, return home. synonyms: ma·duc*, ʔdama·cʼicʰqa*, pʰima·cʼic*.

hayohwima·qocʼ*   [hayóhwima·qoʔ]  hayohma*, -maqocʼ. Verb of Movement. several (separately) go back a few steps. synonyms: ma·qocʼ*, ʔdama·qocʼqa*, pʰimaqocʼ*.

hayohwimul*   [hayóhwimulʔ]  hayohma*, -mul. Verb of Movement. several (separately) go around to the other side. synonyms: mul*, ʔdamulqa*, pʰimul*.

hayohwimu·licʼ*   [hayóhwimu·liʔ]  hayohma*, -mulicʼ. Verb of Movement. several (separately) go around all the way. synonyms: mulicʼ*, ʔdamu·licʼqa*, pʰimulicʼ*.

hayom*   [hayómʔ]  hayohma*. Verb. several (separately) go here and there; wander. synonyms: da·cʼwacʼqa*, wa·nʔwad*, pʰilatʰmucʼ*.

hayohwim*1   [hayóhwimʔ]  , hayom*. Verb. walk. compare: qʰaya·m*.

hayomi·bic*   [hayomí·biʔ]  hayohma*, -ibic. Verb of Movement. several (separately) leave, go away, start to go. synonyms: cohtoc*, da·bicʰqa*, pʰilebic*.

hayohmacʼ*   [hayóhmaʔ]  hayohma*, -acʼ1. Verb of Movement. 1 • several (separately) go along (in one direction). synonyms: da·cʼqa*, wa·d*1, pʰila·cʼ*.

2 • several (separately) come toward here.

hayohmacʼic*   [hayóhmacʼiʔ]  hayohma*, -acʼic. Verb of Movement. several (separately) go far, away to a distance. synonyms: da·cʼicʰqa*, wa·duc*, pʰila·cʼic*.

hayohmala*   [hayóhmalaw]  hayohma*, -ala. Verb of Movement. several (separately) go down. synonyms: da·lahqa*, wala*, pʰilala*.

hayohmala·mecʼ*   [hayóhmala·meʔ]  hayohma*, -alamecʼ. Verb of Movement. several (separately) go down off of. synonyms: dala·mecʼqa*, wala·mecʼ*, pʰilala·mecʼ*.

hayohmaloq*   [hayóhmaloʔ]  hayohma*, -aloq. Verb of Movement. several (separately) come up to here. synonyms: da·lohqa*, woloq*, pʰiloloq*.

hayohmalo·qocʼ*   [hayóhmalo·qoʔ]  hayohma*, -aloqocʼ. Verb of Movement. several (separately) come up out of. synonyms: dalo·qocʼqa*, wolo·qocʼ*, pʰilolo·qocʼ*2.

hayohmaq*   [hayóhmaʔ]  hayohma*, -aq1. Verb of Movement. 1 • several (separately) go out from here, go away. synonyms: da·hqa*1, waq*, pʰilaq*.

2 • several (separately) go north or west from here.

hayohmaqac*   [hayóhmaqaʔ]  hayohma*, -aqac. Verb of Movement. several (separately) go up from here. synonyms: da·qacʰqa*, waqac*, pʰilaqac*2.

hayohmaqocʼ*   [hayóhmaqoʔ]  hayohma*, -aqocʼ. Verb of Movement. several (separately) go out from here (without reference to cardinal direction). synonyms: da·qocʼqa*, woqocʼ*, pʰiloqocʼ*.

hayohmaqʷ*   [hayóhmaʔ]  hayohma*, -aqʷ. Verb of Movement. 1 • several (separately) come out. synonyms: da·hqa*2, woq*, pʰiloq*.

2 • several (separately) come south or east to here, come from the north or west.

hayohwim*1   [hayóhwimʔ]  , hayom*. Verb. walk. compare: qʰaya·m*.

hayohwim*2   [hayóhwimʔ]  hayohma*, -m2. Verb of Movement. several (separately) go across or past. synonyms: ma*1, ʔdamqa*, pʰima*.

hayohwimac*   [hayóhwimaʔ]  hayohma*, -mac. Verb of Movement. 1 • several (separately) go in from here. synonyms: mac*2, ʔdamacʰqa*, pʰimac*.

2 • several (separately) go south or east from here.

hayohwimacʼ*   [hayóhwimaʔ]  hayohma*, -macʼ. Verb of Movement. several (separately) go within an enclosed place (house, pasture); at a place identified in the context, enclosed or not. synonyms: ma·d*, ʔdamacʼqa*, pʰima·cʼ*.

hayohwimaqʷ*   [hayóhwimaʔ]  hayohma*, -maqʷ. Verb of Movement. 1 • several (separately) come in here. synonyms: ma·qʷ*, ʔdamahqa*, pʰimaqʷ*.

2 • several (separately) come northward or westward to here, come from the south or east.

hayohwima·cʼic*   [hayóhwima·cʼiʔ]  hayohma*, -macʼic. Verb of Movement. several (separately) arrive at a place, go as far as a place, end journey, return home. synonyms: ma·duc*, ʔdama·cʼicʰqa*, pʰima·cʼic*.

hayohwima·qocʼ*   [hayóhwima·qoʔ]  hayohma*, -maqocʼ. Verb of Movement. several (separately) go back a few steps. synonyms: ma·qocʼ*, ʔdama·qocʼqa*, pʰimaqocʼ*.

hayohwimul*   [hayóhwimulʔ]  hayohma*, -mul. Verb of Movement. several (separately) go around to the other side. synonyms: mul*, ʔdamulqa*, pʰimul*.

hayohwimu·licʼ*   [hayóhwimu·liʔ]  hayohma*, -mulicʼ. Verb of Movement. several (separately) go around all the way. synonyms: mulicʼ*, ʔdamu·licʼqa*, pʰimulicʼ*.

hayom*   [hayómʔ]  hayohma*. Verb. several (separately) go here and there; wander. synonyms: da·cʼwacʼqa*, wa·nʔwad*, pʰilatʰmucʼ*.

hayohwim*1   [hayóhwimʔ]  , hayom*. Verb. walk. compare: qʰaya·m*.

hayomi·bic*   [hayomí·biʔ]  hayohma*, -ibic. Verb of Movement. several (separately) leave, go away, start to go. synonyms: cohtoc*, da·bicʰqa*, pʰilebic*.

hayot*   [hayoʔ]  ha-, yot*2. Verb. pile up with feet; push into a pile with the feet. qʰama wí mul ṭʼi· haʔyoʔyopʰi cʼal hayótʰci with your foot scrape all that (gravel) and pile it together! hayotʰmaw D: Essive. qʰama wi mul ʔaṭʰa· hayotʰci with foot, pile up that gravel!

hayu   [hayu]   Noun. dog.

hayu dubelʔ   [hayu dúbelʔ]  hayu, dube·l*. Noun. mad dog, dog with rabies.

hayu kalku   [hayu kálku]  hayu, kalku. Noun. greyhound.

hayu qʰale   [hayu qʰale]  Lit: dog tree hayu, qʰale1. Noun. Mountain dogwood. Cornus Nuttalii (Dogwood Family).

šima tʼile hayu   [šima tʼíle hayu]  šima, tʼile, hayu. Variant: hayu šima tʼule. Noun. hound dog (with flopped down ears).

hayu dubelʔ   [hayu dúbelʔ]  hayu, dube·l*. Noun. mad dog, dog with rabies.

hayu kalku   [hayu kálku]  hayu, kalku. Noun. greyhound.

hayu qʰale   [hayu qʰale]  Lit: dog tree hayu, qʰale1. Noun. Mountain dogwood. Cornus Nuttalii (Dogwood Family).

hayu šima tʼule   [hayu šíma tʼule]  šima tʼile hayu.

hayu·ša   [hayú·ša]   Interjection. Uncle Will Sheard said this, meaning unk.

hayʔko   [háyʔko]   Noun. wigglers, mosquito larvae. compare: ko·tayʔ, kotolo.

hayʔqoto·lo   [háyʔqoto·lo]  . Noun. lizard specied (green, about 6 in. long); perhaps alligator lizard (Elgaria sp.) or western racer.

haʔa   [haʔa]   Noun. horns, antlers.

qʼasi·si haʔa   [qʼasí·si háʔa]  qʼasi·si, haʔa. Noun. elk horn. qʼasí·si háʔa cúhšuw powdered elkhorn.

haʔa cuhṭʰe   [haʔa cúhṭʰe]  Lit: flared horn cuhṭʰe. Noun. bugle.

haʔal   [haʔal]  haʔu, haʔu. Pronoun. that, those. compare: haʔbi, haʔbeṭi, haʔdi, haʔu, hiʔbi, mi, heʔbeṭi2, hiʔdi, huʔu, mul2, mu·, mu·ba*, maʔbeṭi, mul2.

haʔamʔ   [haʔamʔ]   Noun. soaproot. Chlorogalum pomeridianum (Lily Family). synonyms: bacʼo· wihlamʔ; compare: wihlamʔ, ʔamo·le.

haʔbehaʔbe*   [haʔbehaʔbew]  ha-, ʔbe*3. Reduplicating Verb. kick along where can't see what might be encountered. haʔbehabe·du D: Durative.

haʔbeṭi   [haʔbeṭi]   Adverb. in that type place, in that certain place, there but not now, in a place moderately distant from the speaker where an object under discussion might have been in the past, or might be in the future, but is not at the time of speaking. haʔbeṭil to, at, on, in that type place, etc. haʔbeṭíl hqʰaʔ (in KT /haʔbeṭilhqʰaʔ/) towards that kind of place, etc. haʔbeṭíl tow from that type place, etc. haʔbeṭi ʔacaʔ cʰoyʔtaʔ baṭitaʔdom they say dead people were lying around in a place like that. Said while pointing to a place similar to the place where the bodies were, or while pointing to the battlefield where the bodies used to be but are no longer; /haʔdi/ would be used if the bodies were still visible. haʔbeṭí hla· waʔ he went as far as it is to there. compare: haʔbi, haʔdi, haʔu, hiʔbi, mi, heʔbeṭi2, hiʔdi, huʔu, mul2, mu·, mu·ba*, haʔal, maʔbeṭi, haʔbi, haʔdi, haʔu, hiʔbi.

haʔbi   [haʔbi]   Adverb. there, relatively far from the speaker but visible. haʔbil on there, on that, thereon. haʔbíl banema put it on that! haʔbíl ʔbakʰe some of that, part of that, belonging there, for there, for that one, thereof, originating there, therefrom. haʔbílhqʰaʔ towards there, towards that one, thereto. haʔbiluw in there, in that (container), therein; with that (instrument), therewith. haʔbí·tow from there, from that one, therefrom; on that side. haʔbiqʰáma·tow after that, thereafter. compare: haʔbeṭi, haʔdi, haʔu, hiʔbi, mi, heʔbeṭi2, hiʔdi, huʔu, mul2, mu·, mu·ba*, haʔal, maʔbeṭi, haʔbeṭi, haʔdi, haʔu, hiʔbi.

haʔbo   [haʔbo]  ʔbo*5, ʔbo*6, ʔahay. Noun. 1 • external part of mouth, protrusion of the mouth. haʔbo wi with the mouth (never inside). compare: ha·c*, ʔaha, ha·c*, ha·c*, ʔaha.

2 • snout (of animals); beak, bill (of birds). sʼihta háʔbo bill, beak, mouth of bird.

haʔbo ʔtʼot   [haʔbo ʔtʼoʔ]  haʔbo, ʔtʼot*. Verb. kiss. haʔbo ʔtʼoʔ kissed. hayu ʔem kuška haʔbo ʔtʼoy the dog kissed the cat (and I just saw it). kuška ʔel haʔbo ʔtoci kiss the cat! miʔkʰe hiʔbaya haʔbo ʔtoci kiss your man! miʔkʰe ʔima·ta haʔbo ʔtoci kiss your woman! mihṭʰel qapʼa haʔbo ʔtoci kiss your mother's cheek. naṭa yya haʔbo ʔtoci kiss the children. naṭa yya haʔbo ʔtoti is going to kiss the children. naṭa yya baṭʰe·yi haʔbo ʔtoci kiss the child many times!

haʔbo ʔtʼot   [haʔbo ʔtʼoʔ]  haʔbo, ʔtʼot*. Verb. kiss. haʔbo ʔtʼoʔ kissed. hayu ʔem kuška haʔbo ʔtʼoy the dog kissed the cat (and I just saw it). kuška ʔel haʔbo ʔtoci kiss the cat! miʔkʰe hiʔbaya haʔbo ʔtoci kiss your man! miʔkʰe ʔima·ta haʔbo ʔtoci kiss your woman! mihṭʰel qapʼa haʔbo ʔtoci kiss your mother's cheek. naṭa yya haʔbo ʔtoci kiss the children. naṭa yya haʔbo ʔtoti is going to kiss the children. naṭa yya baṭʰe·yi haʔbo ʔtoci kiss the child many times!

haʔbolh*   [haʔbolʔ]  ha-, ʔbolh*1. Verb. knock over by thrown stick. haʔbolí·biʔ throw stick at and open and spill.

haʔbuhaʔbu*1   [haʔbuháʔbuw]  ha-, ʔbu*4. Variant: haʔbuhaʔbut*. Reduplicating Verb. repeated leg motion revealed through a partition. For example, a mouse moving around under a rug. haʔbuhábuʔ swinging legs under table. haʔbuhaʔbu·du be swinging legs under the table.

haʔbuhaʔbu*2   [haʔbuhaʔbuw]  ha-, ʔbu*5. Variant: haʔbuhaʔbut*. Reduplicating Verb. repeatedly feel for something unseen with legs. cʼe·lícʼba tubicʼkʰe tʰin, šahku haʔbuhábu·cʼin miṭiw having fallen unable to get up, he lay kicking his legs trying to make contact (to get up).

haʔbuhaʔbut*1   [haʔbuhaʔbuʔ]  haʔbuhaʔbu*1. Verb. repeated leg motion revealed through a partition. For example, a mouse moving around under a rug.

haʔbuhaʔbut*2   [haʔbuhaʔbuʔ]  haʔbuhaʔbu*2.

haʔcanh*   [haʔcanʔ]  ha-, ʔcʼanh*. Verb. stuck. haʔcanhci stuck.

haʔcʰu*   [haʔcʰuw]  ha-, ʔcʰu*. Verb. ??

haʔcʼa   [haʔcʼaw]   Verb. (try to) get up? ku·yi haʔcʼa stuck.

haʔcʼahaʔcʼa*   [haʔcʼahaʔcʼaw]  haʔcʼa. Reduplicating Verb. try to get up after falling.

haʔcʼa*1   [haʔcʼáw]  ha-, ʔcʼa*2. Verb. thrwo (axe) to stick it into (a log).

haʔcʼa*2   [-]  ha-, ʔcʼa*2. Cooccurrence: always reduplicated, see reduplicated forms. Reduplicating Verb. with leg, foot, or kicking, squeeze something into a hole tight.

haʔcʼaʔcʼa   [haʔcʼaʔcʼaw]  haʔcʼa*2. Reduplicating Verb. with leg, foot, or kicking, squeeze something into a hole tight.

haʔcʼahaʔcʼa*   [haʔcʼahaʔcʼaw]  haʔcʼa. Reduplicating Verb. try to get up after falling.

haʔcʼamh*   [haʔcʼámʔ]  ha-, ʔcʼamh*. Verb. throw and make project straight, stiff. qahca mul ʔahcahó·to· haʔtʼepʰi haʔcʼámhci throw that knife against the wall and make it stick out straight.

haʔcʼaʔcʼa   [haʔcʼaʔcʼaw]  haʔcʼa*2. Reduplicating Verb. with leg, foot, or kicking, squeeze something into a hole tight.

haʔcʼo*   [-]  ha-, ʔcʼo*. Cooccurrence: always reduplicated, see reduplicated forms. Reduplicating Verb. kick edges off.

haʔcʼoʔcʼo*   [haʔcʼoʔcʼow]  haʔcʼo*. Cooccurrence: usually with semelfactive -c. Reduplicating Verb. kick edges off.

haʔcʼolh*1   [haʔcʼolʔ]  ha-, ʔcʼolh*2. Verb. throw hard. ʔama bahcil haʔcʼólhciw to throw something a long way hard enough to make a mark. cumatʰma· tiʔkʰe haʔdi háʔcʼolhciy he threw his chair so hard it made a mark.

haʔcʼolh*2   [haʔcʼólʔ]  ha-, ʔcʼolh*1. Variant: hacʼohli*. Verb. kick a hole in; throw something to make a hole in something else. haʔcʼolhma D: Imperative. haʔcʼoli slam it on the ground! haʔcʼolá·qa kick a hole in (the bucket)!

haʔcʼon*   [haʔcʼonʔ]  ha-, ʔcʼon*. Variant: hacʼonta*. Verb. detach by kicking; kick off. haʔc'oni mulʔ kick that off! (leg off stool). hacʼonta mu·liʔ @. synonyms: hahlud*, mihlud*, hahlud*.

haʔcʼoʔcʼo*   [haʔcʼoʔcʼow]  haʔcʼo*. Cooccurrence: usually with semelfactive -c. Reduplicating Verb. kick edges off.

haʔda   [haʔda]   Noun. 1 • sun. haʔda cálohwiy the sun is rising. haʔda cí·cʼi Turn into a sun! Become a sun!

2 • clock.

do·la· haʔda   [do·lá· haʔda]  do·la*, haʔda. Variant: haʔda dó·law. Noun. wristwatch. compare: haʔda qawi, wo·lsa haʔda.

haʔda caloʔ   [haʔda cáloʔ]  Lit: sun flies up here haʔda, caloq*. Noun. sunrise. synonyms: hca*2.

haʔda ca·law   [haʔda cá·law]  Lit: sun flies down haʔda, ca·la*2. Noun. sunset.

haʔda ca·la· qʰa·mosʼ   [haʔda ca·la· qʰa·mosʼ]  haʔda ca·law, qʰa·mosʼ. Noun. sunset star. synonyms: duweʔli qʰa·mosʼ.

haʔda cuhti   [haʔda cúhti]  haʔda, cuhti. Noun. sun design.

haʔda qawi   [haʔda qáwi]  qawi, haʔda. Noun. watch. compare: wo·lsa haʔda, do·la· haʔda.

wo·lsa haʔda   [wó·lsa haʔda]  wo·lsa, haʔda. Noun. pocket watch (just created for Shirley). compare: haʔda qawi, do·la· haʔda.

haʔda caloʔ   [haʔda cáloʔ]  Lit: sun flies up here haʔda, caloq*. Noun. sunrise. synonyms: hca*2.

haʔda ca·law   [haʔda cá·law]  Lit: sun flies down haʔda, ca·la*2. Noun. sunset.

haʔda ca·la· qʰa·mosʼ   [haʔda ca·la· qʰa·mosʼ]  haʔda ca·law, qʰa·mosʼ. Noun. sunset star. synonyms: duweʔli qʰa·mosʼ.

haʔda ca·la· qʰa·mosʼ   [haʔda ca·la· qʰa·mosʼ]  haʔda ca·law, qʰa·mosʼ. Noun. sunset star. synonyms: duweʔli qʰa·mosʼ.

haʔda cuhti   [haʔda cúhti]  haʔda, cuhti. Noun. sun design.

haʔda dó·law   [haʔda dó·law]  , do·la· haʔda.

haʔda qawi   [haʔda qáwi]  qawi, haʔda. Noun. watch. compare: wo·lsa haʔda, do·la· haʔda.

haʔdahmucʼ*   [haʔdáhmuʔ]  haʔdi*3, -ahmucʼ. Verb. 1 • swap, trade (one or several things), exchange, change, take turns. haʔdahmucʼa·cʼacʼin to pʰeʔ taking turns, (they) packed me on their backs. haʔdahmucʼkʰetʰin it can’t be changed. haʔdahmucʼi D: Imperative.

2 • change into (something different).

cahno haʔdahmucʼ   [cahno háʔdahmuʔ]  cahno1, haʔdahmucʼ*. Verb. change one’s mind.

haʔdas   [haʔdas]   Adjective. barren, sterile. haʔdas(é·mu) barren, sterile. hayu haʔdas sterile dog. hiʔbayá haʔdas sterile man. ʔima·ta háʔdas sterile woman. haʔdás ʔacaʔ barren person. Example Variant: ʔacaʔ haʔdas. haʔdás ʔacacʼel cadela I saw the barren person. Example Variant: ʔacaʔ háʔdas (el) cadela. haʔdas él ma·dal cadela I saw the woman who is without children.

haʔdasʔi   [haʔdásʔi]  haʔdas. Variant: haʔdasi. Adjective. be barren, sterile.

haʔdasi   [haʔdasi]  haʔdasʔi.

haʔdasʔi   [haʔdásʔi]  haʔdas. Variant: haʔdasi. Adjective. be barren, sterile.

haʔdaw   [haʔdaw]  ʔaha, ʔda*2. 1 • Noun. hunger, thirst.

