Linguistics 001 Lecture 6 Pronunciation of English
The vowel categories
English has an unusually rich and complex vowel system, and a great deal of variation in vowel pronunciation across dialects. Standard English spelling does not identify pronunciations clearly or reliably, as poems like this one indicate. Therefore, the easiest way to start is with a list of vowel categories or equivalence classes, each represented by a set of words whose vowels are all pronounced alike. For each vowel category, we'll pick a single word as a convenient way to name the class. This doesn't tell us how the words in each vowel class are pronounced -- and of course the pronunciation varies across dialects. Different dialects also differ in how many distinctions they make. Therefore each phonological equivalence class tells us only that the vowels in it behave the same way.
Across English dialects, we need something like 24 "lexical sets" to do the job. This particular classification comes from J. C. Wells' Accents of English:
Because of splits and mergers, any particular choice of sets is likely to make some distinctions that are unnecessary for a given dialect, and also to fail to make some other useful distinctions.
For example, very few American dialects distinguish the TRAP and BATH sets -- though many British dialects do. The NORTH and FORCE sets have merged for most speakers on both sides of the Atlantic, though a few dialects still distinguish them at least in part. You can see if they have merged for you by asking whether "for" and "four" are pronounced the same, or "horse" and "hoarse". There are some people for whom they are different!
In the Philadelphia area, the TRAP set (whose vowel is sometimes called "short a") has split into two. According to Labov 1989:
Thus to cover Philadelphia pronunciation properly, we'd have to split
Wells' TRAP set into two. We could call one the MAD set (man, pass, mad,
etc.) -- the cases that Labov describes as "tense" -- and the
other the TRAP set -- the residual cases that Labov describes as "lax".
So far you have no basis for knowing what these terms refer to, but you
can conclude that for Philadelphia speakers, the vowels of words in the
MAD set are similar to one another, and different from the vowels of words
in the TRAP set.
The idea of naming an English vowel type by referring to a set of example words is a helpful one. As we've indicated, though, this doesn't tell us anything about how a vowel category is actually pronounced. One way to indicate actual pronunciation is to give some audio examples. This is useful, but often we want to say something more systematic about the nature of vowel pronunciations, their relationships, how they are changing, etc. For this, use of the IPA vowel chart is helpful. The full chart is given below.
It represents a sort of three-dimensional space:
You can learn more about the acoustic value of points in this vowel space by downloading the IPA Help program from SIL's web site, or using the web preview feature, which doesn't require installing a local program, but offers slower (browser-based) interaction.
In terms of IPA vowel symbols, we can give the nominal pronunciation of the vowels in Wells' lexical sets as follows, for the varieties of British and American speech that we might hear from a news reader in a national broadcast:
Note that the colon-like character indicates extra length of the preceding sound, while a sequence of two characters indicates a sound that starts one way and ends another.
This presentation leaves out a great deal of variation in pronunciation. Some of this variation just chances the sound quality of certain words without changing any lexical class definitions. For example, some American have a relatively front vowel in the LOT class (for instance, people from the Chicago area), while others have a much backer vowel.The category covers the same set of words, but is just pronounced differently. In other cases, particular words or classes or words move from one class to another. For example, some Americans pronounce the vowel in "king", "sing", "bring" like the vowel in KIT or the vowel in FLEECE. Finally, there are many splits and mergers. Nearly all Americans merge the CLOTH and THOUGHT classes, and also merge the LOT and PALM classes; a large proportion of Americans also merge all four of these classes into one. Some mergers depend on the context -- additional mergers of vowel categories before /r/ and /l/ are especially common. Some people pronounce "Mary", "marry" and "merry" differently (with the vowels of the FACE, TRAP and DRESS classes, respectively) while others merge them -- without of course merging examples like "mate", "mat", "met" that don't involve a following /r/.
There are some annoying aspects of the IPA character set as it applies to English, which we will modify for the rest of this discussion. Basically we'll use the regular a in place of the upside-down a, and the regular r in place of the upside-down r. You should do the same in your homework.
Given these changes, then the relevant lexical sets for "standard" American vowels become something like this:
A special note on schwa
The vowel symbol named "schwa", written with an upside-down letter e -- like this: [ə] -- is generally used in transcribing English to represent an unstressed and reduced vowel, as in the last syllable of data, the first syllable of connect, or the middle syllable of calico. The actual quality of this vowel is variable, depending on context, rate of speech and speaker -- it can be anywhere from [ʌ] to [ɪ]. Rather than trying to fix the exact quality of such vowels, which are usually brief and not very clear perceptually, we'll use schwa for all of them.
We'll also avoid using schwa for stressed, full vowels.
The consonant categories
The full set of basic IPA consonant categories is shown in the table below:
The subset of 22 IPA symbols relevant to English dictionary-style pronunciations is given below:
Of these, some have basically their normal value in English spelling: p, b, t, d, k, g, m, n, f, v, s, z, l.
The "right-tailed n" is the velar nasal sound at the end of "hang" or "ring".
The alveolar tap "fishhook" is the sound that spelled "t" or "d" becomes (for most American speakers) in "Peter" or "ladder" or "at all".
The interdental fricatives "theta" and "eth" are the sounds at the start of "thin" and "this" respectively.
The palatal fricatives "esh" and "yogh" are the sounds in the middle of "ashen" and "azure" respectively.
The palatal approximant j is essentially the consonant spelled 'y' in English, as in "yield" or "yes".
In addition to the consonants in this table, you will need a few other things:
Writing IPA with ASCII
For the vowels, given the obvious correspondences [a], [e], [i], [o], [u], the following IPA subset should be sufficient:
For the consonants, given the obvious correspondences [p] [t] [k] [b] [d] [g] [m] [n] [s] [f] [v] [l] [r] [j] [w] [h], the following should suffice:
For main stress, use double quote marks ("), and for secondary stress, use percentage sign (%).
A free IPA Unicode font can be downloaded from here, but these days many standard Unicode fonts used in Microsoft Word (or other word processing programs) include IPA characters. For example, this is true of "Arial Unicode MS" and "Microsoft Sans Serif"). In MS Word, you can insert IPA characters into a document via the Insert>>Symbol menu item.
A web-based alternative for spelling IPA strings is the Charwrite input tool from EMELD. You can type regular characters in the field in the field in the middle of the page, and then right-clicking on the field will pop up a list of visually-similar IPA characters. Alternatively, if you double-left-click on the field, you will get a set of IPA charts on which you can select arbitrary IPA characters and diacritics. In either case, you should be able to cut and paste the results into a text editor.
If you want more detail on the use of ordinary "ascii" characters to represent IPA symbols, consult this reference.