![]() | |||||||||
| |||||||||
The speaker series is co-sponsored by the Institute for Research in Cognitive Science (IRCS) and the Graduate Student Associations Council (GSAC). You might also be interested in:
| Speaker SeriesThe Linguistics Speaker Series is a series of invited talks, organized each semester by the grad students in the Penn Department of Linguistics. We invite students and professors from various subfields and various universities to speak about their current research. All talks are open to the greater Penn linguistics community. For Fall 2013, the speaker series is organized by Robert Wilder. You can see a list of past speakers here. ScheduleTalks are held on Thursday afternoons in the IRCS Large Conference Room unless otherwise indicated. IRCS is at 3401 Walnut Street, 4th floor, suite 400A. Make two lefts out of the elevators, and the Large Conference Room is the very first door on the left within IRCS, room 470 (Directions and Map) Announcements of talks are posted below, in the department, and to the Penguists mailing list. 3:30-4:30 Talk
4:30-5:00 Question and Answer Period
Speakers for Fall 2013:
September 5 - Janet Dean Fodor, CUNY
Multiple Center-embedding: What's Pronounceable is Comprehensible!
The extreme sentence processing difficulty of doubly center-embedded relative clause (2CE-RC) constructions has elicited many proposed explanations over many decades. Improbably, we offer a phonological explanation. We maintain: (a) that a sentence can't be easily parsed syntactically if it can't be assigned a supportive prosodic contour, and (b) that the flat structure of prosodic phrasing is hard to fit to the densely hierarchical structure of a 2CE-RC sentence. Examples like (1) are cited in the literature; (2) is from an experiment by Gibson and Thomas (1999). Short or long, both are pronounced awkwardly, with 'list intonation'. Syntactic parsing is so difficult that they are often judged more grammatical when the second VP is (ungrammatically!) omitted, as in (3): this is the "missing VP illusion". (1) ✔☹ The boy the dog the cat scratched bit died. (2) ✔☹ The ancient manuscript that the grad student who the new card catalog had confused a great deal was studying in the library was missing a page. (3) *☺ The ancient manuscript that the grad student who the new card catalog had confused a great deal was missing a page. We show that the correct nested syntactic structure [NP1 [NP2 [NP3 VP1] VP2 ] VP3] is achievable if prosodic phrasing can package up the center elements [NP2 NP3 VP1 VP2] together. Because prosodic phrases must meet length requirements, this is feasible only if the center constituents are all short, and the outer constituents (NP1 and VP3) are long enough to constitute separate prosodic phrases. This is the case in (4). Experiments confirm that examples like (4) are easier to pronounce and understand than examples like (5), which has the same overall sentence length but has its weight in the wrong places: skinny outer constituents and chubby inner ones. (Read them aloud!) (4) ✔☺ The rusty old ceiling pipes that the plumber my dad trained fixed continue to leak occasionally. (5) ✔☹ The pipes that the unlicensed plumber the new janitor reluctantly assisted tried to repair burst. An explanation is offered on the assumption that syntax-prosody alignment is achieved by syntactic readjustment to the needs of prosody (Chomsky and Halle 1968, contra Selkirk 2000). September 19 - Benjamin Bruening, University of Delaware
Alignment in Syntax: Quotative Inversion in English
This paper explores the idea that many languages have a phonological Alignment constraint that requires alignment between the tensed verb and C. This Align constraint is what is behind verb-second and many types of inversion phenomena generally. Numerous facts about English subject-auxiliary inversion and French stylistic inversion fall out from the way this Align constraint is stated in each language. The paper arrives at the Align constraint by way of a detailed re-examination of English quotative inversion. The syntactic literature has overwhelmingly accepted Collins and Branigan's (1997) conclusion that the subject in quotative inversion is low, within the VP. This paper re-examines the properties of quotative inversion and shows that Collins and Branigan's analysis is incorrect: quotative inversion subjects are high, in Spec-TP, and what moves is a full phrase, not just the verb. The constraints on quotative inversion, including the famous transitivity constraint, fall out from two independently necessary constraints: (1) a constraint on what can be stranded by phrasal movement like VP fronting, and (2) the aforementioned Align constraint which requires alignment between V and C. Paper draft found here. October 31 - John Kingston, University of Massachusetts
November 7 - Richard Larson, Stony Brook University
November 21 - Kathryn Davidson, University of Connecticut
December 5 - Robin Dodsworth, North Carolina State University
| ||||||||
Last Modified: 04 Sep 2013
| |||||||||