2 • Adjective. deprived of food or water, hungry, thirsty. ʔahqʰa haʔdaw very thirsty. háʔda· ci·cʼi Starve yourself! Become hungry! háʔdaw e· ʔa I am hungry. (can’t use /to/ without using /cicʼ-/ or /šulamwiye·to./). háʔdaw ʔtʰin e· mu he is not hungry. maʔa háʔda· ʔi stay starved! ʔacaʔ (maʔa) haʔdaw hungry person. ʔima·ta háʔdaw hungry or thirsty woman.

haʔdaw hcʰoc*   [haʔdaw hcʰoʔ]  haʔdaw, hcʰo*2. Noun. famine. haʔdáw hcʰoʔ famine. haʔdaw hcʰoyí·cʼi die of starvation!

ʔahqʰa haʔdaw   [ʔahqʰa háʔdaw]  ʔahqʰa, haʔdaw. Adjective. very thirsty, water-starved. synonyms: ʔahqʰa cʰow.

haʔdaw hcʰoc*   [haʔdaw hcʰoʔ]  haʔdaw, hcʰo*2. Noun. famine. haʔdáw hcʰoʔ famine. haʔdaw hcʰoyí·cʼi die of starvation!

haʔdi   [haʔdi]   Variant: haʔdi·. Adverb. there. compare: haʔbi, haʔbeṭi, haʔu, hiʔbi, mi, heʔbeṭi2, hiʔdi, huʔu, mul2, mu·, mu·ba*, haʔal, maʔbeṭi, heʔbeṭi2, hiʔbi, hiʔdi, huʔu, haʔbeṭi, haʔbi, haʔu, hiʔbi.

haʔdi*1   [haʔdiw]  ha-, ʔdi*1. Variant: hahsa*. Verb. move or hold one thing with a swinging motion. cʼiya· háʔdimʔ a red-tailed hawk is hovering, in one place above the ground. haʔdima·law dive (of bird). Example Variant: hada·law. haʔdimá·qaʔ up with wings. Example Variant: hada·qaʔ.

haʔdic*1   [haʔdiʔ]  haʔdi*1. Verb. hockey term to pick up ball with hockey stick. pʰiʔkʼo háʔdimʔ he kicked (or batted) a ball across.

haʔdi*2   [haʔdiw]  ha-, ʔdi*2. Verb. ??

haʔdi*3   [haʔdiw]   Variant: hadit*. Verb. borrow, rent. haʔdiw to borrow. haʔdiw one or several to borrow or rent one thing. hadiʔ one to borrow or rent several things. haditaʔ several to borrow or rent several things. miʔkʰe kʼaṭa háʔdi· da·we· to I want to borrow your clothes. haʔdimuʔ to borrow. haʔdicí·du D: Durative. haditá·du D: Plural object. haʔdimeʔ D: Plural Subject Imperative. haditacʼmeʔ D: Plural Subject Plural Object Imperative.

haʔdahmucʼ*   [haʔdáhmuʔ]  haʔdi*3, -ahmucʼ. Verb. 1 • swap, trade (one or several things), exchange, change, take turns. haʔdahmucʼa·cʼacʼin to pʰeʔ taking turns, (they) packed me on their backs. haʔdahmucʼkʰetʰin it can’t be changed. haʔdahmucʼi D: Imperative.

2 • change into (something different).

cahno haʔdahmucʼ   [cahno háʔdahmuʔ]  cahno1, haʔdahmucʼ*. Verb. change one’s mind.

haʔdihqa*   [haʔdihqaw]  haʔdi*3. Verb. lend, borrow. miʔkʰe kʼaṭa haʔdíhqawe to ʔ lend me your clothes ! má·kina haʔdihqamuʔte· ya we will borrow each other’s cars.

haʔdic*1   [haʔdiʔ]  haʔdi*1. Verb. hockey term to pick up ball with hockey stick. pʰiʔkʼo háʔdimʔ he kicked (or batted) a ball across.

haʔdic*2   [haʔdiʔ]   Noun. handle. haʔdiʔ handle (abs. of verb) (= /ʔaše·/). haʔdícʰqa put the handle on! haʔdi cá·tanʔqa several handles on!

haʔdicʰqa*   [haʔdicʰqaw]  . Verb. tie up.

haʔdihqa*   [haʔdihqaw]  haʔdi*3. Verb. lend, borrow. miʔkʰe kʼaṭa haʔdíhqawe to ʔ lend me your clothes ! má·kina haʔdihqamuʔte· ya we will borrow each other’s cars.

haʔdiʔdi1   [haʔdíʔdi]   Adjective. various. antonym: kuʔmeṭ.

haʔdiʔdi2   [haʔdiʔdi]   Adverb. several different, various. haʔdiʔdi ma· different places. haʔdíʔdi ma· ṭʼo mahsiʔ dahyoli mu·kito ʔ rub charcoal on him in several places!

haʔdi·   [haʔdi·]  haʔdi.

haʔkʰoš*   [haʔkʰoš]  ha-, ʔkʰoš*1. Verb. swing leg back to bend at knee.

haʔkʼa*   [haʔkʼaw]  ha-, ʔkʼa*1. Verb. crack by kicking.

haʔkʼayʔci*   [haʔkʼayʔciw]  ha-, ʔkʼayʔ*. Verb. kick something in between two objects.

haʔkʼo*   [haʔkʼow]  ha-, ʔkʼo*2. Variant: hakʼot*. Verb. 1 • kick backwards against (like a horse). to háʔkʼow (Horse) kicked me. hakʼoʔ kicked several times.

2 • be hit with a thrown long object (stick). ʔahá· li haʔkʼoyé· mul he hit that with a thrown stick. Example Variant: ʔahá· li haʔkʼoyé· mul mu·kinʔ | ʔahá· li haʔkʼóhqaye· mul mu·kinʔ. ʔahá· li haʔkʼow hit with a swinging stick (stick on a string, holding the string).

haʔkʼoʔkʼoc*   [haʔkʼóʔkʼoʔ]  ha-, ʔkʼo*1. Reduplicating Verb. (horse) paw away (at the ground) creating a shallow depression.

haʔkʼu*   [haʔkʼúw]  ha-, ʔkʼu*. Variant: hakʼut*. Verb. finish pulling up grass (a swinging motion). qʼaʔdi ṭʼi háʔkʼu finish pulling the grass! qaʔdi mul haʔkʼuw he pulled up all that grass.

haʔloʔlo*   [haʔloʔlow]  ha-, ʔlo*2. Reduplicating Verb. tangle by kicking; tangle in legs. haʔloʔloʔ to tangle by swinging foot.

haʔlu*   [haʔluw]  ha-, ʔlu*1. Variant: haʔluhalut*. Verb. wrap (package). haluwaʔ something thrown over to cover. cahto šáhmaʔli haluwáʔ miṭiw the bed is lying covered with bedding. haʔlu D: Imperative. haʔluháluta·du D: Durative. haʔluʔluw to be wrapped several times around. haʔluwá·dadu D: Durative. haʔlucí·du D: Durative ("inf" ?)

haʔluw   [haʔluw]  haʔlu*. 1 • Noun. big package. compare: pʰaʔluw.

2 • Adjective. wrapped up.

haʔluhalut*   [haʔluháluʔ]  haʔlu*, -t2.

haʔluw   [haʔluw]  haʔlu*. 1 • Noun. big package. compare: pʰaʔluw.

2 • Adjective. wrapped up.

haʔne·cicʼ*   [haʔne·ciʔ]  ha-, ʔne·cicʼ*. Verb. used to and good at kicking ball, as a football player.

haʔpʼanh*   [haʔpʼanʔ]  ha-, ʔpʼanh*. Variant: hapʼanta*. Verb. kick closed. hóhwa ʔel (šahku wi) haʔpʼani kick the door closed (with the foot).

haʔpʼohapʼota·d*   [haʔpʼohapʼota·du]  haʔpʼoʔpʼoc*.

haʔpʼoʔpʼoc*   [haʔpʼóʔpʼoʔ]  ha-, ʔpʼo*. Variant: haʔpʼohapʼota·d*. Reduplicating Verb. empty out by hitting, tapping, knocking. wihṭʰa méʔpʰi haʔpʼóʔpʼocʰmela cuhni· sʼiti I knocked out the last of the flour to make bread.

haʔqʼahaqʼa·cʼ*   [haʔqʼaháqʼaʔ]  ha-, ʔqʼa*. Reduplicating Verb. kick the feet around to get purchase on something in order to get up (from lying position). haʔqʼajaʼa·cʼin miṭiw kicking around to get feet on something to get up.

haʔqʼala·tad*   [haʔqʼalá·tadu]  haʔqʼalh*.

haʔqʼalh*   [haʔqʼalʔ]  ha-, ʔqʼalh*. Variant: haʔqʼala·tad*. Verb. insert one's foot into something by swinging it or kicking. haʔqʼalhciw kick foot into something.

haʔsʼahaʔsʼa*   [haʔsʼaháʔsʼaw]  ha-, ʔsʼa*2. Reduplicating Verb. keep rhythm; rhythm (of movement). haʔsʼaháʔsʼa· mane dance with (the) rhythm. haʔsʼaháʔsʼammeʔ D: Plural Imperative.

haʔsʼaṭ*   [haʔsʼaʔ]  ha-, ʔsʼaṭ*1. Verb. slam down (on the ground). ʔama háʔsʼayʔṭaw slam on ground (one several times or several)!; Example Variant: háʔsʼaṭi. ʔama háʔsʼaṭʰmeʔ (to several) Slam (one) on ground! ʔama hásayʔṭa slam several on ground!

haʔsʼil*   [haʔsʼilʔ]  ha-, ʔsʼil*. Verb. splash liquid; throw water. haʔsʼilayʔ to throw water. ʔahqʰa haʔsʼilá·law slinging down water, putting hand in. haʔsila·duʔ D: Directional "far". haʔsila·law D: Directional "down". haʔsili·biʔ D: Directional "up". ʔahqʰa haʔsʼilá·latʰu miluw ʔ don’t splash water down in there!

haʔsʼiy*   [haʔsʼiyʔ]  ha-, sʼiy*2. Verb. fold with body. synonyms: maʔsʼiy*.

haʔsʼo*   [haʔsʼow]  ha-, ʔsʼo*2. Verb. crumple with a swinging notion. taqʰma háʔsʼo straight unflared dress (but may be gathered at the waist).

haʔsʼonh*   [haʔsʼonʔ]  ha-, ʔsʼonh*. Verb. dent by throwing (something) or kicking. háʔsʼónhciw one to throw or kick and make dent. hasʼóhnacʼiʔ several to throw or kick and make dent. hasʼóhnaduʔ D: Durative or Plural Action.

haʔsʼoq*   [haʔsʼóʔ]  ha-, ʔsʼoq*. Variant: hasʼotʰqo*. Verb. knead (dough). cuhni· qáhšo haʔsʼoqo knead the dough! hasʼotʰqow several to knead (dough).

haʔsʼoʔsʼo*   [haʔsʼoʔsʼow]  ha-, ʔsʼo*3. Verb. repeatedly dent by kicking. haʔsʼóʔsʼoci kick around and dent!

haʔsʼulh*   [haʔsʼulʔ]  ha-, ʔsʼulh*2. Verb. press down with a swinging motion. qʰale ʔíša· haʔsʼulhmaw tree limb hanging down straight (can be leaves on it; not nec. bare). hasʼúhlimʔ D: Plural, Essive, Absolutive. ciba· tʰin qʰale ʔíša· ṭʼi· píhkelʔbi hasʼu·líʔ cohtoyicʰqaqʰ somebody must have cut all the tree limbs off; it’s just standing bare (smooth, straight and limbless). haʔsʼulhmaw D: Essive, Absolutive. compare: hasʼul*.

ha·sʼulʔsʼu   [há·sʼulʔsʼu]  haʔsʼulh*. Variant: ha·sʼulsʼu. Ideophone Adjective. limbless (of pole). šasʼu· há·sʼulsʼu pole without branches, like telephone pole. Example Variant: šasʼu· há·sʼulʔsʼu.

haʔtʰi   [haʔtʰi]   Animate Mimetic. sound of sneeze, "achoo". compare: haʔtʰi*.

haʔtʰi*   [haʔtʰiw]  ha-, ʔtʰi*, ha-, ʔtʰi*. Verb. be sneezing. haʔtʰi·maw several sneezing. haʔtʰiye·mul he sneezed once. haʔtʰiwá·tacʼmeʔ D: Plural Imperative. haʔtʰiwé· mu·kito he is sneezing. Example Variant: haʔtʰiwé· mu·kinʔ.. qʰoʔi· haʔtʰiy both sneezed. haʔtʰibaʔe·mu he is sneezing. haʔtʰi D: Imperative. haʔtʰicí·du D: Durative. haʔtʰiwácʼmeʔ D: Plural Imperative. haʔtʰiwa·tacʼ D: Plural Act. compare: haʔtʰi.

haʔtʼa*1   [haʔtʼaw]  ha-, ʔtʼa*5. Variant: hatʼac*. Verb. feel, detect with feet. qʰama hátʼa·cʼe· to I feel my foot with my (other) foot while not looking at them.

haʔtʼa*2   [haʔtʼaw]  ha-, ʔtʼa*7. Cooccurrence: only with /mucʼ/, reciprocal, and /hqa/, causative.. Variant: hatʼac*. Verb. 1 • be enough. haʔtʼamúʔ tʰin there’s not enough for all. (ncf). haʔtʼatʰuʔ don’t be enough! haʔtʼa enough be given!

2 • share. haʔtʼamuʔ everybody to get share. haʔtʼáhqawʔ tʰin you don’t share. haʔtʼáhqaw to share. maʔa báṭʰe· ʔeti to ṭʼo míl ʔbakʰe haʔtʼáhqatʰ even though there’s a lot of food, he wouldn’t share any with me.

haʔtʼe*   [haʔtʼew]  ha-, ʔtʼe*2. Verb. one to throw something (like mud) so it sticks. hatʼeʔ several to throw mud so it sticks.

haʔtʼemh*   [haʔtʼemʔ]  ha-, ʔtʼemh*. Verb. cover by throwing something over (with a swingin motion). haʔtʼémhciw D: Semelfactive, Absolutive. kayi·na mul haʔtʼémhci catch that chicken (with net on stick). kayi·na mul haʔtʼema catch that chicken! Example Comment: same meaning but you could keep it netted for longer time or while dragging it around. haʔtʼema cover something by throwing something over!

haʔtʼemʔ   [haʔtʼemʔ]  haʔtʼemh*, ʔtʼem*1. Noun. an underground drum that was danced on; any drum. haʔtʼemé· mu D: Absolutive.

haʔtʼemʔ   [haʔtʼemʔ]  haʔtʼemh*, ʔtʼem*1. Noun. an underground drum that was danced on; any drum. haʔtʼemé· mu D: Absolutive.

haʔtʼut   [haʔtʼuʔ]  haʔtʼut*. Noun. elongated, boat-shaped basket. compare: baʔsʼuy, baʔtʼut.

haʔtʼut*   [haʔtʼuʔ]  ha-, ʔtʼut*2. Verb. be long narrow space inside, sides close together. kahó·n haʔtʼutʼé· maʔu this box is long and narrow. cʰiṭu· háʔtʼuʔ canoe basket. haʔtʼuti (to platter) Get long and narrow! haʔtʼuta·du D: Durative. compare: cuʔtʼut*.

ca·sak haʔtʼuʔ   [cá·sak háʔtʼuʔ]  haʔtʼut*. Noun. platter.

haʔtʼut   [haʔtʼuʔ]  haʔtʼut*. Noun. elongated, boat-shaped basket. compare: baʔsʼuy, baʔtʼut.

haʔṭiʔṭi*   [haʔṭiʔṭiw]  ha-, ʔṭiʔṭi*. Verb. gather surface into smaller piece with kicking. haʔṭíʔṭiʔ to kick rug so it rolls up or crumples into a small bundle; haʔṭíʔṭici kick once or a few times.

haʔṭu*   [haʔṭuw]  ha-, ʔṭu*. Verb. lay legs lengthwise on an edge.

haʔṭʰo   [haʔṭʰo]   Noun. breath vapor.

musa·la haʔṭʰo   [musa·la haʔṭʰo]  musa·la, haʔṭʰo. Noun. "snake's breath" fog: another name for rolling fog.

haʔṭʼaqʼat*1   [haʔṭʼaqʼaʔ]  ha-, ʔṭʼaqʼa·t*, ha-, ʔṭʼaqʼa·t*. Variant: haʔṭʼaqʼat*. Verb. take off. haʔṭʼaqʼatʰciʔ to take off real fast, because want to.

haʔṭʼaqʼat*2   [haʔṭʼaqʼaʔ]  haʔṭʼaqʼat*1.

haʔṭʼaʔṭʼa*   [haʔṭʼaʔṭʼaw]  ha-, ʔṭʼaʔṭʼa*, ha-, ʔṭʼaʔṭʼa*. Verb. flop around. ʔahša haʔṭʼaháʔṭʼaw the fish (out of water) flopped around; fish flopping (not nec. making a noise).

haʔṭʼe*   [haʔṭʼew]  ha-, ʔṭʼe*2. Variant: haṭʼet*. Verb. throw something long and hit something; make mark of several long things; one to throw long object so that it hits but doesn’t mark. haṭʼeʔ D: Semelfactive. haṭʼetʼba hakʼiw several to throw a stick so it bleeds. haʔṭʼe D: Imperative. haṭʼeti D: Imperative, Plural. haʔṭʼecí·du D: Durative. haṭʼetá·du D: Durative. ʔahá· li ʔa mito haʔṭʼéʔkʰeʔ I am going to hit you with a thrown stick. ʔahá· li haṭʼeti throw stick at someone. compare: šacʼo*, haṭʼel*, bane*1.

haʔṭʼelh*   [haʔṭʼelʔ]  ha-, ʔṭʼelh*. Verb. kick down grass. haʔṭʼelhmaw D: Absolutive. synonyms: maʔṭʼelh*.

haʔṭʼes*   [haʔṭʼes]  ha-, ʔṭʼes*. Verb. crack (sound), with a swinging motion, i.e., hitting with a stick. ʔahá· li to qaʔbasahya haʔṭʼésciw he cracked me in the jaw with a stick.

haʔṭʼihaʔṭʼi*   [haʔṭʼihaʔṭʼiw]  Variant: haʔṭʼihaṭʼi*. haʔṭʼiṭ*. Reduplicating Verb. twist together.

haʔṭʼiṭ*   [haʔṭʼiʔ]  ha-, ʔṭʼiṭ*. Verb. twist several things together, tangle, cross. kʼaṭa haʔṭʼiṭi twist the cloth bunch (not just one piece)! kʼaṭa háti·ti twist one piece of cloth. hahse haʔal haʔṭʼiṭi twist bunch of brush and twist it together! Example Variant: hahse haʔal maʔṭʼiṭi. haʔṭʼiṭiʔ to cross the arms. ʔiša· háʔṭʼiṭaʔ to cross your arms (out from chest). haʔṭʼiṭá·qa cross your arms (sg.)! haʔṭʼiṭáhmeʔ D: Plural Imperative. haʔṭʼiṭá·taqadu D: Durative, Causative. synonyms: šane*, bine*, bicʰa·*, bicʰa·*.

haʔṭʼihaʔṭʼi*   [haʔṭʼihaʔṭʼiw]  Variant: haʔṭʼihaṭʼi*. haʔṭʼiṭ*. Reduplicating Verb. twist together.

haʔṭʼiʔṭʼi*   [haʔṭʼiʔṭʼiw]  haʔṭʼiṭ*. Reduplicating Verb. wrap around tight, tighten. musa·la yáʔ haʔṭʼíʔṭʼicʰwiye· to the snake wrapped around me tight. haṭʼi·háṭʼihqacʼbina qʰaboʔ haʔṭʼíʔṭʼicʰmucʼqʰ the snakes have wrapped around each other.

haʔṭʼiʔṭʼi*   [haʔṭʼiʔṭʼiw]  haʔṭʼiṭ*. Reduplicating Verb. wrap around tight, tighten. musa·la yáʔ haʔṭʼíʔṭʼicʰwiye· to the snake wrapped around me tight. haṭʼi·háṭʼihqacʼbina qʰaboʔ haʔṭʼíʔṭʼicʰmucʼqʰ the snakes have wrapped around each other.

haʔṭʼohaṭʼo   [haʔṭʼohaṭʼow]   Verb. run around with the opposite sex.

haʔṭʼohaṭʼo*   [haʔṭʼohaṭʼow]  ha-, ʔṭʼo*. Instr Verb Stem. run around with opposite sex. haʔṭʼohaṭʼonʔwadu running around (with opposite sex). haʔṭʼó·lekinʔ one who does this. Example Variant: haʔṭʼó·lemen.

haʔṭʼo·lemenʔ   [haʔṭʼó·lemenʔ]   Noun. woman that runs around with men.

haʔṭʼubut*   [haʔṭʼubuʔ]  ha-, ʔṭʼubut*1, ha-, ʔṭʼubut*1. Verb. throw iron rod (in water) and it sinks in. ʔahqʰa wi maʔṭʼubútʰwiye· to my foot sank under the water. maʔṭʼubú·ti D: Intentive. maṭʼubutʰmeʔ D: Plural Imperative. maṭʼubú·ti one person several times (or once). maṭʼubútawa·duwa·du D: Durative. ʔila maʔyul miʔṭʼubutʰqʰ only the nose has sunk in. (or toe).

haʔṭʼuṭʰu*   [haʔṭʼuṭʰuw]  ha-, ʔṭʼuṭʰu*. Verb. squeeze with the body. haʔṭʼuṭʰú·yiʔ to squeeze legs together. baqʼotʰin nahmmó yo· dute·tíʔcʰi hiʔṭʼuṭʰú·yicʼi put something in your armpit and squeeze it. (under your arm). Example Variant: ...ʔiša·₂ yó·₃....

haʔu   [haʔu]   Pronoun. that, those (visible) (subject). compare: haʔbi, haʔbeṭi, haʔdi, hiʔbi, mi, heʔbeṭi2, hiʔdi, huʔu, mul2, mu·, mu·ba*, haʔal, maʔbeṭi, haʔbeṭi, haʔbi, haʔdi, hiʔbi, mul2, mu·.

haʔal   [haʔal]  haʔu, haʔu. Pronoun. that, those. compare: haʔbi, haʔbeṭi, haʔdi, haʔu, hiʔbi, mi, heʔbeṭi2, hiʔdi, huʔu, mul2, mu·, mu·ba*, maʔbeṭi, mul2.

haʔal   [haʔal]  haʔu, haʔu. Pronoun. that, those. compare: haʔbi, haʔbeṭi, haʔdi, haʔu, hiʔbi, mi, heʔbeṭi2, hiʔdi, huʔu, mul2, mu·, mu·ba*, maʔbeṭi, mul2.

haʔwiʔwi*   [haʔwíʔwiw]  ha-, ʔwi*. Verb. nudge. haʔwíʔwiʔ D: Absolutive. hiʔwiʔwiw to keep nudging.

haʔyiʔyi*   [haʔyiʔyiw]  ha-, ʔyi*4. Verb. twist foot in air. ʔaná· duhṭʰalahqacʼba qʰama haʔyíʔyiyiyʔ he got hurt so bad he’s twisting his foot around (in air because it hurts too much to step on it). synonyms: hatuhatu*.

haʔʔa   [haʔʔa]   Animate Mimetic. call of acorn woodpecker.

ha· coʔo   [há· coʔo]  ʔahay, coʔo. Noun. yellowjacket with nest in stump.

ha·*1   [-]   Cooccurrence: with -me-. Kinship Noun. sister-in-law (spouse's sister). compare: mata*1, ha·*2.

maha·*1   [-]  ha·*1. Kinship Noun. my sister-in-law (spouse's sister).

maha·me   [maha·me]  maha·*1. Kinship Noun. sister-in-law! (spouse's sister).

maha·menʔ1   [maha·menʔ]  maha·*1. Variant: maha·. Kinship Noun. my sister-in-law (spouse's sister).

maha·menʔkʰe1   [maha·menʔkʰe]  maha·*1. Kinship Noun. for my sister-in-law (spouse's sister).

maha·meto1   [maha·meto]  maha·*1. Kinship Noun. (to, of) my sister-in-law (spouse's sister).

maha·metoʔna1   [maha·metoʔna]  maha·*1. Kinship Noun. 1 • where my sister-in-law (spouse's sister) is.

2 • at my sister-in-law (spouse's sister)'s place.

maha·*3   [-]  ha·*1. Kinship Noun. his own sister-in-law.

maha·menʔ2   [maha·menʔ]  maha·*3. Kinship Noun. his own sister-in-law.

maha·menʔkʰe2   [maha·menʔkʰe]  maha·*3. Kinship Noun. for his own sister-in-law.

maha·meto2   [maha·meto]  maha·*3. (of, to) his own sister-in-law.

maha·metoʔna2   [maha·metoʔna]  maha·*3. Kinship Noun. 1 • where his own sister-in-law is.

2 • at his own sister-in-law's place.

miha·*   [-]  ha·*1. Kinship Noun. your sister-in-law.

miha·menʔ   [miha·menʔ]  miha·*. Kinship Noun. your sister-in-law (spouse's sister).

miha·menʔkʰe   [miha·menʔkʰe]  miha·*. Kinship Noun. for your sister-in-law.

miha·meto   [miha·meto]  miha·*. Kinship Noun. (of, to) your sister-in-law.

miha·metoʔna   [miha·metoʔna]  miha·*. Kinship Noun. 1 • where your sister-in-law is.

2 • at your sister-in-law's place.

miya·ha·*   [miyá·ha·]  ha·*1. Kinship Noun. his, her or their sister-in-law.

miya·ha·menʔ   [miyá·ha·menʔ]  miya·ha·*. Variant: miya·ha; miya·ha·. Kinship Noun. his, her or their sister-in-law (spouse's sister).

miya·ha·menʔkʰe   [miya·ha·menʔkʰe]  miya·ha·*. Kinship Noun. for his, her or their sister-in-law.

miya·ha·meto   [miya·ha·meto]  miya·ha·*. Kinship Noun. (of, to) his, her or their sister-in-law.

miya·ha·metoʔna   [miya·ha·metoʔna]  miya·ha·*. Kinship Noun. 1 • where his, her or their sister-in-law is.

2 • at his, her or their sister-in-law's place.

ha·*2   [-]   Kinship Noun. spouse's brother. compare: mata*1, ha·*1.

maha·*2   [-]  ha·*2. Kinship Noun. his own spouse's brother.

mahal   [mahal]  maha·*2. Kinship Noun. (of, to) spouse's brother.

ha·ba   [ha·ba]  Lit: tail in the mouth Noun. tongue. compare: hiba·.

habat*   [habáʔ]  ha·ba, -t1. Verb. do with the tongue.

ha·ba hqʰoṭ   [ha·bá hqʰoʔ]  ha·ba, ʔihqʰoṭ. Noun. root of the tongue.

ha·ba puʔšul   [ha·ba púʔšul]  ha·ba, puʔšul. Noun. tip of the tongue.

ha·bayow   [ha·bayow]  ha·ba, =yow. Noun. underside of tongue.

ha·ba hqʰoṭ   [ha·bá hqʰoʔ]  ha·ba, ʔihqʰoṭ. Noun. root of the tongue.

ha·ba puʔšul   [ha·ba púʔšul]  ha·ba, puʔšul. Noun. tip of the tongue.

ha·bayow   [ha·bayow]  ha·ba, =yow. Noun. underside of tongue.

ha·bic*   [ha·biʔ]   Variant: hahtibic*. Verb. get nearly full (of container). pʰala hábi·ci @ get nearly full again! habi·ci @ get nearly full! Example Variant: ha·bici.

ha·c*   [haʔ]  ʔaha. Variant: hahciw*. Verb. 1 • work mouth. compare: ha·c*, ʔaha, haʔbo, haʔbo, ʔaha.

2 • open mouth. haʔ open a mouth. hahciw open several mouths. haci·duce·du gasp, open mouth several times like a fish out of water or a winded man. háhcimeʔ open your mouths. ha·ti going to open mouth. ha·cíʔtʰuʔ don't open mouth. ha·ci open your mouth. pʰala há·ci open your mouth (again). compare: ʔaha, ha·c*, haʔbo.

ha·kima   [há·kima]   Noun. halter. há·kimatʰine· mu that's not a halter.

ha·moqʼol   [ha·moqʼól]   Noun. spirit which leads astray.

ha·ro   [ha·ro]  ha·ru.

ha·ru   [há·ru]   Variant: ha·ro. Noun. cup, tin cup, tin can. há·ro bahṭʰe big cup; big can. molókko ha·ro can of milk [or "milk can" ?]

ha·ru samaqʼo   [há·ru samaqʼo]  Lit: cup with stem ha·ru, sama, =qʼo. Noun. big dipper.

kafey ha·ro   [kaféy ha·ro]  kafe·y, ha·ru. Noun. coffee cup. synonyms: ʔahqʰaho ca·ška, kafey ca·ška.

maʔa ha·ro   [maʔa há·ro]  maʔa, ha·ru. Noun. canned food.

ha·ru samaqʼo   [há·ru samaqʼo]  Lit: cup with stem ha·ru, sama, =qʼo. Noun. big dipper.

ha·sʼulsʼu  ha·sʼulʔsʼu.

ha·sʼulʔsʼu   [há·sʼulʔsʼu]  haʔsʼulh*. Variant: ha·sʼulsʼu. Ideophone Adjective. limbless (of pole). šasʼu· há·sʼulsʼu pole without branches, like telephone pole. Example Variant: šasʼu· há·sʼulʔsʼu.

ha·tʼ   [hatʼ]   Noun. 1 • fleshy part of the nut of the California bay tree or pepperwood; fruit with the skin still over the nut. Umbellularia californica. compare: behe.

2 • prune.

ha·tʼ^ ha·tʼ^..   [há·tʼ^ há·tʼ^..]   Interjection. call or song of duck girls (in a series of extralong syllables each with falling tone).

ha·y   [há·y]   Interjection. what do you want? compare: ciba·, baqʼo, baqʼo.

=hca   [hca]   Noun. PL.

hca*1   [caw]  Lit: cause to fly Variant: ca*. \Cooccurrence: Always occurs with a Directional suffix and then takes the Plural Movement, not the Plural Act suffix. Variant: caht*; cahti*. Verb. 1 • fly, nonlong object move through the air.

2 • pilot an airplane. compare: hqa*5.

caloq*   [calóʔ]  hca*1. Verb. 1 • fly up toward here (of bird, airplane).

2 •  rise (of the sun).

haʔda caloʔ   [haʔda cáloʔ]  Lit: sun flies up here haʔda, caloq*. Noun. sunrise. synonyms: hca*2.

catmucʼ*   [cátʰmuʔ]  hca*1. Verb. fly here and there several times.

catʰma*   [catʰmaw]  hca*1, hca*2. Variant: cahtim. Verb. fly in.

ca·bic*   [ca·biʔ]  Lit: The red-tailed hawk is about to fly up me hca*1. Verb. fly up, start to fly. cʼiya· cá·biʔti ʔde· to I am dying of thirst.

ca·ducʰqa*   [ca·dúcʰqaw]  hca*1, -aduc. Verb. pilot an airplane off to a distance.

ca·la*2   [ca·láw]  hca*1, -ala. Variant: cahta·la*. Verb. fly down (of bird, airplane), set (of the sun).

haʔda ca·law   [haʔda cá·law]  Lit: sun flies down haʔda, ca·la*2. Noun. sunset.

haʔda ca·la· qʰa·mosʼ   [haʔda ca·la· qʰa·mosʼ]  haʔda ca·law, qʰa·mosʼ. Noun. sunset star. synonyms: duweʔli qʰa·mosʼ.

qalicatʰmucʼ   [qalicátʰmuʔ]  Lit: flying high here and there several times hca*1, hca*2. Noun. airplane.

qalil hcaw   [qalíl hcaw]  hca*1, hca*2. Verb. jump quickly up high.

hca*2   [caw]   Cooccurrence: Never with Directional suffixes. Only attested with a preceding adverb.. Variant: cat*. Verb. jump up quickly. synonyms: haʔda caloʔ.

hcac*   [cáʔ]  hca*2. Verb. be shocked, have a feeling of impending doom.

cahno hcac*   [cahnó hcaʔ]  cahno1, hcac*. Verb. have a sinking feeling in the heart (perhaps heart jumps). cahnó hcacʰwiye· to my heart sank (at the bad news). cahno hcaʔ tʼa·du feel apprehensive, feel anxiety.

hcayicʼ*   [cayíʔ]  hcac*. Variant: cayʔtacʼ*. Verb. 1 • become frightened, shocked (by bad news).

2 • start, jump with a start.

qalil hcaw   [qalíl hcaw]  hca*1, hca*2. Verb. jump quickly up high.

hca*3   [-]   Cooccurrence: Must have the Terrestrial or Essive suffix.. Instr Verb Root. be bushy, have branching skeletal parts bared. compare: hayhqac, hayhcʰa, hcalh*, hcalh*, hayhcʰa; synonyms: dutʼat*1.

dahcam*   [dahcamʔ]  hca*3. Verb. be bushy. cuʔqʼaṭi·cʼi, ʔaná· mito heʔe dáhcama ʔ comb yourself ; your hair is really bushy! compare: pihcam*, dahša*.

pihcam*   [pihcamʔ]  hca*3. Verb. be bushy, have branching skeletal parts bared. pihcama is bushy. compare: dahcam*.

hcac*   [cáʔ]  hca*2. Verb. be shocked, have a feeling of impending doom.

cahno hcac*   [cahnó hcaʔ]  cahno1, hcac*. Verb. have a sinking feeling in the heart (perhaps heart jumps). cahnó hcacʰwiye· to my heart sank (at the bad news). cahno hcaʔ tʼa·du feel apprehensive, feel anxiety.

hcayicʼ*   [cayíʔ]  hcac*. Variant: cayʔtacʼ*. Verb. 1 • become frightened, shocked (by bad news).

2 • start, jump with a start.

hcal*   [-]   Cooccurrence: an irregular derivative of /ʔahca/ "house" and locative /-l/, used to form three verbs of motion and one of carrying; takes the place of a Directional suffix. Adverb. to a place, arriving, terminating movement.

hcalpʰili*   [cálpʰiliw]  hcal*, pʰil*. Verb. group arrive, terminate movement, come to a house or destination. men pʰilácʼba, ʔul cálpʰiliw having traveled like that, they arrived.

hcalu*   [calúw]  hcal*, wa*. Verb. one arrive, terminate movement, come to a house or destination. weʔé· ʔahqʰa bilahwal hcaluw he arrived way over there across the water. calʔ D: Absolutive. two arrive.

hcalʔbe*   [cálʔbew]  hcal*, ʔbe*5. Verb. bring home. bihše boʔopʰi, cuʔdanpʰi, ʔaca· cálʔbemeʔ hunt deer, shoot them, and bring them home! be·li ʔahqʰa· calʔbew they brought it here to the water. calʔbayiʔ bring in several trips. synonyms: waʔbe*.

hcalʔdahqa*   [cálʔdahqaw]  hcal*, ʔdahqa*. Verb of Movement. two people (or a few men) arrive, terminate movement, come to a house or destination.

hcala·tad*   [-]  hcalh*, -at, -ad1. Instr Verb Root. branching skeletal parts be bared.

hcalh*   [-]   Cooccurrence: Usually suffixed by a Directional-Locational suffix and then takes the Pl. Movement infix rather than Plural Act. Variant: hcala·tad*. Instr Verb Root. branching skeletal parts be bared. Of a bush or tree leafless, of a skeleton, of a gaunt person or animal with ribs showing, of branching antlers, of bushy unkempt hair. compare: hayhqac, hayhcʰa, hca*3, hca*3.

cahli*   [-]  hcalh*.

dahcalh*   [dahcalʔ]  da-, hcalh*. Variant: dahcala·tad*. Verb. branching skeletal parts be bared. bihše háʔa qʼo dahcalá·du·y I just saw a deer with branching antlers going away.

dacahlim*   [dacáhlimʔ]  dahcalh*. Verb. several (trees) to be standing bare-branched.

dahcalhci*   [dahcálhciw]  dahcalh*, dahcalh*. Verb. (tree) be lying bare-branched on the ground.

dahcalhci*   [dahcálhciw]  dahcalh*, dahcalh*. Verb. (tree) be lying bare-branched on the ground.

dahcalhma*   [dahcálhmaw]  dahcalh*. Verb. (tree) be standing bare-branched.

pihcalh*   [pihcalʔ]  pʰi-, hcalh*. Variant: pihcala·tad*. Verb. branching skeletal parts be bared. šiʔbaši hcʰoyícʼbina, ʔama tol ʔihya pihcálhciw having died, the animal lay on the ground bones bared.

hcalpʰili*   [cálpʰiliw]  hcal*, pʰil*. Verb. group arrive, terminate movement, come to a house or destination. men pʰilácʼba, ʔul cálpʰiliw having traveled like that, they arrived.

hcalu*   [calúw]  hcal*, wa*. Verb. one arrive, terminate movement, come to a house or destination. weʔé· ʔahqʰa bilahwal hcaluw he arrived way over there across the water. calʔ D: Absolutive. two arrive.

hcalʔbe*   [cálʔbew]  hcal*, ʔbe*5. Verb. bring home. bihše boʔopʰi, cuʔdanpʰi, ʔaca· cálʔbemeʔ hunt deer, shoot them, and bring them home! be·li ʔahqʰa· calʔbew they brought it here to the water. calʔbayiʔ bring in several trips. synonyms: waʔbe*.

hcalʔdahqa*   [cálʔdahqaw]  hcal*, ʔdahqa*. Verb of Movement. two people (or a few men) arrive, terminate movement, come to a house or destination.

hcamh*   [cámʔ]   Variant: camhciwa·tacʼ*. Verb. shrink (intransitive).

hcamhcicʼqa*   [camhcicʼqaw]  hcamh*. Verb. shrink (transitive), cause to shrink. kʼaṭa cámhcicʼqaye· mu·kinʔ I just saw him shrink the clothes.

hcamhcicʼqa*   [camhcicʼqaw]  hcamh*. Verb. shrink (transitive), cause to shrink. kʼaṭa cámhcicʼqaye· mu·kinʔ I just saw him shrink the clothes.

hcasahwil   [casáhwil]  Lit: house must ʔahca, sahwil. Noun. soot.

hcasama·   [casáma·]  ʔahca sama·.

hcasʼiʔda   [casʼíʔda]  Lit: house skin ʔahca, sʼiʔda. Noun. bark that is peeled off to prepare for the lumber mill, tepees; any tree (possibly just redwood).

hcasʼiʔdahca   [casʼíʔdahca]  hcasʼiʔda, ʔahca. Noun. redwood bark house; tepee of redwood bark.

hcasʼiʔdahca   [casʼíʔdahca]  hcasʼiʔda, ʔahca. Noun. redwood bark house; tepee of redwood bark.

hcaw*   [-]   Cooccurrence: only with Durative. Instr Verb Root. eat one thing with another. synonyms: qahyol*.

qahcawad*   [qahcawá·du]  qa-, hcaw*, -ad1. Variant: qahcawacʼ*. Verb. eat one thing with another. ʔahša ṭʰoʔo qahcawa·du to eat acorn mush with fish.

hcayicʼ*   [cayíʔ]  hcac*. Variant: cayʔtacʼ*. Verb. 1 • become frightened, shocked (by bad news).

2 • start, jump with a start.

hce*1   [-]   Instr Verb Root. obstruct, block by movement. compare: hcelh*, hcenh*2, hki*1, ki·m*, cihkihki*1.

bahce*   [bahcéw]  Variant: bace*. ba-, hce*1. Variant: bace*. Verb. obstruct or interfere with speaking.

cahce*   [cahcéw]  ca-, hce*1. Verb. be obstructed by something massive; dammed up (but not necessarily fully). compare: capa*, cupa*.

cuhce*   [cuhcéw]  cu-, hce*1. Verb. obstruct something flowing, such as a stream; be obstructed by something flowing.

hqʰacuhcew*   [hqʰacuhcew]  cuhce*.

dihce*   [dihcew]  di-, hce*1. Verb. obstruct or block something that falls, or other downward movement. maʔa to kʼuyu wi dihcecʰ food has blocked my windpipe.

dihce   [dihce´]  dihce*. Noun. a roof or other structure that shields from rain or other falling objects.

dihcec*   [dihcéʔ]  dihce*. Verb. movement downward under the force of gravity to block or be blocked.

hcec*1   [-]  hce*1. Instr Verb Root. obstruct or become obstructed, block, intercept.

hcecad*   [cecá·du]  hce*1. Verb. obstruct.

hcehcec*   [-]  hce*1. Reduplicating Verb. obstruct or become obstructed repeatedly.

bahcehcec*   [bahcéhceʔ]  Lit: not to become stuck on words ba-, hcehcec*. Verb. stutter repeatedly. bahcéhceʔ tʰin speak fluently, without hesitation.

muhcehce*   [muhcéhceʔ]  mu-, hcehcec*. Reduplicating Verb. movement be interrupted repeatedly.

muhce*   [muhcew]  mu-, hce*1. Verb. be obstruct, blocked, detained. muhcéhcecʰwiye· to I was detained many times (in coming). ʔama· ṭʼi· qʼoʔdi muhcéhceʔ tʰin waqa·y everything (at the meeting) went off well without any hitches.

pihce*   [pihcew]  pʰi-, hce*1. Verb. obstruct, block by movement, with the side of a long object, the eyes, an ax, a hammer.

pihcec*   [pihcéʔ]  pihce*. 1 • Verb. become shielded from blows of a stick or axe.

2 • Noun. obstruction, shield.

pihcecʰma*   [pihcécʰmaw]  pihce*. Verb. (cliff) to overhang and shelter (the ground below); (view) be obstructed by several heads or tops of long objects¡ess. haʔu qʰále pihcécʰmawal to·, ʔa heʔen bilahwal canʔkʰe tʰin because of those trees blocking the view, I cannot see across.

puhce   [puhce´]  hce*1. Noun. windbreak; fence (whether or not is to intercept the wind). ʔihya púhce bahcíl hla· puhce build the windbreak longer!

puhce*   [puhcew]  , pʰu-, hce*1. Verb. build a windbreak or fence.

šuhce*   [-]  šu-, hce*1. Cooccurrence: only reduplicated, see reduplicated form. Reduplicating Verb. hold back, pull back.

šuhcešuhce*   [šuhcešúhcew]  šuhce*. Reduplicating Verb. pull back, hold back. šudenʔqacʼin šuhcʰešucʰetanʔqawam (child) being led (pulled by someone), he kept pulling back, holding back repeatedly.

hce*2   [céw]   Cooccurrence: Almost always occurs with a Directional-Locational suffix.. Variant: ce*; ceht*; cet*. Verb. be open (of hole or door). ʔimó hcemʔ hole to lie open. ʔimo cé·law hole to be open downward. ʔimo céhtaloʔ several holes to be open up toward here.

hceqa*   [ceqaw]  hce*2. Verb. cause to open up. noʔqʼó hceqa· mu·kinʔ he got mussels, pried up mussels.

hcec*1   [-]  hce*1. Instr Verb Root. obstruct or become obstructed, block, intercept.

hcec*2   [-]   Instr Verb Root. eat with. synonyms: dahyol*, hyol*, dacʼi·ṭ*, hyol*. Usages note: rare except in the absolutive as a noun.

qahcec   [qahcéʔ]  qa-, hcec*2. Verb. accompanying food, food variety. maʔa qahceʔ cʰow é· ʔkʰe, maʔa túmhuwa·ducʰmela not having any food variety, I am going off to buy more food.

hcec*3   [ceʔ]  . Verb. open up.

hcecad*   [cecá·du]  hce*1. Verb. obstruct.

hced*   [cedú]  Variant: ced*. , nihced*. Variant: hcicʼ*. Verb. say.

hcehcec*   [-]  hce*1. Reduplicating Verb. obstruct or become obstructed repeatedly.

bahcehcec*   [bahcéhceʔ]  Lit: not to become stuck on words ba-, hcehcec*. Verb. stutter repeatedly. bahcéhceʔ tʰin speak fluently, without hesitation.

muhcehce*   [muhcéhceʔ]  mu-, hcehcec*. Reduplicating Verb. movement be interrupted repeatedly.

hcelh*   [-]   Cooccurrence: almost always appears with either -m- (Essive or across) or -c- (Semelfactive) in particularized meanings.. Variant: celʔta*. Instr Verb Root. be obstructed. compare: hce*1, hcenh*2, hki*1, ki·m*.

cuhcelh*   [cuhcélʔ]  cu-, hcelh*. Variant: cucelʔta*. Verb. be obstructed while floating in a liquid. yala cúdaʔ tʰin, musu· cuhcélhmadom not floating out straight, the log got stuck crosswise, they say.

cuhcelhci*   [cuhcélhciw]  cuhcelh*. Verb. (car) bump against (the curb) and become stopped.

dahcelh*   [dahcelʔ]  da-, hcelh*. Verb. be obstructed, with the hand (palm), paw; by waves.

dahcelhma*   [dahcélhmaw]  dahcelh*. Verb. hold the hand spanning (some distance).

dihcelh*   [dihcelʔ]  di-, hcelh*. Verb. be obstructed by something falling.

dihcelhma*   [dihcélhmaw]  dihcelh*. Verb. (stick) fall and become lodged crosswise (in a tree).

hahcelh*   [hahcelʔ]  ha-, hcelh*. Verb. be obstructed, with a swinging motion.

hahcelhma*   [hahcélhmaw]  hahcelh*. Verb. stand with the legs spanning (a ditch).

hcelhci*   [-]  hcelh*. Instr Verb Root. be suddenly or momentarily obstructed, bump against an obstacle.

hcelhm*   [-]  hcelh*. Instr Verb Root. be obstructed; long object get or be caught from moving crosswise through a narrowing in its path; span a distance whether or not movement is blocked .

mihcelh*   [mihcelʔ]  mi-2, hcelh*. Variant: micelʔta*. Verb. toes be obstructed, stub toes. qʰaʔbe tol mihcélhciye· ma·caʔ they stumbled (toes hit an obstacle) on a rock.

hcelhci*   [-]  hcelh*. Instr Verb Root. be suddenly or momentarily obstructed, bump against an obstacle.

hcelhm*   [-]  hcelh*. Instr Verb Root. be obstructed; long object get or be caught from moving crosswise through a narrowing in its path; span a distance whether or not movement is blocked .

hcem*   [cemʔ]  . Verb. (hole) lie open.

ʔimohcemʔ   [ʔimóhcemʔ]  ʔimo, hcem*. Noun. hole in ground.

hcena·tacʼ*   [-]  hcenh*2. Instr Verb Root. have an impediment.

hcenh*1   [-]   Instr Verb Root. build a shelter. Usage: rare Usages note: primarily occurs in the absolutive as a noun..

dihcenh*   [dihcénʔ]  di-, hcenh*1. Verb. shelter from rain or other falling objects.

muhcenh*   [muhcenʔ]  hcenh*1, mu-, hcenh*1, mu-, mu-. Verb. shelter from the sun, heat or cold.

muhcenh*   [muhcenʔ]  hcenh*1, mu-, hcenh*1, mu-, mu-. Verb. shelter from the sun, heat or cold.

puhcenh*   [puhcenʔ]  hcenh*1, pʰu-, hcenh*1, pʰu-, pʰu-. Verb. shelter from the wind.

puhcenh*   [puhcenʔ]  hcenh*1, pʰu-, hcenh*1, pʰu-, pʰu-. Verb. shelter from the wind.

hcenh*2   [-]   Variant: hcena·tacʼ*. Instr Verb Root. have an impediment. compare: hce*1, hcelh*, hki*1, ki·m*.

bahcenh*   [bahcenʔ]  ba-, hcenh*2. Verb. stammer, have a speech impediment. bahcenʔ to have a speech impediment, to stammer or stutter. bahcénhciye· to cahnow I stammered once while speaking.

bahcenbahcenh*   [bahcénbahcenʔ]  bahcenh*. Reduplicating Verb. stammer repeatedly.

šuhcenh*   [šuhcénʔ]  šu-, hcenh*2. Verb. have a breathing impediment; gasp or breathe with great difficulty. ʔacaʔ ʔaná· šulamʔ – qʼoʔdi šukʰenʔkʰe tʰin – šuhcenʔ the man is very sick; he cannot breathe well; he gasps laboriously.

hceqa*   [ceqaw]  hce*2. Verb. cause to open up. noʔqʼó hceqa· mu·kinʔ he got mussels, pried up mussels.

hceye*   [-]   Variant: ceye*. Kinship Noun. son-in-law: daughter’s husband, granddaughter’s husband, sibling’s son-in-law, child-in-law’s brother. -hceye- occurs in second person and reflexive forms, -ceye- in third person forms. For first person forms, see hiʔbaya Part 3. compare: hiʔbaya, ba·*.

mahceye*   [-]  hceye*. Kinship Noun. his, her or their own son-in-law.

mahceye   [mahceye]  mahceye*. Kinship Noun. his own son-in-law.

mahceyel   [mahceyel]  mahceye*. Kinship Noun. (of or to) his own son-in-law.

mahceyeq*   [mahceyéʔ]  mahceye*, -aq2. Kinship Verb. acknowledge someone as son-in-law.

mahceyeʔkʰe   [mahceyéʔkʰe]  mahceye*. Kinship Noun. for his own son-in-law.

mahceyeʔna   [mahceyéʔna]  mahceye*. Kinship Noun. 1 • where his own son-in-law is.

2 • at his own son-in-law's place.

mahceye·yi   [mahceyé·yi]  mahceye*. Kinship Noun. he and his son-in-law.

mihceye*   [-]  hceye*. Kinship Noun. your son-in-law.

mihceye   [mihceye]  mihceye*. Kinship Noun. your son-in-law.

mihceyel   [mihceyel]  mihceye*. Kinship Noun. (of or to) your son-in-law.

mihceyeʔkʰe   [mihceyéʔkʰe]  mihceye*. Kinship Noun. for your son-in-law.

mihceyeʔna   [mihceyéʔna]  mihceye*. Kinship Noun. 1 • where your son-in-law is.

2 • at your son-in-law's place.

mihceye·yi   [mihceyé·yi]  mihceye*. Kinship Noun. your and your son-in-law.

miya·ceye*   [-]  hceye*. Kinship Noun. his son-in-law.

miya·ceye   [miyá·ceye]  miya·ceye*. Kinship Noun. his son-in-law.

miya·ceyel   [miyá·ceyel]  miya·ceye*. Kinship Noun. (of or to) his son-in-law.

miya·ceyeʔkʰe   [miyá·ceyeʔkʰe]  miya·ceye*. Kinship Noun. for his son-in-law.

miya·ceyeʔna   [miyá·ceyeʔna]  miya·ceye*. Kinship Noun. 1 • where his son-in-law is.

2 • at his son-in-law's place.

hci*1   [-]   Variant: cit*. Instr Verb Root. clear, remove impediments from (trail, field). compare: hcil*1.

duhci*   [duhciw]  hci*1, du-. Verb. clear with fingers.

hahse duhciw   [hahse dúhciw]  hahse, duhci*. Verb. clear brush (from a trail).

pihci*   [pihciw]  hci*1, pʰi-. Verb. clear with the side of a long object, the eyes, an ax, a hammer.

pihcipici·q*   [pihcipíciʔ]  pihci*, -aq1. Reduplicating Verb. hoe (a field) with repeated chopping motions.

hci*2   [-]   Instr Verb Root. intercept, head off.

cahci*2   [cahciw]  ca-, hci*2. Variant: cacit*. Verb. intercept with the rear end, a massive or bulky object, a knife.

hiʔda cahciw   [hiʔda cáhciw]  hiʔda, cahci*2. Verb. intercept on the road (as when flagging down a car for help).

kulwetʰ cahciw   [kúlwetʰ cahciw]  kulwetʰ, cahci*2. Verb. head off cattle.

hci*3   [-]   Instr Verb Root. absorb water from damp air, become damp from dew or fog. synonyms: ci·l*, hcil*2; compare: ci·l*, hcil*2.

šahci*   [šahcíw]  ša-, hci*3. Variant: šacit*. Verb. absorb water from damp air; become damp from exposure to the air, from dew. kʼaṭa ʔkʰe ʔaná· šahciqʰ my clothes have gotten very damp (from sitting out overnight).

hci*4   [-]   Variant: cit*. Instr Verb Root. lace, bind firmly with several turns of cord.

bihci*   [bihciw]  bi-, hci*4. Verb. sew tightly by overcasting; roughly sew; temporarily sew up. ʔaha· bihcí give one stick.

dahci*   [dahciw]  hci*4, da-. Verb. fasten several strands together into a rope by rolling between the palm and the thigh.

hahsehca bihciw   [hahséhca bihciw]  hci*4. Verb. bind (thatch) on a brush house.

pahci*   [pahcíw]  pʰa-, hci*4. Verb. bundle something up and bind tight with several turns of a cord.

šuhci*   [šuhciw]  hci*4, šu-, šu-. Verb. lace pulling tight.

šuhciw   [šuhciw]  šuhci*. Noun. (shoe)laces.

šuhci·cʼ*   [šuciʔ´]  šu-, šuhci*. Instr Verb Stem. lace on oneself. sapá·tu šuci·cʼi lace your shoes!

hci*5   [cíw]   Variant: cit*. Verb. put, or wear, around the neck. mihyá hciw hci put your necktie (or necklace) on!

hcihqa*   [cihqaw]  hci*5. Verb. string (beads) around someone's neck.

mihya hci*   [mihyá hciw]  mihya, hci*5. 1 • Noun. necktie, necklace.

2 • Verb. put around the neck.

hcicʼ*   [ciʔ]  hced*. Verb. say.

hcihqa*   [cihqaw]  hci*5. Verb. string (beads) around someone's neck.

hcil*1   [-]   Variant: duhcila·tad*. Instr Verb Root. clear of impediments. compare: hci*1.

duhcil*   [duhcilʔ]  du-, hcil*1. Verb. clear using fingers. lamé·sa duhcili mul ʔ clear that table!

hcil*2   [-]   Cooccurrence: -am-. Instr Verb Root. absorb water from damp air. synonyms: hci*3, ci·l*, ci·l*; compare: ci·l*, hci*3.

šahcil*   [šahcilʔ]  ša-, hcil*2. Verb. mesh absorb water from damp air. ʔo· ʔaná· cila ʔa kʼaṭa siwicʰqaqʰ. pʰala šáhcilamqʰ oh I let the clothes hang out too long; they got damp again.

hciṭ*   [-]   Cooccurrence: With a Directional-Locational suffix.. Instr Verb Root. be precipitous, perpendicular.

cihṭi*   [-]  hciṭ*, hciṭ*. Instr Verb Root. be precipitous.

cihṭi*   [-]  hciṭ*, hciṭ*. Instr Verb Root. be precipitous.

pihciṭ*   [pihciʔ]  pʰi-, hciṭ*. Variant: picihṭim*. Verb. be precipitous, perpendicular. with the side of a long object, the eyes, an ax, a hammer.

pihciṭa·la*   [pihciṭá·law]  pihciṭ*, -ala. Verb. (land) drop away perpendicularly or precipitously. ciba· waláʔkʰe tʰin e· qʰaʔbe píhciṭa·la· tol no one can walk down on a perpendicular rock.

pihciṭa·qac*   [pihciṭá·qaʔ]  pihciṭ*, -aqac. Verb. (land) rise perpendicularly. picihṭaqaʔ several to rise perpendicularly.

pihciṭʰm*   [pihcíṭʰmaw]  pihciṭ*, -m2. Verb. (cliff or river bank) be overhanging.

hco*1   [hco]   Cooccurrence: Only in one compound: □hayhco-. Noun. ?

hco*2   [hco]  co*2.

hco*3   [ców]   Variant: cot*. Verb of Position. shapeless material (water, sand, gravel, sugar, flour, etc.) lie in a container on the ground; be within containing boundaries, contained material be (of a certain type); act on a container with contained material: pick up, carry, take, bring, put. ʔahqʰá hcow water to lie still within its boundaries. haʔal be·lí hco set that (basket of acorns) here on the ground! ʔama tól hco set it on the ground! ʔama tól coti set them on the ground! compare: ʔbe*5, qohqʰo*.

cohti*   [-]  hco*3, hco*3. Instr Verb Root. pick up.

cohti*   [-]  hco*3, hco*3. Instr Verb Root. pick up.

co·bic*2   [co·bíʔ]  hco*3, -ibic. Verb. liquid or other shapeless material to rise up within a contained space, or to be lifted while contained. ʔahqʰa có·biʔ water to rise (in a well or within river banks), flood; lift up a container of water.

co·d*   [co·du´]  hco*3, -ad2. Verb. liquid or other shapeless substance move within a container.

co·nʔwad*   [conʔwadú]  co·d*. Variant: co·cʼwacʼ*. Verb. liquid or other shapeless substance move here and there, back and forth, slosh around in a container. woté·ya wi ʔahqʰa conʔwadu water moves, sloshes in the bottle. qʰaʔbe šeʔeʔ wi ʔahqʰa conʔwadú water sloshes in the pan. cocʼwáʔ contained objects move here and there (of several fish in a pool or preserved fruit in a jar). ʔahqʰa cocʼwacʼqaw (several) make water slosh. maʔu hiʔbaya ʔem ʔahqʰa ʔel ʔana· cocʼwacʼqaw those men are sloshing the water a lot.

co·duc*   [co·dúʔ]  hco*3, -aduc. Verb. put aside (food in storage), spread (to fill an area). ʔahqʰa có·duʔ water to spread to a distance, flood a wide area.

co·qac*   [co·qáʔ]  hco*3, -aqac. Verb. put a container of water or other shapeless substance up onto a surface. stú·fa tol ʔa co·qaʔti ʔdela I'm going to put it on the stove. stú·fa tol ʔa co·qacʼkʰe I'll put it on the stove. ʔul é· ʔa co·qaʔ I already put it (on the stove). Example Variant: co·qacʰmela. co·qaʔti ʔduye· ʔa I was going to put it. ʔul ma co·qaʔye·ˇ did you already put it (on the stove)?

hcom*   [cómʔ]  hco*3. 1 • Verb of Position. lie within a container that is up off the ground; place a container on, or pick up from, a table or other raised surface. maʔa cóhtimaʔ maʔyul e· to da·w I like only baked food. haʔal be·lí hcoma set that (basket of acorns) here on (the table)!

2 • Verb of Handling. set a container on something off the ground. haʔdí hcoma set it there (on table)!

hcomac*   [comáʔ]  hco*3, -mac. Verb. water or other shapeless substance move into a contained space; substance in a containter be moved into another defined space. ʔahqʰá hcomaʔ water to enter a pool; set a container of water in (a refrigerator).

yo·co*   [yó·cow]  ʔiyow, hco*3. Variant: yowco*; yo· cot*. Verb. set a container with contained material down; most commonly to serve a plate or bowl of food.

hco*4   [-]   Variant: cot*. Instr Verb Root. get wet.

sihco*   [sihcow]  hco*4, si-. Variant: sicot*. 1 • Verb. get wet. sihcopʰí mito qahsíl daceʔkʰe ʔ if you get wet you will catch cold.

2 • Adjective. wet. synonyms: qʰonomʔ.

hcohco*   [-]  co*2. Instr Verb Root. pound, crush, smash repeatedly.

pihcohco*   [pihcohcow]  pʰi-, hcohco*, pʰi-, hcohco*. Verb. tenderize with a hammer.

pihcohco*   [pihcohcow]  pʰi-, hcohco*, pʰi-, hcohco*. Verb. tenderize with a hammer.

pohcohco*   [pohcohcow]  hcohco*, pʰu-, hcohco*, pʰu-, pʰu-. Variant: pahcohco*. Verb. pound meat (abalone), tenderize by pounding. pohcopocota·du plural act. ʔana· pocóhcotʰuʔ don't pound too much! pohcopócota·du pound multiple pieces of meat.

pohcopócota·du·li   [pohcopócota·du·li]  pohcohco*. Noun. meat tenderizer.

pohcohco*   [pohcohcow]  hcohco*, pʰu-, hcohco*, pʰu-, pʰu-. Variant: pahcohco*. Verb. pound meat (abalone), tenderize by pounding. pohcopocota·du plural act. ʔana· pocóhcotʰuʔ don't pound too much! pohcopócota·du pound multiple pieces of meat.

pohcopócota·du·li   [pohcopócota·du·li]  pohcohco*. Noun. meat tenderizer.

qahcohco*   [qahcohcow]  hcohco*, qa-, hcohco*, qa-, qa-. Verb. tenderize with a meat-grinder.

qahcohco*   [qahcohcow]  hcohco*, qa-, hcohco*, qa-, qa-. Verb. tenderize with a meat-grinder.

hcom*   [cómʔ]  hco*3. 1 • Verb of Position. lie within a container that is up off the ground; place a container on, or pick up from, a table or other raised surface. maʔa cóhtimaʔ maʔyul e· to da·w I like only baked food. haʔal be·lí hcoma set that (basket of acorns) here on (the table)!

2 • Verb of Handling. set a container on something off the ground. haʔdí hcoma set it there (on table)!

hcoma   [comá]   Cooccurrence: common only in three compounds. Noun. feast, picnic. ciba ʔwa mito hcoma sʼiqam who has made a picnic of you? (figuratively, modeled on English) who beat you up?

maʔa hcoma   [maʔáhcoma]  maʔa, hcoma. Noun. feast, picnic.

ʔahša hcoma   [ʔahšáhcoma]  ʔahša, hcoma. Noun. fish feast.

ʔoho hcoma   [ʔohó hcoma]  Lit: fire feast ʔoho, hcoma. Noun. bonfire. ʔohó hcoma bamameʔ build a bonfire!

hcomac*   [comáʔ]  hco*3, -mac. Verb. water or other shapeless substance move into a contained space; substance in a containter be moved into another defined space. ʔahqʰá hcomaʔ water to enter a pool; set a container of water in (a refrigerator).

hcoq*   [coʔ]   Variant: cuʔdan*. Verb. 1 • shoot (an animal, not a weapon), (bee) sting (someone), hit the mark. coqo shoot! bihše múl šihmi wi coqo shoot that deer with a gun! naṭa yya ʔem qaʔcʼáʔ baʔtʼaw, tiyá·coʔkʰe bihše má·nsu ʔyowal hcoʔli the children burst out crying, when she shot their former tame deer. (K-T 16·13). synonyms: hqa*5.

2 • make a correct guess in the gambling game. mul pʰiʔtʼan pʰala hcoʔ unexpectedly, they guessed him too (in the gambling game).

cahno hcohqaw   [cahnó hcohqaw]  Lit: to cause to shoot words cahno2, hcoq*. Verb. argue.

cohqacʼ*   [cohqáʔ]  hcoq*. Verb. let someone shoot you.

qahle hcoʔ   [qahlé hcoʔ]  Lit: to guess white qahle*, hcoq*. Verb. guess incorrectly.

hcowad   [hcowa·du]  cot*1.

hcoway*   [cowayʔ]  . Verb. hold in front of.

hcu*   [-]   Instr Verb Root. get dizzy.

hcuhcu*   [-]  hcu*. Instr Verb Root. get dizzy.

hihcuhcu*   [hihcuhcuw]  hi-, hcuhcu*, hi-, hcuhcu*. Verb. get dizzy ?

hihcuhcu*   [hihcuhcuw]  hi-, hcuhcu*, hi-, hcuhcu*. Verb. get dizzy ?

hcuhcu*   [-]  hcu*. Instr Verb Root. get dizzy.

hihcuhcu*   [hihcuhcuw]  hi-, hcuhcu*, hi-, hcuhcu*. Verb. get dizzy ?

hihcuhcu*   [hihcuhcuw]  hi-, hcuhcu*, hi-, hcuhcu*. Verb. get dizzy ?

hcuṭʼki*   [-]   Variant: cuṭʼki. Kinship Noun. man’s sister’s son, man’s wife’s brother’s son. Usage: archaic compare: hcuṭʼkime*. Usages note: The meanings are taken from Gifford as they are not known to any living speaker although the subject case forms are recognized as kin terms..

cuṭʼki*   [-]  hcuṭʼki*. Kinship Noun. my or our sister’s son, etc. (man speaking).

cuṭʼke   [cuṭʼke]  cuṭʼki*. Variant: cuṭkide. Kinship Noun. Nephew!

cuṭʼkinʔ   [cúṭʼkinʔ]  cuṭʼki*. Variant: šuṭʼkinʔ. Kinship Noun. my nephew.

cuṭʼkito   [cúṭʼkito]  cuṭʼki*. Kinship Noun. (of or to) my nephew.

cuṭʼkitoʔna   [cúṭʼkitoʔna]  cuṭʼki*. Kinship Noun. 1 • where my nephew is.

2 • at my nephew's place.

cuṭʼkiʔkʰe   [cúṭʼkiʔkʰe]  cuṭʼki*. Kinship Noun. for my nephew.

mahcuṭʼki*   [mahcúṭʼki]  ma-1, hcuṭʼki*. Kinship Noun. his or their own sister’s son, etc. (of a man or men), "his own nephew".

mahcuṭʼki   [mahcúṭʼki]  mahcuṭʼki*. Kinship Noun. his or their own sister's son (of a man), "his own nephew".

mahcuṭʼkil   [mahcúṭʼkil]  mahcuṭʼki*. Kinship Noun. (of, to) his or their own sister's son (of a man), "to his nephew".

mahcuṭʼkiq*   [mahcúṭʼkiʔ]  mahcuṭʼki*, -aq2. Kinship Verb. (man) call someone sister’s son, etc.

mahcuṭʼkiyi   [mahcúṭʼkiyi]  mahcuṭʼki*. Kinship Noun. he and his own sister's son, "he and his own nephew".

mahcuṭʼkiʔkʰe   [mahcúṭʼkiʔkʰe]  mahcuṭʼki*. Kinship Noun. for his or their own sister's son (of a man), "for his own nephew".

mahcuṭʼkiʔna   [mahcúṭʼkiʔna]  mahcuṭʼki*. Kinship Noun. 1 • where his or their own sister's son is.

2 • at his or their own sister's son's place.

mihcuṭʼki*   [-]  hcuṭʼki*. Kinship Noun. your sister’s son (to a man).

mihcuṭʼki   [mihcúṭʼki]  mihcuṭʼki*. Kinship Noun. your nephew.

mihcuṭʼkil   [mihcúṭʼkil]  mihcuṭʼki*. Kinship Noun. (of or to) your nephew.

mihcuṭʼkiyi   [mihcúṭʼkiyi]  mihcuṭʼki*. Kinship Noun. you and your nephew.

mihcuṭʼkiʔkʰe   [mihcúṭʼkiʔkʰe]  mihcuṭʼki*. Kinship Noun. for your nephew.

mihcuṭʼkiʔna   [mihcúṭʼkiʔna]  mihcuṭʼki*. Kinship Noun. 1 • where your nephew is.

2 • at your nephew's place.

miya·cuṭʼki*   [-]  hcuṭʼki*. Kinship Noun. his or their sister’s son, etc. (of a man).

miya·cuṭʼki   [miyá·cuṭʼki]  miya·cuṭʼki*. Kinship Noun. his nephew.

miya·cuṭʼkil   [miyá·cuṭʼkil]  miya·cuṭʼki*. Kinship Noun. (to or of) his nephew.

miya·cuṭʼkiʔkʰe   [miyá·cuṭʼkiʔkʰe]  miya·cuṭʼki*. Kinship Noun. for his nephew.

miya·cuṭʼkiʔna   [miyá·cuṭʼkiʔna]  miya·cuṭʼki*. Kinship Noun. 1 • where his nephew is.

2 • at his nephew's place.

hcuṭʼkime*   [hcuṭʼkime]   Kinship Noun. man's sister's daughter, man's wife's brother's daughter. Usage: archaic compare: hcuṭʼki*.

cuṭʼkime*   [-]  hcuṭʼkime*. Kinship Noun. my sister's daughter (of a man).

cuṭʼkime   [cuṭʼkime]  cuṭʼkime*. Kinship Noun. Niece! (man's sister's daughter).

cuṭʼkimenʔ   [cuṭʼkimenʔ]  cuṭʼkime*. Variant: šuṭʼkimenʔ. Kinship Noun. my sister's daughter (of a man).

cuṭʼkimeto   [cuṭʼkimeto]  cuṭʼkime*. Kinship Noun. (of, to) my sister's daughter (of a man).

cuṭʼkimeʔkʰe   [cuṭʼkimeʔkʰe]  cuṭʼkime*. Kinship Noun. for my sister's daughter (of a man).

cuṭʼkime·toʔna   [cuṭʼkime·toʔna]  cuṭʼkime*. Kinship Noun. 1 • where my sister's daughter is.

2 • at my sister's daughter's place.

mahcuṭʼkime*   [-]  hcuṭʼkime*. Kinship Noun. his or their own sister's daughter.

mahcuṭʼkime   [mahcuṭʼkime]  mahcuṭʼkime*. Kinship Noun. his or their own sister's daughter.

mahcuṭʼkimeto   [mahcuṭʼkimeto]  mahcuṭʼkime*. Kinship Noun. (of, to) his or their own sister's daughter.

mahcuṭʼkimeʔkʰe   [mahcuṭʼkimeʔkʰe]  mahcuṭʼkime*. Kinship Noun. for his or their own sister's daughter.

mahcuṭʼkime·toʔna   [mahcuṭʼkime·toʔna]  mahcuṭʼkime*. Kinship Noun. 1 • where his or their own sister's daughter is.

2 • at his or their own sister's daughter's place.

mahcuṭʼkime·yi   [mahcuṭʼkime·yi]  mahcuṭʼkime*. Kinship Noun. him or them and his or their own sister's daughter.

mihcuṭʼkime*   [-]  hcuṭʼkime*. Kinship Noun. your sister's daughter (of a man).

mihcuṭʼkime   [mihcuṭʼkime]  mihcuṭʼkime*. Kinship Noun. your sister's daughter (of a man).

mihcuṭʼkimeto   [mihcuṭʼkimeto]  mihcuṭʼkime*. Kinship Noun. (of, to) your sister's daughter (of a man).

mihcuṭʼkimeʔkʰe   [mihcuṭʼkimeʔkʰe]  mihcuṭʼkime*. Kinship Noun. for your sister's daughter (of a man).

mihcuṭʼkime·toʔna   [mihcuṭʼkime·toʔna]  mihcuṭʼkime*. Kinship Noun. 1 • where your sister's daughter is (of a man).

2 • at your sister's daughter's place (of a man).

mihcuṭʼkime·yi   [mihcuṭʼkime·yi]  mihcuṭʼkime*. Kinship Noun. you and your sister's daughter (of a man).

miya·cuṭʼkime*   [-]  hcuṭʼkime*. Kinship Noun. his or their sister's daughter.

miya·cuṭʼkime   [miya·cuṭʼkime]  miya·cuṭʼkime*. Kinship Noun. his or their sister's daughter.

miya·cuṭʼkimekʰe   [miya·cuṭʼkimekʰe]  miya·cuṭʼkime*. Kinship Noun. for his or their sister's daughter.

miya·cuṭʼkimeto   [miya·cuṭʼkimeto]  miya·cuṭʼkime*. Kinship Noun. (of, to) his or their sister's daughter.

miya·cuṭʼkime·toʔna   [miya·cuṭʼkime·toʔna]  miya·cuṭʼkime*. Kinship Noun. 1 • where his or their sister's daughter is.

2 • at his or their sister's daughter's place.

hcʰa*1   [-]   Variant: cʰat*. Instr Verb Root. fall over, push over: of stationary, vertical long object, usually inanimate. compare: hloq*, šali*2, daʔdi*3, ʔkʼolh*1.

bahcʰa*   [bahcʰáw]  ba-, hcʰa*1. Verb. knock over with the mouth, snout, or beak (as a pig might do). koci·na qʰale báhcʰaw The pig knocked the bush over with its snout.

bihcʰa*   [bihcʰaw]  bi-, hcʰa*1. Verb. put both arms around and throw over (as in wrestling). bihcʰawá·law put arms over (shoulder) and down onto back in greeting. compare: bine*.

cahcʰa*   [cahcʰaw]  ca-, hcʰa*1. Verb. knock over backing up.

cihcʰa*   [cihcʰáw]  cʰi-, hcʰa*1. Verb. knock over with something dragged past (as with a bush which is pulled by one branch).

cuhcʰa*   [cuhcʰaw]  cu-, hcʰa*1. Verb. 1 • knock over with the head, elbow, knee, nose, chin, or any rounded projection of the body or other instrument; be knocked over by flowing water; shoot over; be pushed over by the front end (of a bulldozer etc.)

2 • be knocked over by water.

dahcʰa*   [dahcʰaw]  da-, hcʰa*1. Verb. push over with the hands or paws, be knocked over by waves. buṭaqa yaʔ ʔahca dáhcʰaw a bear pushed the house down. buṭaqa ʔem hohwa dahcʰaba ʔahca maʔ the bear knocked down the door and came in the house. dahcʰa knock over! dahcʰací·du keep knocking over! dahcʰameʔ knock over (to several)! dacʰátʰmeʔ knock over several (to several)! dacʰati knock over several! @ dahcʰati knock over one! dacʰatá·du keep knocking over several! compare: dadahcʰi*, dadaʔdi*.

dahcʰam*   [dahcʰamʔ]  dahcʰa*. Verb. push over onto something; push over and leave flattened. buṭaqáyaʔ ʔahca dáhcʰamʔ the bear knocked the house over and it's lying all around. dahcʰama D: Imperative. dacʰáhtima D: Plural. Example Variant: dacʰátʰma.

dihcʰa*1   [dihcʰaw]  di-, hcʰa*1. Verb. be knocked over by a falling object.

duhcʰa*1   [duhcʰaw]  du-, hcʰa*1. Verb. push over with a finger.

hahcʰa*   [hahcʰaw]  ha-, hcʰa*1. Verb. kick over, knock over by swinging (a bat or club).

hcʰa*2   [hcʰáw]  Ø-, hcʰa*1. Variant: cʰatʰ*. Verb. fall, fall over (from no apparent cause); get trapped. qʰalé hcʰaba, seʔe qáwi yya dihcʰahcʰa·y when the tree fell, it crushed the small bushes. qʰalé batʰe hcʰatʰ many trees fall. cʰahtʰ not falling. cʰati fall! pʰalá hcʰati fall again! cʰátʰmeʔ fall (to several)!; get trapped (to several! pʰala cʰátʰmeʔ fall again (to several)! cʰahqaw cause to fall. cʰa·tʰuʔ don't get trapped! cʰáhtʰumeʔ don't get trapped (to several)!

hcʰahqa*   [cʰahqaw]  hcʰa*2. Verb. let fall, cause to fall, fell. pʰalá hcʰahqaw let fall again! tupu·li wi cʰahqaw fell with an axe.

hcʰam*   [hcʰámʔ]  hcʰa*2. Variant: cʰatʰma*. Verb. fall onto something (off the ground); (walls) fall in; lean against. kalikakʰ ʔihya wi pʰudenʔba qʰale tól hcʰamy the paper was carried by the wend and fell on a tree. cʰama fall on something! pʰalá hcʰama fall on something again! cʰátʰmameʔ fall on something (to several)! cʰamʔ fall out of tree into waiting net (e.g.); parachute caught in tree.

sima hcʰaw   [simá hcʰaw]  sima, hcʰa*2. Verb. fall asleep. Calque based on English. sima hcʰatʰuʔ don't fall asleep.

hihcʰa*   [hihcʰaw]  hi-, hcʰa*1. Verb. knock over what stands or a sitting person. synonyms: hidahcʰi*.

mahcʰa*2   [mahcʰaw]  ma-2, hcʰa*1. Verb. push over with the bottom of the foot.

mihcʰa*   [mihcʰaw]  mi-2, hcʰa*1. Verb. kick over, knock over with the toes.

muhcʰa*   [muhcʰaw]  mu-, hcʰa*1. Variant: mucʰat*. Verb. knock over by running into or throwing something at. ma·cáʔ ṭa my šacʼoba mucʰatʼem they are the ones who threw and hit many times and knocked many over. compare: mudaʔdi*, mudahcʰi*.

pahcʰa*   [pahcʰaw]  pʰa-, hcʰa*1. Verb. poke over.

pihcʰa*   [pihcʰaw]  pʰi-, hcʰa*1. Verb. knock over with the side of a long object.

puhcʰa*   [puhcʰaw]  pʰu-, hcʰa*1. Verb. blow over.

qahcʰa*1   [qahcʰaw]  qa-, hcʰa*1. Verb. pull over with the teeth (as a dog might do).

sihcʰa*1   [sihcʰaw]  si-, hcʰa*1. Verb. knock over with the tongue, be knocked over by the rain.

šuhcʰa*   [šuhcʰaw]  šu-, hcʰa*1. Verb. pull over, upset (by pulling a rug out from under), knock over with a twirled rope.

hcʰa*2   [hcʰáw]  Ø-, hcʰa*1. Variant: cʰatʰ*. Verb. fall, fall over (from no apparent cause); get trapped. qʰalé hcʰaba, seʔe qáwi yya dihcʰahcʰa·y when the tree fell, it crushed the small bushes. qʰalé batʰe hcʰatʰ many trees fall. cʰahtʰ not falling. cʰati fall! pʰalá hcʰati fall again! cʰátʰmeʔ fall (to several)!; get trapped (to several! pʰala cʰátʰmeʔ fall again (to several)! cʰahqaw cause to fall. cʰa·tʰuʔ don't get trapped! cʰáhtʰumeʔ don't get trapped (to several)!

hcʰahqa*   [cʰahqaw]  hcʰa*2. Verb. let fall, cause to fall, fell. pʰalá hcʰahqaw let fall again! tupu·li wi cʰahqaw fell with an axe.

hcʰam*   [hcʰámʔ]  hcʰa*2. Variant: cʰatʰma*. Verb. fall onto something (off the ground); (walls) fall in; lean against. kalikakʰ ʔihya wi pʰudenʔba qʰale tól hcʰamy the paper was carried by the wend and fell on a tree. cʰama fall on something! pʰalá hcʰama fall on something again! cʰátʰmameʔ fall on something (to several)! cʰamʔ fall out of tree into waiting net (e.g.); parachute caught in tree.

sima hcʰaw   [simá hcʰaw]  sima, hcʰa*2. Verb. fall asleep. Calque based on English. sima hcʰatʰuʔ don't fall asleep.

hcʰa*3   [-]   Cooccurrence: In the singular, it must be suffixed by -r̂- and the Semelfactive -c-.. Instr Verb Root. crumble, break something dry and crumbly into pieces. compare: hcʰaṭ*; synonyms: hkʰu*, hcʰu*, co*2, hyu*2, hma*.

dihcʰa*2   [-]  di-, hcʰa*3. Cooccurrence: always reduplicated, see reduplicated forms. Reduplicating Verb. break up by gravity.

dihcʰadicʰa*   [dihcʰadicʰaw]  dihcʰa*2. Reduplicating Verb. break up by gravity; falling heavy weight. dihcʰadicʰata·du D: Durative Plural.

dihcʰahcʰac*   [dihcʰahcʰaʔ]  dihcʰa*2. Reduplicating Verb. heavy weight falling crush something. qʰalé hcʰaba seʔe qáwiya dihcʰáhcʰa·y when the tree fell, it crushed a little bush.

duhcʰa*2   [-]  du-, hcʰa*3. Cooccurrence: always reduplicated, see reduplicated forms. Reduplicating Verb. crumble with finger.

duhcʰaducʰa*   [duhcʰaducʰaw]  duhcʰa*2. Reduplicating Verb. crumble several with fingers. duhcʰadúcʰata·du break up several (clods of dirt) with finger.

duhcʰahcʰac*   [duhcʰáhcʰaʔ]  duhcʰa*2. Reduplicating Verb. crumble with fingers, break up (a clod of earth) with the fingers.

hahcʰahcʰac*   [hahcʰahcʰaʔ]  ha-, hcʰa*3. Reduplicating Verb. crumble by kicking.

hihcʰahcʰac*   [hihcʰahcʰaʔ]  hi-, hcʰa*3. Reduplicating Verb. crumble with body.

puhcʰahcʰa*   [puhcʰáhcʰaw]  pʰu-, hcʰa*3. Reduplicating Verb. blow to pieces. ʔihya wi miʔkʰe kalikakʰ puhcʰáhcʰaw the wind is messing up your book (ruffling pages repeatedly). compare: puhšahša*.

qahcʰa*2   [-]  qa-, hcʰa*3. Cooccurrence: Always reduplicated, see reduplicated forms. Reduplicating Verb. crumble between forces: with the teeth, by chewing, eating.

qahcʰahcʰac*   [qahcʰahcʰaʔ]  qahcʰa*2. Reduplicating Verb. chew (dry toast) to pieces.

qahcʰaqahcʰa*   [qahcʰaqahcʰaw]  qahcʰa*2. Reduplicating Verb. crumble between forces: with the teeth, by chewing, eating. qahcʰqacʰata·du D: Plural.

sihcʰa*2   [-]  si-, hcʰa*3. Cooccurrence: always reduplicated, see reduplicated forms. Reduplicating Verb. crumble by water: wetting, dissolving, slipping, floating, rain, tongue.

sihcʰahcʰac*   [sihcʰáhcʰaʔ]  sihcʰa*2. Reduplicating Verb. soften by water (like hard ground in the rain). ʔimo· sihcʰahcʰacʰqaw make hard-baked land tillable by soaking with water. ʔahqʰa yó· banala·bina, cuhni· síhcʰahcʰacʰqʰ the bread must have fallen into the water and disintegrated. sihcʰáhcʰa·ci (to water) soften it!

sihcʰasihcʰa*   [sihcʰasihcʰaw]  sihcʰa*2. Reduplicating Verb. soften with water. sihcʰasicʰatá·du (to water) keep softening it!

šuhcʰahcʰac*   [šuhcʰahcʰaʔ]  šu-, hcʰa*3. Reduplicating Verb. pull to pieces, crumble by dragging around.

hcʰa*4   [hcʰa]   Cooccurrence: only in the compound. Noun. ?

hayhcʰa   [háyhcʰa]  ʔahay, hcʰa*4. Noun. dry brush, tree with many limbs lying stark and dry. qʰale ʔíša· háyhcʰa @ tree with many dry branches. hahse háyhcʰa @ dry brush. háyhcʰa cadela I see the dry brush. háyhcʰa min pʰiʔtʼaw @ It looks like dry brush. compare: hayhqac, hca*3, hcalh*, hca*3.

hcʰa*5   [-]   Cooccurrence: only with /cu-/. Adjective. gather into pleats, ruffle.

cuhcʰa   [cuhcʰa]  cu-, hcʰa*5. 1 • Noun. ruffle, pleat.

2 • Adjective. ruffled, gathered into folds, pleats. kʼaṭa cúhcʰa ruffled cloth. hasʼíʔda cuhcʰa thick, corrugated lips. Example Variant: haʔbo cuhcʰa.

3 • Noun. club (suit in cards).

hcʰahqa*   [cʰahqaw]  hcʰa*2. Verb. let fall, cause to fall, fell. pʰalá hcʰahqaw let fall again! tupu·li wi cʰahqaw fell with an axe.

hcʰam*   [hcʰámʔ]  hcʰa*2. Variant: cʰatʰma*. Verb. fall onto something (off the ground); (walls) fall in; lean against. kalikakʰ ʔihya wi pʰudenʔba qʰale tól hcʰamy the paper was carried by the wend and fell on a tree. cʰama fall on something! pʰalá hcʰama fall on something again! cʰátʰmameʔ fall on something (to several)! cʰamʔ fall out of tree into waiting net (e.g.); parachute caught in tree.

hcʰamacʼ*   [cʰamaʔ]   Variant: cʰahtimacʼ*. Verb. 1 • be a step-parent to. cʰamá·cʼi be a step-parent to! ʔima·ta mul cʼa·hácʰpʰi, mul naṭa hcʰamá·ci marry that woman and be a step-father to that child! pʰalá hcʰamá·cʼi be a step-parent again! cʰamá·cʼedu D: Durative. cʰáhtima·cʼi be a step-parent to several children! pʰala cʰáhtima·cʼi be a step=parent to several children again! cʰáhtima·cʼedu keep being a step-parent to several children! ʔa hcʰamácʼe· mu that's my stepson (said by step-parent). ʔa· naṭá hcʰamáʔ this is my step-child. cʰáhtimacʼmeʔ D: Plural Durative Imperative. compare: coho*.

2 • lie down with (no sexual connotation). mu·kito cʰamá·cʼi biduwe lie down with him tonight! cʰamáʔ miṭiw to lie together. cʰamá·cʼi lie down with! pʰalá hcʰama·cʼi lie down with again! cʰáhtimacʼmeʔ lay with them!

hcʰaṭ*   [-]   Instr Verb Root. disarrange, mess up. compare: hcʰa*3.

dahcʰaṭ*   [dahcʰaʔ]  da-, hcʰaṭ*. Verb. mess up with hand. ciba·tʰin šukʰéhtaqoʔli dahcʰaṭánʔbina lamé·sa kʼaṭa daʔsʼóʔsʼicʰqʰ apparently someone messing around in the drawer messed up (wrinkled) the table cloth. dahcʰaṭi dig for something.

dihcʰaṭ*   [dihcʰaʔ]  di-, hcʰaṭ*. Verb. get disarranged by gravity; fall and get messed up. heʔe dihcʰaʔ hair get disarranged when person jumps around. dihcʰatá·du fall and get disarranged (my file box). dihcʰaṭi (to hair) get disarranged! dihcʰaṭanʔqa @ ?? D: Plural ?? ʔacaʔ cʼe·licʼba mul kalikakʰ ṭʼi dihcʰahy a man fell down and messed up all the books.

puhcʰaṭ*   [puhcʰaʔ]  pʰu-, hcʰaṭ*. Verb. be disarranged by wind.

šuhcʰaṭ*   [šuhcʰaʔ]  šu-, hcʰaṭ*. Verb. pull apart, pull open, reopen; unpack. šuhcʰaṭi pull open or apart! šuhcʰaṭá·du D: Plural.

hcʰe*1   [cʰew]   Variant: hcʰet*. Verb. 1 • be prying loose (shellfish, roots, potatoes), dig. cʰetá·du pry off mussels, dig potatoes, pry up roots. pʰalah cʰeta·du pry off mussels, dig potatoes, pry up roots again. Example Comment: Oswald has pʰaláh, but marks it as probably a mistake. pʰala hcʰeci pry up one (again). Example Comment: Oswald has pʰaláh, but marks it as probably a mistake?. cʰecí·du keep prying up. pʰaláh cʰe @ pry loose again. cʰetʰuʔ @ don't prying loose. cʰeti @. cʰetá·du mul ʔihqʰoʔ dig those roots. ʔama hcʰew dig ground (with mattock, not spade; nothing need come up). ʔino hcʰew @ dig dust. ʔaṭʰa hcʰew @ dig gravel. ʔaqʰa· wala·pʰi ʔaṭʰáhcʰe go down to the creek and dig gravel. ʔama· ʔél hcʰepʰi mul ʔihqʰoʔ daqʰo·ci dig the ground and dig the root out. noʔqʼóhcʰey he got mussels, he pried open the mussles. cʰe @ dig! cʰemeʔ dig! (pl.) cʰeci pry up one. cʰecí·duce·du @ keep digging. pʰalá hcʰeci·duce·du @ keep digging (again).

2 • dig up (bulb).

ʔamahcʰe·li   [ʔamahcʰé·li]  ʔama·1, hcʰe*1. Noun. hoe. synonyms: ʔama pico·li, ʔama pihkʰuhkʰu·li, salo·n.

hcʰe*2   [-]   Instr Verb Root. act in many places!! ʔahqʰa sícecʰmela· haru wi sihmul I didn't drink it up, I left water in the glass.

bahcʰe*   [-]  ba-, hcʰe*2. Cooccurrence: only reduplicated, see reduplicated form. Verb. be nosy, ask a lot of questions.

bahcʰebahcʰe*   [bahcʰebáhcʰew]  bahcʰe*. Reduplicating Verb. be nosy, ask a lot of questions. mu· ṭʼo bahcʰebácʰetaʔti ʔe· wanʔqam He came to ask a lot of questions. Example Comment: (snooping questions, not proper questions). bahcʰebacʰetaʔ being nosy, asking a lot of questions.

cihcʰe*   [-]  cʰi-, hcʰe*2. Cooccurrence: only reduplicated, see reduplicated form. Reduplicating Verb. scratch around with a stick.

cihcʰecihcʰe*   [cihcʰecíhcʰew]  cihcʰe*. Variant: cihcʰecicʰetad*. Reduplicating Verb. scratch around with a stick. @ cihcʰecícʰetanʔba daʔtʼawem that's what I found scratching around with a stick. Example Comment: Oswalt has cicʰecícʰetanʔba.

duhcʰe*   [duhcʰew]  du-, hcʰe*2. Verb. fool around. duhcʰetáʔtʰuʔ don't be fooling around! duhcʰéʔtʰuʔ don't fool around (once)!

duhcʰeduhcʰe*   [duhcʰeduhcʰew]  duhcʰe*. Reduplicating Verb. do many types of things, fool around. @ man haʔdíʔdo qan ṭʼo duhcʰedúcʰeta·dutʰine·to I'm not in the habit of fooling around diealing with important and different things like that. duhcʰeducʰeta·du doing many types of things, doing something a lot that you don't know you are doing.

pihcʰe*   [pihcʰew]  pʰi-, hcʰe*2. Cooccurrence: only reduplicated, see reduplicated form. Verb. snoop around, suspiciously look around for several things.

pihcʰepihcʰe*   [pihcʰepihcʰew]  pihcʰe*. Reduplicating Verb. snooping around, suspiciously looking around for several things.

hcʰet*   [hcʰeʔ]  hcʰe*1.

hcʰi*   [-]   Instr Verb Root. hurt badly, cause pain.

bahcʰi*1   [bahcʰíw]  ba-, hcʰi*. Verb. face insult with truth, embarrassed from having ancestors named or telling something bad about him that is true; make ashamed. bahcʰiwá·duʔ face insult with truth, make someone ashamed. bahcʰiwá·duci shame him/her! bacʰíhwadu·ci shame them! bahcʰiwá·duci Violet to criticize Violet! (with any true insult) . bahcʰiwá·ducʰwiye· to kʰe naṭa hcʰoyiʔli wi he insulted me with my dead child (by meaning it).

bahcʰi*2   [bahcʰíw]  ba-, hcʰi*. Verb. peck to pieces.

bahcʰibahcʰi*   [bahcʰibáhcʰiw]  bahcʰi*2. Reduplicating Verb. peck or pick to pieces with beak.

dahcʰi*2   [dahcʰíw]  da-, hcʰi*. Verb. hit with butt of hand so it really hurts. dahcʰiwá·duʔ to hit with butt of hand so it really hurts.

hcʰiwa·la*   [-]  hcʰi*, -w2, -ala. Cooccurrence: with /pʰa-, cu-/ only. Instr Verb Root. kill much game.

cuhcʰiwa·la*   [cuhcʰiwá·law]  cu-, hcʰiwa·la*. Verb. shoot a lot of game, shoot down many (birds); slaughter. mu·kinʔ sʼihta bóʔobina -- sʼihta cuhcʰiwá·laqʰ -- sʼihta mišukʰ cuṭʼaʔ cʰíʔdima·duy he must have gone hunting birds and shot down a lot of birds; I see him arriving with a bag full of birds. sʼihta cuhcʰiwá·law shoot down lots of birds.

pahcʰiwa·la*   [pahcʰiwá·law]  pʰa-, hcʰiwa·la*. Verb. spear a lot of game, spear many (fish). ʔahša ṭa mu pahcʰiwa·ladom they really speared a lot of fish.

hihcʰi*   [hihcʰiw]  hi-, hcʰi*. Verb. hit hard. hihcʰiwá·duʔ hard hit. compare: hinem*.

mahcʰi*   [mahcʰíw]  ma-2, hcʰi*. Verb. be hurt by stepping on. macʰíhwacʼicʰmeʔ step on those so it hurts (not inanimate). mahcʰiwá·duci step on one of those so it hurts. mahcʰiwá·duce·du @ step on several of those so it hurts. mahcʰiwá·duʔ @.

muhcʰi*   [muhcʰíw]  mu-, hcʰi*. Verb. hurt with thrown rocks, by hitting hard. muhcʰiwá·duʔ hurt with a thrown rock, hurt by hitting hard. šulamʔba muhcʰiwá·du·y He got very sick. He is hit hard by sickness.

pahcʰi*   [pahcʰíw]  pʰa-, hcʰi*. Verb. hurt with fist. pahcʰiwá·duʔ (one) injured with fist. pahcʰiwá·dicʰmemulʔ (two) injured (one) with fist. pacʰíhwadu·cimulʔ (one) injured (several) with fist. pacʰíhwacʼicʰmemulʔ (two) injured (several) with fist. pahcʰiwá·duyiʔ hit self so it hurts. compare: pʰaʔṭʼawʔd*.

picʰi*   [picʰiw]  pʰi-, hcʰi*. Verb. hurt with a stick.

sihcʰi*   [sihcʰíw]  si-, hcʰi*. Verb. 1 • be kissed too much, cheeks turned black and blue. qapʼa sʼálalamqa·mito aba·tʰin sihcʰiwá·duʔye· Your cheek has turned black and blue, did someone kiss you too much/hard?

2 • drink lots (not necessarily too much). ma·cáʔkʰe ʔaca· ma·ducʼba ʔahqʰa ho sihcʰiwá·ducʰmela When I visited their home, I drank lots of hot drinks.

hcʰil*   [cʰilʔ]   Variant: cʰil*. \Variant: cʰihli*; cʰilʔta*. Verb. hang, cling to a surface, swing. cʰiliʔ to hang. cʰilí·cʼi hang yourself. cʰilá·du be hanging something up. chila·loqo·du left something hanging up out (of water, as in fishing) . cʰilí·biʔ (lizard crawls up and stops). dacʰaw cʰilí·biʔ it clings. sʼiʔcʼanáyʔ cʰilʔ be stuck (on walls or ceiling). cʰilá·qa swing once, "hang away". cʰíhlaqa several swings. cʰíhlahmeʔ several people swing. pʰaláh hcʰilá·qa swing again. pʰaláh cʰilmaw go across anging or hang across as an unstretched rope again. Example Variant: pʰala cʰílmaw. cʰíhlimʔ @ (several) hang across. kapú·ta miʔkʰe hcʰili hang up your coat. ʔacaʔ qali hcʰili hand the man (to one). Example Variant: ʔacaʔ hcʰili. cʰili hang up something. cʰilmaw go across anging or hang across as an unstretched rope. pʰalá hcʰili hang up something (again). compare: siwi·c*.

hayhcʰil*   [háyhcʰilʔ]  ʔahay, hcʰil*. Verb. 1 • celebrate. háyhcʰilmeʔ celebrate! (to several). háyhcʰila·du keep celebrating. háyhcʰilʔ to celebrate, celebration. háyhcʰili celebrate! (to a person). pʰala háyhcʰili celebrate! (to a person) #again.

2 • hang up a long stick. Usage: archaic

hayhcʰilʔmeṭ   [háyhcʰilʔmeʔ]  hayhcʰil*, meṭ. Noun. celebration, esp. one of the main celebrations of the year (Christmas or 4th of July); ceremonial occasion.

ʔamahcʰili   [ʔamahcʰilí]  ʔama·1, hcʰil*. Variant: ʔama· cʰili. Noun. bank, bluff, cliff, precipice.

hcʰilicʼ*   [cʰiliʔ]  . Variant: cʰiltacʼ*. Verb. sling (over shoulder).

hcʰita·l*   [-]   Variant: hcʰita·laq*. Instr Verb Root. cut meat in strips for jerky. not for seaweed or fish.

bahcʰital*   [bahcʰitálʔ]  ba-, hcʰita·l*. Variant: bahcʰita·laq*. Verb. make jerky, cut meat into strips and string it to dry. bahcʰitalʔ to string meat. bahcʰitá·laʔ D: Plural. bacʰitá·laqá·du D: Plural Durative. bacʰitá·ladu D: Durative. bacʰita·ladu·cedu D: Habitural. bahcʰitá·ladu @. bihše báhcʰita·li string meat. bahcʰitá·li @. bahcʰitáltʰuʔ @. mul bihše bahcʰitá·li string that meat. bihše báhcʰitalmeʔ string meat (pl). mul bihše bahcʰitálmeʔ tring that meat (pl). bihše báhcʰita·lela· sʼuwácʰqati I'm stringing meat to dry it. bahcʰitála mulʔ cut that.

hcʰita·laq*   [-]  hcʰita·l*. Instr Verb Root. cut meat in strips for jerky.

hcʰiṭi   [-]   Noun. fork [?]

hcʰiwa·la*   [-]  hcʰi*, -w2, -ala. Cooccurrence: with /pʰa-, cu-/ only. Instr Verb Root. kill much game.

cuhcʰiwa·la*   [cuhcʰiwá·law]  cu-, hcʰiwa·la*. Verb. shoot a lot of game, shoot down many (birds); slaughter. mu·kinʔ sʼihta bóʔobina -- sʼihta cuhcʰiwá·laqʰ -- sʼihta mišukʰ cuṭʼaʔ cʰíʔdima·duy he must have gone hunting birds and shot down a lot of birds; I see him arriving with a bag full of birds. sʼihta cuhcʰiwá·law shoot down lots of birds.

pahcʰiwa·la*   [pahcʰiwá·law]  pʰa-, hcʰiwa·la*. Verb. spear a lot of game, spear many (fish). ʔahša ṭa mu pahcʰiwa·ladom they really speared a lot of fish.

hcʰo*1   [-]   Instr Verb Root. steam. synonyms: cʰo·l*.

pohcʰo*   [-]  pʰu-, hcʰo*1. Cooccurrence: always reduplicated, see reduplicated forms.. Reduplicating Verb. steam. synonyms: pocʰo·l*1.

pohcʰohcʰo*   [pohcʰóhcʰow]  pohcʰo*. Reduplicating Verb. keep on steaming; steam to rise, but not as fast as from boiling water.

pohcʰopohcʰo*   [pohcʰopóhcʰow]  pohcʰo*. Reduplicating Verb. steam; steam to rise rapidly from boiling water. pohcʰopóhcʰomʔ several are steaming.

hcʰo*2   [cʰow]   Variant: cʰo·*. Verb. not be, be absent, be without. molókko cʰoʔ no milk, without milk. ʔacaʔ cʰoʔ end of human life. ʔama hcʰoʔ world ending. cʰo·natí mo·dela I can barely run; I am barely running. Example Comment: Although tired, keep going. cʰo·natí wa·dela I am barely walking (tired). Example Comment: Although tired, keep going. qawi cʰówe· to qahmatí·bi·ti ʔdu I almost got mad; I got a little mad; It makes me a little mad. ʔahqʰa cʰow thirsty. maʔa cʰow hungry. ʔimeqʼa cʰow šulamwiye· to I'm hungry for peaches. ʔí·lo sʼaqʰa·la tolʔkʰe cʰo· ken to·ʔ The shade of green thread I don't have. cʰo mi· ʔ don't be there! (sg). cʰow nothing's there (said by wife at intersection). cʰo·me mi· ʔ don't be there! (pl). cʰomé mayaʔkʰe ʔaca· don't be in your home. cʰotʰuʔ don't fail to be. cʰotácʼmeʔ don't be there (pl). cʰo·tʰumé mi· ʔ @ was not . cʰotáʔtʰumeʔ @ don't fail to be (pl). cʰo·yiʔ to not be there. cʰotí·biʔ almost running out of patience. qahnatácʼqaw cʰow they tried in vain. Example Variant: qahnatácʼqa hcʰow.

cʰow   [cʰow]  hcʰo*2. Adverb. no more.

cʰo·hqa*   [cʰohqáw]  hcʰo*2. Verb. miss someone, miss something you expected to find. cʰohqayé· mu·kinʔ ma·dal he missed her. cʰohqamilá· ʔa ma·cal ʔaca· I missed them at home (I went home and they were gone).

haʔdaw hcʰoc*   [haʔdaw hcʰoʔ]  haʔdaw, hcʰo*2. Noun. famine. haʔdáw hcʰoʔ famine. haʔdaw hcʰoyí·cʼi die of starvation!

hcʰoc*1   [-]  hcʰo*2. Variant: cʰo·ci*. Instr Verb Root. wear away, wear out, become nothing, disappear, die away, wear out. -v̂-c [?] erode, gradually wear out. -R- be worn down; go to nothingness in increments.

bahcʰoc*   [bahcʰoʔ]  ba-, hcʰoc*1. Verb. wear away with mouth or beak.

bahcʰobahcʰoc*   [bahcʰobáhcʰoʔ]  bahcʰoc*. Reduplicating Verb. wear away with mouth or beak.

bahcʰohcʰoc*   [bahcʰohcʰoʔ]  bahcʰoc*. Reduplicating Verb. wear away with mouth or beak. sʼihta yaʔ bahcʰóhcʰocʰqa haʔal qʰale tol ya·palka cʰilal a bird is pecking away on an apple hanging on that tree. Example Comment: (not so it dissapears or is in pieces but so it wears away).

bihcʰoc*   [bihcʰoʔ]  bi-, hcʰoc*1. Verb. wear out something by eating, e.g. moths eat up clothes.

bihcʰobihcʰoc*   [bihcʰobihcʰoʔ]  bihcʰoc*. Reduplicating Verb. wear out something by eating, e.g. moths eat up clothes.

bihcʰohcʰoc*   [bihcʰohcʰoʔ]  bihcʰoc*. Reduplicating Verb. wear out something by eating, e.g. moths eat up clothes.

cahcʰoc*   [cahcʰoʔ]  ca-, hcʰoc*1. Verb. wear out with rear end (e.g., seat of pants or chair wears out).

cahcʰocahcʰoc*   [cahcʰocahcʰoʔ]  cahcʰoc*. Reduplicating Verb. wear out with rear end (e.g., seat of pants or chair wears out).

cahcʰohcʰoc*   [cahcʰohcʰoʔ]  cahcʰoc*. Reduplicating Verb. wear out with rear end (e.g., seat of pants or chair wears out).

cihcʰoc*   [cihcʰóʔ]  cʰi-, hcʰoc*1. Verb. wear out by rubbing with an instrument.

cihcʰocihcʰoc*   [cihcʰocíhcʰoʔ]  cihcʰoc*. Reduplicating Verb. wear out by rubbing with an instrument.

cihcʰohcʰoc*   [cihcʰóhcʰoʔ]  cihcʰoc*. Reduplicating Verb. wear out by rubbing with an instrument.

cohcʰoc*   [cohcʰoʔ]  cu-, hcʰoc*1. Verb. wear out at knees.

cohcʰocohcʰoc*   [cohcʰocohcʰoʔ]  cohcʰoc*. Reduplicating Verb. wear out (jeans) at knees (by kneeling too much). cohcʰococʰota·du wearing out at the knees.

cohcʰohcʰoc*   [cohcʰohcʰoʔ]  cohcʰoc*. Reduplicating Verb. wear out at knees.

cʰotʰci*   [cʰohci]  hcʰoc*1. Verb.

dahcʰoc*   [dahcʰoʔ]  da-, hcʰoc*1. Cooccurrence: only reduplicated, see reduplicated form. Verb. tear up by rubbing.

dahcʰohcʰoc*   [dahcʰohcʰoʔ]  dahcʰoc*. Reduplicating Verb. to tear up to pieces by rubbing.

dihcʰoc*   [dihcʰoʔ]  hcʰoc*1. Verb. wear out something (e.g., ball) from many falls.

dihcʰodihcʰoc*   [dihcʰodihcʰoʔ]  dihcʰoc*. Reduplicating Verb. wear out something (e.g., ball) from many falls.

dihcʰohcʰoc*   [dihcʰohcʰoʔ]  dihcʰoc*. Reduplicating Verb. wear out something (e.g., ball) from many falls.

dohcʰoc*   [dohcʰoʔ]  du-, hcʰoc*1. Verb. be worn down with fingers.

dohcʰodohcʰoc*   [dohcʰodohcʰoʔ]  dohcʰoc*. Reduplicating Verb. be worn down with fingers. dohcʰodóhcʰota·du @ keep wearing down with fingers.

dohcʰohcʰoc*   [dohcʰohcʰoʔ]  dohcʰoc*. Reduplicating Verb. tear up to pieces by rubbing. dohcʰohcʰoci tear up to pieces!

hahcʰoc*   [hahcʰoʔ]  ha-, hcʰoc*1. Verb. wear out from kicking.

hahcʰohahcʰoc*   [hahcʰohahcʰoʔ]  hahcʰoc*. Reduplicating Verb. wear out from kicking.

hahcʰohcʰoc*   [hahcʰohcʰoʔ]  hahcʰoc*. Reduplicating Verb. wear out from kicking.

hcʰoc*2   [cʰoʔ]  Ø-, hcʰoc*1. Verb. be destroyed, wear away, wear out, become nothing, disappear, die away, wear out. cʰoʔ to disappear, die away, wear out. kʼaṭa cʰohciw hqal e· ma you like to wear your clothes out. ciʔdomʔ cʰoca·du ʔye· ʔul the flowers are all gone (stopped blooming). cʰoci wear out! (to cloth, etc.); go away! dissappear! cʰocí·du(wa·du) keep getting worn out. cʰóhcimeʔ get worn out! (pl); go away! (pl). kʼaṭa síhyaše· šahyá cʰoci·du Thin material wears out fast. cʰocayʔ wear out on something. cʰocʰmeʔ go away! disappear! (pl). qʰamosʼ pʰalá hcʰoyʔ The ocean quieted (itself) down again. qʰaletol ciʔdomʔ cʰocʰqʰ the flowers are gone, faded. heʔe hcʰocʰqa· mito You've lost your hair. ciwalaw hcʰócʰqa· miʔkʰe Your shirt has worn out. kʼaṭa hcʰocá·wiye·to my clothes are wearing out. maʔa hcʰocayʔ @. maʔa hcʰocá·wiye·yal we don't have enough food. maʔa hcʰoyíʔye· yaʔkʰe there's not more food for us; our food is gone. cʰó·tʰuʔ don't wear out! don't go away (again)! cʰo·tʰumeʔ don't wear out! (pl). cʰocí·du keep wearing out. pʰala hcʰó·tʰuʔ don't wear out (again)! don't go away (again)! pʰala hcʰo·tʰumeʔ don't wear out (again)! (pl). pʰala hcʰoci·du keep wearing out (again). ʔahcá hcʰoci (to house) be destroyed! ʔahcá hcʰocʰqa (to person) destroy the house. compare: cʰo·*, hoyhcʰoc*; synonyms: hkot*.

ʔama· hcʰoc   [ʔama· hcʰoʔ]  ʔama·1, hcʰoc*2. Variant: ʔamahcʰoc. Noun. destruction (any), ending of the world. ʔamahcʰoʔ world ending (used in church), any destruction. ʔamahcʰocʼ ínsʼe· mu it seems to be destruction. ʔamahcʰoci be destroyed!

hcʰocʰqa*   [cʰocʰqaw]  hcʰoc*1. Verb. destroy. cʰócʰqayi·cʼi destroy yourself. cʰócʰqayi·cʼi mul mito šiʔbatol ʔama·ṭʰáʔbamal Destroy the material (clothes, glasses, etc.) that is on your body. cʰocʰqaw destroy.

hcʰoyicʼ*   [cʰoyíʔ]  Variant: cʰoyicʼ*. hcʰoc*1. Variant: cʰoyʔtacʼ*. Verb. die. pʰiʔtʼan cʰoyí·cʼibiw he died suddenly. Example Variant: pʰiʔtʼan cʰoyícʼibiw. cʰoyí·cʼi die! cʰóytacʼmeʔ die (pl)! cʰo·yiʔ to die. cʰoyiyʔ he has (just) died. cʰoyiʔye· mu that died. hu· cʰoyicʼ yes, he is dead (answer to question). hayu cʰoyiʔ a dead dog. naṭa wi hcʰoyiʔ to die in childbirth.

hcʰoyicʼ   [cʰoyíʔ]  hcʰoyicʼ*. Variant: cʰoyʔtacʼ. Adjective. dead.

hihcʰoc*   [hihcʰoʔ]  hi-, hcʰoc*1. Verb. wear out something by rubbing, as limb of tree rub paint off house.

hihcʰohcʰoc*   [hihcʰohcʰoʔ]  hihcʰoc*. Reduplicating Verb. wear out something by rubbing, as limb of tree rub paint off house.

hihcʰohihcʰoc*   [hihcʰohihcʰoʔ]  hihcʰoc*. Reduplicating Verb. wear out something by rubbing, as limb of tree rub paint off house.

mahcʰoc*   [mahcʰoʔ]  ma-2, hcʰoc*1. Verb. wear out something (e.g., floor) by walking on it, wear out tires but not car.

mahcʰohcʰoc*   [mahcʰohcʰoʔ]  mahcʰoc*. Reduplicating Verb. wear out something (e.g., floor) by walking on it, wear out tires but not car. compare: mahpʰihpʰic*, mahtʰihtʰic*, mahtʰohtʰoc*.

mahcʰomahcʰoc*   [mahcʰomahcʰoʔ]  mahcʰoc*. Reduplicating Verb. wear out something (e.g., floor) by walking on it, wear out tires but not car.

mihcʰoc*   [mihcʰoʔ]  mi-2, hcʰoc*1. Verb. wear out by kicking.

mihcʰohcʰoc*   [mihcʰohcʰoʔ]  mihcʰoc*. Reduplicating Verb. wear out by kicking. kumíʔdaʔ hanétʰmatʰu miʔkʰe cumatʰma· mito qʰamawi ma mihcʰóhcʰocʼkʰeʔeʔ Don't be kicking your chair with your foot all the time or you'll be wearing it out.

mihcʰomihcʰoc*   [mihcʰomihcʰoʔ]  mihcʰoc*. Reduplicating Verb. wear out by kicking.

pahcʰoc*   [pahcʰoʔ]  pʰa-, hcʰoc*1. Verb. wear out something by poking.

pahcʰohcʰoc*   [pahcʰohcʰoʔ]  pahcʰoc*. Reduplicating Verb. wear out something by poking.

pahcʰopahcʰoc*   [pahcʰopahcʰoʔ]  pahcʰoc*. Reduplicating Verb. wear out something by poking.

pihcʰoc*   [pihcʰoʔ]  pʰi-, hcʰoc*1. Verb. wear out something (e.g., bat) from many hits.

pihcʰohcʰoc*   [pihcʰohcʰoʔ]  pihcʰoc*. Reduplicating Verb. wear out something (e.g., bat) from many hits.

pihcʰopihcʰoc*   [pihcʰopihcʰoʔ]  pihcʰoc*. Reduplicating Verb. wear out something (e.g., bat) from many hits.

qahcʰoc*   [qahcʰóʔ]  qa-, hcʰoc*1. Verb. wear out something by chewing.

qahcʰohcʰoc*   [qahcʰóhcʰoʔ]  qahcʰoc*. Reduplicating Verb. wear out something by chewing.

qahcʰoqahcʰoc*   [qahcʰoqáhcʰoʔ]  qahcʰoc*. Reduplicating Verb. wear out something by chewing.

sihcʰoc*   [sihcʰoʔ]  si-, hcʰoc*1. Verb. wear out by water (e.g., paper disintegrates in water).

sihcʰohcʰoc*   [sihcʰohcʰoʔ]  sihcʰoc*. Reduplicating Verb. wear out by water (e.g., paper disintegrates in water).

sihcʰosihcʰoc*   [sihcʰosihcʰoʔ]  sihcʰoc*. Reduplicating Verb. wear out by water (e.g., paper disintegrates in water).

šohcʰoc*   [šohcʰoʔ]  šu-, hcʰoc*1. Verb. wear out by pulling many times.

šohcʰohcʰoc*   [šohcʰohcʰoʔ]  šohcʰoc*. Reduplicating Verb. wear out by pulling many times.

šohcʰošohcʰoc*   [šohcʰošohcʰoʔ]  šohcʰoc*. Reduplicating Verb. wear out by pulling many times.

ʔihya hcʰo*   [ʔihya hcʰow]  ʔihya·, hcʰo*2. Verb. hopeless; spineless; without stength, ability, or courage. heʔen ma ninéʔtʰe· mul cahno ʔihya hcʰó·yaw You can't learn the language, you're hopeless; it's too hard to teach you the language. ʔiya hcʰó·yawe· mu·kinʔ - ʔama dúhkʰeniʔ He's hopeless -- too lazy.

hcʰoc*1   [-]  hcʰo*2. Variant: cʰo·ci*. Instr Verb Root. wear away, wear out, become nothing, disappear, die away, wear out. -v̂-c [?] erode, gradually wear out. -R- be worn down; go to nothingness in increments.

bahcʰoc*   [bahcʰoʔ]  ba-, hcʰoc*1. Verb. wear away with mouth or beak.

bahcʰobahcʰoc*   [bahcʰobáhcʰoʔ]  bahcʰoc*. Reduplicating Verb. wear away with mouth or beak.

bahcʰohcʰoc*   [bahcʰohcʰoʔ]  bahcʰoc*. Reduplicating Verb. wear away with mouth or beak. sʼihta yaʔ bahcʰóhcʰocʰqa haʔal qʰale tol ya·palka cʰilal a bird is pecking away on an apple hanging on that tree. Example Comment: (not so it dissapears or is in pieces but so it wears away).

bihcʰoc*   [bihcʰoʔ]  bi-, hcʰoc*1. Verb. wear out something by eating, e.g. moths eat up clothes.

bihcʰobihcʰoc*   [bihcʰobihcʰoʔ]  bihcʰoc*. Reduplicating Verb. wear out something by eating, e.g. moths eat up clothes.

bihcʰohcʰoc*   [bihcʰohcʰoʔ]  bihcʰoc*. Reduplicating Verb. wear out something by eating, e.g. moths eat up clothes.

cahcʰoc*   [cahcʰoʔ]  ca-, hcʰoc*1. Verb. wear out with rear end (e.g., seat of pants or chair wears out).

cahcʰocahcʰoc*   [cahcʰocahcʰoʔ]  cahcʰoc*. Reduplicating Verb. wear out with rear end (e.g., seat of pants or chair wears out).

cahcʰohcʰoc*   [cahcʰohcʰoʔ]  cahcʰoc*. Reduplicating Verb. wear out with rear end (e.g., seat of pants or chair wears out).

cihcʰoc*   [cihcʰóʔ]  cʰi-, hcʰoc*1. Verb. wear out by rubbing with an instrument.

cihcʰocihcʰoc*   [cihcʰocíhcʰoʔ]  cihcʰoc*. Reduplicating Verb. wear out by rubbing with an instrument.

cihcʰohcʰoc*   [cihcʰóhcʰoʔ]  cihcʰoc*. Reduplicating Verb. wear out by rubbing with an instrument.

cohcʰoc*   [cohcʰoʔ]  cu-, hcʰoc*1. Verb. wear out at knees.

cohcʰocohcʰoc*   [cohcʰocohcʰoʔ]  cohcʰoc*. Reduplicating Verb. wear out (jeans) at knees (by kneeling too much). cohcʰococʰota·du wearing out at the knees.

cohcʰohcʰoc*   [cohcʰohcʰoʔ]  cohcʰoc*. Reduplicating Verb. wear out at knees.

cʰotʰci*   [cʰohci]  hcʰoc*1. Verb.

dahcʰoc*   [dahcʰoʔ]  da-, hcʰoc*1. Cooccurrence: only reduplicated, see reduplicated form. Verb. tear up by rubbing.

dahcʰohcʰoc*   [dahcʰohcʰoʔ]  dahcʰoc*. Reduplicating Verb. to tear up to pieces by rubbing.

dihcʰoc*   [dihcʰoʔ]  hcʰoc*1. Verb. wear out something (e.g., ball) from many falls.

dihcʰodihcʰoc*   [dihcʰodihcʰoʔ]  dihcʰoc*. Reduplicating Verb. wear out something (e.g., ball) from many falls.

dihcʰohcʰoc*   [dihcʰohcʰoʔ]  dihcʰoc*. Reduplicating Verb. wear out something (e.g., ball) from many falls.

dohcʰoc*   [dohcʰoʔ]  du-, hcʰoc*1. Verb. be worn down with fingers.

dohcʰodohcʰoc*   [dohcʰodohcʰoʔ]  dohcʰoc*. Reduplicating Verb. be worn down with fingers. dohcʰodóhcʰota·du @ keep wearing down with fingers.

dohcʰohcʰoc*   [dohcʰohcʰoʔ]  dohcʰoc*. Reduplicating Verb. tear up to pieces by rubbing. dohcʰohcʰoci tear up to pieces!

hahcʰoc*   [hahcʰoʔ]  ha-, hcʰoc*1. Verb. wear out from kicking.

hahcʰohahcʰoc*   [hahcʰohahcʰoʔ]  hahcʰoc*. Reduplicating Verb. wear out from kicking.

hahcʰohcʰoc*   [hahcʰohcʰoʔ]  hahcʰoc*. Reduplicating Verb. wear out from kicking.

hcʰoc*2   [cʰoʔ]  Ø-, hcʰoc*1. Verb. be destroyed, wear away, wear out, become nothing, disappear, die away, wear out. cʰoʔ to disappear, die away, wear out. kʼaṭa cʰohciw hqal e· ma you like to wear your clothes out. ciʔdomʔ cʰoca·du ʔye· ʔul the flowers are all gone (stopped blooming). cʰoci wear out! (to cloth, etc.); go away! dissappear! cʰocí·du(wa·du) keep getting worn out. cʰóhcimeʔ get worn out! (pl); go away! (pl). kʼaṭa síhyaše· šahyá cʰoci·du Thin material wears out fast. cʰocayʔ wear out on something. cʰocʰmeʔ go away! disappear! (pl). qʰamosʼ pʰalá hcʰoyʔ The ocean quieted (itself) down again. qʰaletol ciʔdomʔ cʰocʰqʰ the flowers are gone, faded. heʔe hcʰocʰqa· mito You've lost your hair. ciwalaw hcʰócʰqa· miʔkʰe Your shirt has worn out. kʼaṭa hcʰocá·wiye·to my clothes are wearing out. maʔa hcʰocayʔ @. maʔa hcʰocá·wiye·yal we don't have enough food. maʔa hcʰoyíʔye· yaʔkʰe there's not more food for us; our food is gone. cʰó·tʰuʔ don't wear out! don't go away (again)! cʰo·tʰumeʔ don't wear out! (pl). cʰocí·du keep wearing out. pʰala hcʰó·tʰuʔ don't wear out (again)! don't go away (again)! pʰala hcʰo·tʰumeʔ don't wear out (again)! (pl). pʰala hcʰoci·du keep wearing out (again). ʔahcá hcʰoci (to house) be destroyed! ʔahcá hcʰocʰqa (to person) destroy the house. compare: cʰo·*, hoyhcʰoc*; synonyms: hkot*.

ʔama· hcʰoc   [ʔama· hcʰoʔ]  ʔama·1, hcʰoc*2. Variant: ʔamahcʰoc. Noun. destruction (any), ending of the world. ʔamahcʰoʔ world ending (used in church), any destruction. ʔamahcʰocʼ ínsʼe· mu it seems to be destruction. ʔamahcʰoci be destroyed!

hcʰocʰqa*   [cʰocʰqaw]  hcʰoc*1. Verb. destroy. cʰócʰqayi·cʼi destroy yourself. cʰócʰqayi·cʼi mul mito šiʔbatol ʔama·ṭʰáʔbamal Destroy the material (clothes, glasses, etc.) that is on your body. cʰocʰqaw destroy.

hcʰoyicʼ*   [cʰoyíʔ]  Variant: cʰoyicʼ*. hcʰoc*1. Variant: cʰoyʔtacʼ*. Verb. die. pʰiʔtʼan cʰoyí·cʼibiw he died suddenly. Example Variant: pʰiʔtʼan cʰoyícʼibiw. cʰoyí·cʼi die! cʰóytacʼmeʔ die (pl)! cʰo·yiʔ to die. cʰoyiyʔ he has (just) died. cʰoyiʔye· mu that died. hu· cʰoyicʼ yes, he is dead (answer to question). hayu cʰoyiʔ a dead dog. naṭa wi hcʰoyiʔ to die in childbirth.

hcʰoyicʼ   [cʰoyíʔ]  hcʰoyicʼ*. Variant: cʰoyʔtacʼ. Adjective. dead.

hihcʰoc*   [hihcʰoʔ]  hi-, hcʰoc*1. Verb. wear out something by rubbing, as limb of tree rub paint off house.

hihcʰohcʰoc*   [hihcʰohcʰoʔ]  hihcʰoc*. Reduplicating Verb. wear out something by rubbing, as limb of tree rub paint off house.

hihcʰohihcʰoc*   [hihcʰohihcʰoʔ]  hihcʰoc*. Reduplicating Verb. wear out something by rubbing, as limb of tree rub paint off house.

mahcʰoc*   [mahcʰoʔ]  ma-2, hcʰoc*1. Verb. wear out something (e.g., floor) by walking on it, wear out tires but not car.

mahcʰohcʰoc*   [mahcʰohcʰoʔ]  mahcʰoc*. Reduplicating Verb. wear out something (e.g., floor) by walking on it, wear out tires but not car. compare: mahpʰihpʰic*, mahtʰihtʰic*, mahtʰohtʰoc*.

mahcʰomahcʰoc*   [mahcʰomahcʰoʔ]  mahcʰoc*. Reduplicating Verb. wear out something (e.g., floor) by walking on it, wear out tires but not car.

mihcʰoc*   [mihcʰoʔ]  mi-2, hcʰoc*1. Verb. wear out by kicking.

mihcʰohcʰoc*   [mihcʰohcʰoʔ]  mihcʰoc*. Reduplicating Verb. wear out by kicking. kumíʔdaʔ hanétʰmatʰu miʔkʰe cumatʰma· mito qʰamawi ma mihcʰóhcʰocʼkʰeʔeʔ Don't be kicking your chair with your foot all the time or you'll be wearing it out.

mihcʰomihcʰoc*   [mihcʰomihcʰoʔ]  mihcʰoc*. Reduplicating Verb. wear out by kicking.

pahcʰoc*   [pahcʰoʔ]  pʰa-, hcʰoc*1. Verb. wear out something by poking.

pahcʰohcʰoc*   [pahcʰohcʰoʔ]  pahcʰoc*. Reduplicating Verb. wear out something by poking.

pahcʰopahcʰoc*   [pahcʰopahcʰoʔ]  pahcʰoc*. Reduplicating Verb. wear out something by poking.

pihcʰoc*   [pihcʰoʔ]  pʰi-, hcʰoc*1. Verb. wear out something (e.g., bat) from many hits.

pihcʰohcʰoc*   [pihcʰohcʰoʔ]  pihcʰoc*. Reduplicating Verb. wear out something (e.g., bat) from many hits.

pihcʰopihcʰoc*   [pihcʰopihcʰoʔ]  pihcʰoc*. Reduplicating Verb. wear out something (e.g., bat) from many hits.

qahcʰoc*   [qahcʰóʔ]  qa-, hcʰoc*1. Verb. wear out something by chewing.

qahcʰohcʰoc*   [qahcʰóhcʰoʔ]  qahcʰoc*. Reduplicating Verb. wear out something by chewing.

qahcʰoqahcʰoc*   [qahcʰoqáhcʰoʔ]  qahcʰoc*. Reduplicating Verb. wear out something by chewing.

sihcʰoc*   [sihcʰoʔ]  si-, hcʰoc*1. Verb. wear out by water (e.g., paper disintegrates in water).

sihcʰohcʰoc*   [sihcʰohcʰoʔ]  sihcʰoc*. Reduplicating Verb. wear out by water (e.g., paper disintegrates in water).

sihcʰosihcʰoc*   [sihcʰosihcʰoʔ]  sihcʰoc*. Reduplicating Verb. wear out by water (e.g., paper disintegrates in water).

šohcʰoc*   [šohcʰoʔ]  šu-, hcʰoc*1. Verb. wear out by pulling many times.

šohcʰohcʰoc*   [šohcʰohcʰoʔ]  šohcʰoc*. Reduplicating Verb. wear out by pulling many times.

šohcʰošohcʰoc*   [šohcʰošohcʰoʔ]  šohcʰoc*. Reduplicating Verb. wear out by pulling many times.

hcʰoc*2   [cʰoʔ]  Ø-, hcʰoc*1. Verb. be destroyed, wear away, wear out, become nothing, disappear, die away, wear out. cʰoʔ to disappear, die away, wear out. kʼaṭa cʰohciw hqal e· ma you like to wear your clothes out. ciʔdomʔ cʰoca·du ʔye· ʔul the flowers are all gone (stopped blooming). cʰoci wear out! (to cloth, etc.); go away! dissappear! cʰocí·du(wa·du) keep getting worn out. cʰóhcimeʔ get worn out! (pl); go away! (pl). kʼaṭa síhyaše· šahyá cʰoci·du Thin material wears out fast. cʰocayʔ wear out on something. cʰocʰmeʔ go away! disappear! (pl). qʰamosʼ pʰalá hcʰoyʔ The ocean quieted (itself) down again. qʰaletol ciʔdomʔ cʰocʰqʰ the flowers are gone, faded. heʔe hcʰocʰqa· mito You've lost your hair. ciwalaw hcʰócʰqa· miʔkʰe Your shirt has worn out. kʼaṭa hcʰocá·wiye·to my clothes are wearing out. maʔa hcʰocayʔ @. maʔa hcʰocá·wiye·yal we don't have enough food. maʔa hcʰoyíʔye· yaʔkʰe there's not more food for us; our food is gone. cʰó·tʰuʔ don't wear out! don't go away (again)! cʰo·tʰumeʔ don't wear out! (pl). cʰocí·du keep wearing out. pʰala hcʰó·tʰuʔ don't wear out (again)! don't go away (again)! pʰala hcʰo·tʰumeʔ don't wear out (again)! (pl). pʰala hcʰoci·du keep wearing out (again). ʔahcá hcʰoci (to house) be destroyed! ʔahcá hcʰocʰqa (to person) destroy the house. compare: cʰo·*, hoyhcʰoc*; synonyms: hkot*.

ʔama· hcʰoc   [ʔama· hcʰoʔ]  ʔama·1, hcʰoc*2. Variant: ʔamahcʰoc. Noun. destruction (any), ending of the world. ʔamahcʰoʔ world ending (used in church), any destruction. ʔamahcʰocʼ ínsʼe· mu it seems to be destruction. ʔamahcʰoci be destroyed!

hcʰocʰqa*   [cʰocʰqaw]  hcʰoc*1. Verb. destroy. cʰócʰqayi·cʼi destroy yourself. cʰócʰqayi·cʼi mul mito šiʔbatol ʔama·ṭʰáʔbamal Destroy the material (clothes, glasses, etc.) that is on your body. cʰocʰqaw destroy.

hcʰohqacʼ*1   [cʰohqaʔ]   Verb. growl, scold, quarrel. mayal cóhqaʔsʼuw they will scold you.

hcʰohqacʼ*2   [cʰóhqaʔ]   Variant: cʰohqacʼ*. Verb. 1 • growl, scold in anger, insult. cʰohqaʔ growl at. cahnó hcohqawiye· to mu·kinʔ he insulted me. cóhqacʼe· to mu·kinʔ @ he growled at me. cʰohqacʼi growl! cʰohqacʼmeʔ growl (pl)! cʰohqacʼa·duwa·du @ keep growling. Example Variant: cʰohqacʼi·duwa·du.

2 • quarrel. cʰóhqacʼi·cʼi quarrel with yourself. compare: cʰohmucʼ*, duhṭʰalahmucʼ*.

hcʰohqacʼqacʼ*   [cʰohqacʼqaʔ]  . Verb. quarrel.

=hcʰot   [hcʰot]  =cʰot.

hcʰot*   [-]   Instr Verb Root. become unable to finish from being tired from too much, or inability; give out.

bahcʰot*   [bahcʰoʔ]  ba-, hcʰot*. Verb. become tired from talking, voice give out.

bihcʰot*   [bihcʰoʔ]  bi-, hcʰot*. Verb. be unable to pick up (e.g., a 200 lb sack).

cahcʰot*   [cahcʰoʔ]  ca-, hcʰot*. Verb. be tired of sitting.

cihcʰot*   [cihcʰóʔ]  cʰi-, hcʰot*. Verb. give out from digging with an instrument.

dahcʰot*   [dahcʰoʔ]  da-, hcʰot*. Verb. be tired of doing (with hands). dahcʰotayʔ feil to finish washing because its too much for you (either you're lazy or work is too much).

dohcʰot*   [dohcʰoʔ]  du-, hcʰot*. Verb. be stuck, be unable to finish, fail to do because it is too much, too hard or don't know how. ʔahca qawí·ba to heʔen duʔkʼuʔkʰe tʰin dohcʰota·wiy I am building, I can't finish because I'm stuck. ʔahca dohcʰotá·wiye· to I'm unable to finish the house.

hahcʰot*   [hahcʰoʔ]  ha-, hcʰot*. Verb. be tired of kicking.

mahcʰot*   [mahcʰoʔ]  hcʰot*. Verb. feet give out, be tired from walking. hoʔen ʔa bahcil wánʔkʰe tʰín mahcʰotáyʔkʰeʔe·tu I can't go any farther, my feet are going to give out.

mohcʰot*   [mohcʰoʔ]  mu-, hcʰot*. Cooccurrence: all examples with /-ay/. Verb. become tired, get out of breath; get tired of doing something (work or running) and then not finish. sukʰenʔ mohcʰotayʔ get out of breath (from running). mohcʰotá·yi get tired of it! mohcʰotá·meʔ get tired of it! (to in-law). mocʰóhta·meʔ get tired of it! (to sev.)

pihcʰot*   [pihcʰoʔ]  pʰi-, hcʰot*. Verb. eyes tired from batting, eyes give out (from reading).

pohcʰot*   [pohcʰoʔ]  pʰu-, hcʰot*. Verb. give out from blowing (e.g., blowing up a balloon).

qahcʰot*   [qahcʰoʔ]  qa-, hcʰot*. Verb. be too full to finish eating.

sihcʰot*   [sihcʰoʔ]  si-, hcʰot*. Verb. be too full to finish drinking, etc.

šuhcʰot*   [šuhcʰoʔ]  šu-, hcʰot*. Verb. be tired of shaking something.

hcʰoyicʼ   [cʰoyíʔ]  hcʰoyicʼ*. Variant: cʰoyʔtacʼ. Adjective. dead.

hcʰoyicʼ*   [cʰoyíʔ]  Variant: cʰoyicʼ*. hcʰoc*1. Variant: cʰoyʔtacʼ*. Verb. die. pʰiʔtʼan cʰoyí·cʼibiw he died suddenly. Example Variant: pʰiʔtʼan cʰoyícʼibiw. cʰoyí·cʼi die! cʰóytacʼmeʔ die (pl)! cʰo·yiʔ to die. cʰoyiyʔ he has (just) died. cʰoyiʔye· mu that died. hu· cʰoyicʼ yes, he is dead (answer to question). hayu cʰoyiʔ a dead dog. naṭa wi hcʰoyiʔ to die in childbirth.

hcʰoyicʼ   [cʰoyíʔ]  hcʰoyicʼ*. Variant: cʰoyʔtacʼ. Adjective. dead.

hcʰoyicʼqa*   [cʰoyícʼqaw]  hcʰoyicʼ*. Variant: cʰoyʔtacʼqa*. Verb. 1 • kill, murder.

2 • be killed.

hcʰo·*   [cʰow]   Verb. disappear, go away. cʰota·duʔ going away (about to die). ʔama hcʰocʰpʰi dú·cicʼmile when world comes to an end. cʰow no more. cʰo disappear! cʰo·meʔ disappear (to several)! cʰo·tʰuʔ don't disappear! ʔama· cʰocí·duwa·dutʰin to be eager, butt in where not wanted. cʰo·natí hwoʔ It's barely flowering. Example Variant: woqó· cʰo·nati. compare: =cʰot, =cʰuʔli.

hcʰu*   [-]   Cooccurrence: always reduplicated. Instr Verb Root. crumble, break up (into crumbs or powder). synonyms: hkʰu*, hcʰa*3, co*2, hyu*2, hma*.

dahcʰu*   [dahcʰuw]  da-, hcʰu*. Cooccurrence: only reduplicated, see reduplicated form. Verb. crumble with hands.

dahcʰudahcʰu*   [dahcʰudahcʰuw]  dahcʰu*. Reduplicating Verb. crumble with hands. dahcʰúhcʰuci mul ʔama qʰanaʔ break up the clods to powder.

dahcʰuhcʰu*   [dahcʰuhcʰuw]  dahcʰu*. Reduplicating Verb. crumble with hands. synonyms: dahkʰuhkʰu*.

duhcʰu*   [duhcʰuw]  du-, hcʰu*. Cooccurrence: only reduplicated, see reduplicated form. Verb. sprinkle something powdered on something with hand.

duhcʰuduhcʰu*   [duhcʰuduhcʰuw]  Variant: duhcʰuducʰu*. duhcʰu*. Reduplicating Verb. sprinkle something powdered on something with hand. duhcʰuducʰula·ba duhcʰudúcʰu·law

duhcʰuhcʰu*   [duhcʰuhcʰuw]  duhcʰu*. Reduplicating Verb. sprinkle something powdered on something with hand. duhcʰúhcʰuw sprinkle something powdered on something with hand.

hihcʰu*   [hihcʰuw]  hi-, hcʰu*. Cooccurrence: always reduplicated, see reduplicated form. Verb. crumble with body or from body. synonyms: hihkʰuhihkʰu*.

hihcʰuhcʰu*   [hihcʰuhcʰuw]  hihcʰu*. Reduplicating Verb. crumble with body. hihcʰuhcʰuw lhair falling out, lots of small pieces coming off. synonyms: hihkʰuhku*.

hihcʰuhihcʰu   [hihcʰuhcʰuw]  hihcʰuhcʰu*. Noun. one of the best; chip off the old block. hihcʰuhcʰuw (I suppose you are an expert gambler.) "One of the best". Example Variant: hihcʰúhcʰu·ṭa. soh hihcʰúhcʰuwidomṭamu ˇ He is one of the best.

hihcʰuhihcʰu*   [hihcʰuhihcʰuw]  hihcʰu*. Reduplicating Verb. crumble with body.

pihcʰu*   [pihcʰuw]  pʰi-, hcʰu*. Cooccurrence: only reduplicated, see reduplicated form. Verb. break into powder by hitting with a hoe.

pihcʰuhcʰu*   [pihcʰuhcʰuw]  pihcʰu*. Reduplicating Verb. break into powder by hitting with a hoe.

pihcʰupihcʰu*   [pihcʰupihcʰuw]  pihcʰu*. Reduplicating Verb. break into powder by hitting with a hoe.

qahcʰu*   [qahcʰúw]  qa-, hcʰu*. Cooccurrence: only reduplicated, see reduplicated form. Verb. chew something (e.g., mealy apple, crackers) to pieces.

qahcʰuhcʰu*   [qahcʰuhcʰuw]  qahcʰu*. Reduplicating Verb. chew something (e.g., mealy apple, crackers) to pieces. qahcʰúcʰuw eating crackers. ya·pálka qahcʰuhcʰuw mealy apple. synonyms: qahsuhsu*.

qahcʰuqahcʰu*   [qahcʰuqahcʰuw]  qahcʰu*. Reduplicating Verb. chew something (e.g., mealy apple, crackers) to pieces. qahcʰuqáhcʰuw eating crackers.

sihcʰu*   [sihcʰúw]  si-, hcʰu*. Verb. crumble or wash away by water.

sihcʰuhcʰu*   [sihcʰuhcʰuw]  sihcʰu*. Reduplicating Verb. crumble by water. ʔahqʰa yaʔ miṭaʔ sihcʰúhcʰuw ^ the water is washing away ths and. sihcʰúhcʰuci @ it washed away. synonyms: sihkʰuhkʰu*, sihyuhyu*.

sihcʰusihcʰu*   [sihcʰusíhcʰuw]  sihcʰu*. Reduplicating Verb. crumble by water. sohcʰusícʰuta·du D: Plural Place.

hcʼelh*   [-]   Instr Verb Root. ??

pahcʼelhma*   [pahcʼélhmaw]  pʰa-, hcʼelh*. Verb. poke into [?] synonyms: pʰaʔcʼenhma*.

=he   [he]  =he·.

he   [he]   Interjection. hey!

he*2   [hew]  he. Verb. scram. weʔé· heci scram! Get away! Disappear! Not happen! weʔé· hesʼuw let it not happen! mul ma weʔé· hecʰqaʔkʰe you are going to make it go away.

he*1   [hew]   Verb. gather. be· hémʔ to gather here.

he*2   [hew]  he. Verb. scram. weʔé· heci scram! Get away! Disappear! Not happen! weʔé· hesʼuw let it not happen! mul ma weʔé· hecʰqaʔkʰe you are going to make it go away.

hele   [héle]   Interjection. be careful! what's going on? try again! compare: ʔo·cʰi, hohoy.

helec   [heléʔ]   Noun. pole. heleʔya D: Plural. heléʔ bahṭʰe big pole. heleʔ li biʔdú hpʰoṭi knock acorns off with a pole. compare: šasʼu·.

hemʔqʼolo   [hémʔqʼolo]   Noun. thimbleberry (berry). Rubus parviflorus. whole: qʼoṭʰo·lo qʰale.

hentil   [héntil]   Variant: hintil; hinti·l. Noun. ignorant person, gentile. Usage: archaic

heʔbeṭi1   [heʔbeṭi]   Adjective. where, like what place.

heʔbeṭi2   [heʔbeṭi]   Adverb. in what type place, in what certain place. heʔbeṭil to, at, on, inside what type of place, etc. heʔbeṭíl hqʰaʔ (in KT /heʔbeṭílhqʰa/) towards what type of place, etc. heʔbeṭíl tow from what type of place, etc. heʔbeṭi wanʔwadu·li ʔdo ṭa mul ṭʰaba·du in what type place do they say he got hurt, while walking around ? heʔbeṭí ʔdo ṭa ṭʰaba·du where (what part of his body) do they say he was injured ? The answer might be /ʔohcómhya/ the hip (a class of parts of which the particular injured hip is not present and visible). compare: haʔbi, haʔbeṭi, haʔdi, haʔu, hiʔbi, mi, hiʔdi, huʔu, mul2, mu·, mu·ba*, haʔal, maʔbeṭi, hiʔbi, hiʔdi, huʔu, haʔdi.

heʔe   [heʔe]   Noun. hair (of head). heʔe qʰá·ṭʼa epithet for a man with spiked hair !kʼ.

heʔe dibošmaw   [heʔe díbošmaw]  heʔe, dibo·šma*. Noun. pompadour, puffed-up hair.

heʔel   [heʔel]   Adverb. which, which one.

heʔelel ʔtʰin   [heʔelel ʔtʰin]  . Adjective. otherwise.

heʔen   [heʔén]   Adverb. 1 • how, in what way, why. heʔen ʔahṭʰiy/qawiyya ʔwa ma sapa·tu htalaw what size shoes do you wear? heʔen ta·wi what shape? what way? heʔen šiʔba ʔwa what shape is it? what kind of body is it? heʔen pʰiʔtʼa· sʼiw iwa what shape (aspect) was it made? how was it made to look?

2 • could not (with Negative verb).

3 • somehow, in some way (usually with Negative clitic).

heʔen cila   [heʔen cila]  . Adverb. how long (time).

heʔen sʼiwa   [heʔen sʼiwa]  . Adverb. why.

heʔen ʔtʰin   [heʔen ʔtʰin]  . 1 • Adverb. somehow.

2 • Adjective. peculiar.

3 • Adverb. however.

heʔensʼi*   [heʔensʼiw]   Verb. why.

heʔey   [heʔéy]   Adverb. 1 • where (place not visible).

2 • anywhere (with Negative verb).

3 • somewhere (with Negative clitic).

heʔey ʔtʰin   [heʔéy ʔtʰin]  . Adverb. somewhere.

heʔe·   [héʔe·]   Interjection. sigh from boredom.

heʔqʰa*   [heʔqʰaw]   Verb. clear the throat. pʰala héʔqʰaw clear the throat again. heʔqʰací·du keep clearing the throat. heʔqʰawá·taʔ several to be clearing their throats. Note the ʔ is not decremented. heʔqʰatʰuʔ don't clear the throat. heʔqʰa clear the throat! heʔqʰameʔ clear the throat (to several)! ku·kánṭʼo heʔqʰameʔ each caugh separately. heʔqʰawá·tacʼmeʔ several to clear the throat.

=he·   [he·]   Variant: =he. Conjunction. 1 • and. synonyms: =qʼo.

2 • or.

he·   [he·]   Interjection. sighing from boredom.

he·cʼ   [he·cʼ hecʼ]   Noun. nail (of finger or tow), claw, hoof.

cohšo he·cʼ   [cohšo hécʼ]  cohšo, he·cʼ. Noun. fingernail.

qʰama he·cʼ   [qʰama hécʼ]  qʰama1, he·cʼ. Noun. toe nail.

hə̨   [hə̨]  hm1.

hə̃h   [hə̃h]   Interjection. on hearing some story, not quite persuaded.

hi-   [hi]   pref-instr. with the body. This can include any of the individual parts of the body specified by other prefixes if the action is due to motion of the body and not to a purposeful act of the individual part. E.g. hihcʰaw could be ‘to knock over’ with the hand if a person walked by and brushed against a vase with his hand and so knocked it over. synonyms: diʔsʼi*.

hice*   [hicew]  hi-, ce*. Variant: hicet*. Verb. body hold up. Idiom (probably based on English): hold up, not wear out. taqʰma qʼoʔdi hícewe· maʔu this dress is holding up well.

hicu·l*   [hiculʔ]  hi-, cu·l*. Variant: hicula·tad*. Verb. (part of) body ache, have a dull pain, feel sore. šimamó hicu·le· to my ear aches. ma·cal hiculá·tacʼqaʔ they ache. hiculmadu·cedu habitually to have a dull pain inside (the belly).

hihcuhcu*   [hihcuhcuw]  hi-, hcuhcu*, hi-, hcuhcu*. Verb. get dizzy ?

hihcuhcu*   [hihcuhcuw]  hi-, hcuhcu*, hi-, hcuhcu*. Verb. get dizzy ?

hihkʰuhihkʰu*   [hihkʰuhihkʰuw]  hi-, hkʰu*. Reduplicating Verb. body crumble. ʔama· hihkʰuhíkʰuhtalaw the dirt (of a bank) was crumbling down. synonyms: hihcʰu*.

hihṭanṭala*   [hihṭanṭalaw]  hi-, hṭanṭala*, hi-, hṭanṭala*. Verb. body fade, wear out. hihṭanṭalaʔ to fade by wearing. muhṭánṭalaʔ to fade in sunlight. ʔaná· to qʼoʔdi caʔtʰu – pʰihṭánṭalacʼkʰe tʰi(´)n e to· ma ʔ. (pʰihṭánṭala·sʼuwe to· ma ʔ.) don’t look at me so much; you can’t wear me out by looking. (you might wear me out by looking.)

hihṭanṭala*   [hihṭanṭalaw]  hi-, hṭanṭala*, hi-, hṭanṭala*. Verb. body fade, wear out. hihṭanṭalaʔ to fade by wearing. muhṭánṭalaʔ to fade in sunlight. ʔaná· to qʼoʔdi caʔtʰu – pʰihṭánṭalacʼkʰe tʰi(´)n e to· ma ʔ. (pʰihṭánṭala·sʼuwe to· ma ʔ.) don’t look at me so much; you can’t wear me out by looking. (you might wear me out by looking.)

hihṭʰa*   [hihṭʰaw]  hi-, hṭʰa*2. Verb. door to open by itself or button to come unbuttomed by itself. hóhwa hihṭʰay the door opened by itself. woto·n hihṭʰayé· to the button came unbuttoned, (also of shoelace undone).

hihṭʰeyʔ*   [hihṭʰeyʔ]  hi-, hṭʰeyʔ*1, hi-, hṭʰeyʔ*1. Variant: hiṭʰehy*. Verb. spread, press with the body. miṭiʔ hihṭʰeyʔ maducʼba having lain on and pressed (tules) into a bed.

hihṭʰeyʔ*   [hihṭʰeyʔ]  hi-, hṭʰeyʔ*1, hi-, hṭʰeyʔ*1. Variant: hiṭʰehy*. Verb. spread, press with the body. miṭiʔ hihṭʰeyʔ maducʼba having lain on and pressed (tules) into a bed.

hihwatʼ*   [hihwaʔ]